Семен Слепынин - Фарсаны

Тут можно читать онлайн Семен Слепынин - Фарсаны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Глаголъ, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Семен Слепынин - Фарсаны краткое содержание

Фарсаны - описание и краткое содержание, автор Семен Слепынин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повесть — дебют Слепынина (1966 г.), изображает войну между людьми и андроидами на далекой планете. Повесть представляет собой типичную «космическую оперу», не осложненную серьезными проблемами.

Да, добрососедство, бескорыстная, ненавязчивая помощь — именно это движет героями нашей космической фантастики. И если даже летит к Земле корабль с фарсанами («Фарсаны» свердловчанина С. Слепынина, 1966), фантаст пытается всесторонне разобраться: что же их породило — злонамеренных этих биороботов? Жутковатая история нужна ему вовсе не затем, чтоб поразвлечь читателя остреньким сюжетом, нет, — чтобы заставить задуматься о небезопасности иных вариантов развития науки, возможных ведь и на нашей планете…

Фарсаны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фарсаны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Семен Слепынин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мой гелиоплан бесшумно летел над пустыней, над бесчисленными барханами, которые напоминали собой застывшие морские волны. Но вот вдали зазеленел остров — это и был оазис Риоль. Сверху он походил на большой остроносый корабль, нагруженный зеленью и бросивший якорь среди песчаных волн пустыни.

Я посадил гелиоплан на ближайший к оазису пологий бархан. Шагая по раскаленным пескам, направился к оазису. Он был обнесен зеленым и абсолютно гладким стеклолитовым забором, настоящей крепостной стеной. Я попробовал найти какие-нибудь ворота, какой-нибудь вход. Но безуспешно. Стена была гладкой. Зато я сразу нашел циферблат. Подумал и набрал на диске цифру-пароль, которую сообщила мне Аэнна. Стена неожиданно раздвинулась. Образовался проход, и я вошел внутрь оазиса. Стена за мной бесшумно замкнулась. «Ну и ну!» — удивился я.

Ровная песчаная дорожка привела меня к дому. На открытой, но затененной деревьями веранде я увидел человека. Он сидел в старинном мягком кресле и читал не менее старинную книгу. Цветные знаки, образующие слова, были в ней нанесены на бумагу, а не закодированы в кристалле. Такие громоздкие бумажные книги давно уже вышли из употребления.

Услышав мои шаги, человек неуклюже встал и обернулся.

— Ниан! Ниан-Нар! — воскликнул я и с ужасом попятился. Мысли вихрем пронеслись в голове. Ниан-Нар! Как он оказался здесь! Ведь он мертв! Погиб при посадке!

— Извините, я Тонгус, — сказал человек и улыбнулся.

Я медленно приходил в себя. Да, да, конечно, это не Ниан-Нар. Улыбка была не его. Да и голос не тот — какой-то скрипучий и неприятный.

Я сбивчиво стал объяснять цель моего прихода, но, изумленный, замолк. Человек перестал улыбаться и снова стал разительно похож на Ниан-Нара.

Некоторое время длилось молчание.

— К кому изволили прийти? — наконец, вежливо проскрипел человек, слегка наклонив голову.

— Я Тонри-Ро. Я пришел…

— Слышал, слышал, — прервал он меня. — Архан Вир-Виан будет рад видеть вас. Идемте в библиотеку. Там его подождете. Он скоро освободится.

Желая проводить меня, человек взял мою руку повыше локтя и сжал с такой силой, что я ойкнул от боли.

— Извините, — смутился он, выпуская руку. — Мои пальцы еще не обрели достаточной гибкости. Идите за мной.

Человек пошел впереди. Походка у него была какая-то разболтанная, движения угловатые.

«Странный тип, — думал я, оставшись один в библиотеке. — Словно деревянный. И выражения какие-то древние: «не обрели достаточной гибкости», «к кому изволили»…

В ожидании Аэнны или Вир-Виана я начал знакомиться с библиотекой. Здесь находилась преимущественно научная литература: нейрофизиология, электроника, кибернетика и так далее. Но были и художественные книги, в основном произведения древнешеронской поэзии.

Прошло полчаса. «Где же Аэнна?»- подумал я и осмотрел комнату более внимательно. В ней были три двери. В одну я вошел с веранды. Боковая дверь справа была закрыта. Но третья дверь, прямо передо мной, была чуть приотворена. Оттуда доносилось едва слышное чавканье и монотонное гудение. Так гудят электронно-вычислительные машины. Вероятно, за дверью находилась таинственная лаборатория Вир-Виана.

Я приоткрыл дверь и заглянул, надеясь увидеть кого-нибудь и спросить об Аэнне. Но в лаборатории никого не было. И в то же время чувствовалось, что работа шла полным ходом. Невиданной формы кибернетические установки самостоятельно, по заданной программе ставили опыты, производили вычисления, записывали результаты анализов.

Я старался подавить в себе несколько нескромное любопытство. Но не выдержал и вошел.

Чавканье шло из непонятных кибернетических аппаратов, внешне похожих на шкафы, опутанные светящимися трубками и разноцветными проводами. Таких аппаратов было около десятка. Возле каждого на низких подставках стояли непрозрачные пузатые сосуды. Я наклонился над одним из сосудов и сразу в испуге отшатнулся. Там плавал в мутно-зеленом растворе… человеческий глаз. Меня поразил не сам глаз, а то, что он имел живое выражение. Он жил! Мне показалось даже, что он смотрел на меня с каким-то ехидством, с насмешливым любопытством.

Хотя я человек неробкий, мне стало здесь не по себе. Я ушел из лаборатории и тщательно прикрыл дверь.

В это время из боковой двери в библиотеку вошел Вир-Виан. Вошел, несмотря на преклонный возраст, легкой походкой бодрого, уверенного в себе человека. Меня снова поразила интеллектуальная сила его грубого, внешне некрасивого лица с тяжелым подбородком, крупным горбатым носом, шишковатым лбом. Мне нравилось это лицо, лицо творца, создателя огромных духовных ценностей. Единственное, что его портило, — это высокомерие прирожденного шерона.

Но надменное выражение исчезло, когда он увидел меня.

— Рад приветствовать руководителя первой межзвездной экспедиции, — сказал Вир-Виан.

Положил руку на мое плечо и дружески пожал его. Улыбнувшись, он продолжал:

— Вы пришли, конечно, не ко мне. Но я рад видеть вас не меньше, чем Аэнна. Она ждала вас вчера весь день. Сегодня ее здесь нет. — Нахмурившись, он добавил: — И вообще она бывает здесь в последнее время редко. Сейчас она на берегу Ализанского океана, на раскопках фарсанского города.

Он подошел к старинному креслу с высокими подлокотниками и уселся в него. Показав на соседнее кресло, он вежливо предложил:

— Может быть, вы посидите немного со мной? Мне хочется поговорить с вами.

Едва я опустился в мягкое сиденье, как в библиотеку из боковой двери вошел высокий широкоплечий человек.

— Эфери-Рау, заведующий биологическим сектором моей лаборатории, — представил его Вир-Виан.

— Мы, кажется, знакомы, — сказал я, сразу вспомнив этого веселого, общительного человека, великолепного спортсмена, чемпиона Южного полюса по плаванию. Я не раз состязался с ним на водных дорожках, и он почти всегда побеждал меня. Но это было давно, года два назад. С тех пор я его не видел.

— Конечно, знакомы, — подтвердил Эфери-Рау, усаживаясь в кресло напротив нас. — В воде мы всегда были врагами, а на суше — друзьями. Помнишь?

— Помню. Но почему ты забросил спорт?

— Не совсем так, — нерешительно ответил он. — Не забросил, но для спорта остается мало времени.

— Эфери-Рау поглощен серьезной научной работой, — вмешался Вир-Виан. — Кстати, Эфери, как дела с твоим полимером?

— Я получил то, что надо, — в голосе Эфери-Рау появились знакомые мне нотки бахвальства. — Теперь искусственный полимер не отличить от белкового даже под четырехсоткратным увеличением.

— Я был уверен, что ты добьешься своего. Но о делах поговорим потом.

Обратившись ко мне, он спросил:

— Вы верите в разумных существ в планетной системе, так блистательно открытой Нанди-Наном?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Семен Слепынин читать все книги автора по порядку

Семен Слепынин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фарсаны отзывы


Отзывы читателей о книге Фарсаны, автор: Семен Слепынин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Борис Скептик
24 мая 2020 в 14:42
Самая слабая книга Слепынина. (Лучшей его считаю "Звездные берега"). Никакая это не научная фантастика, а вторичный ужастик про замещение всех людей роботами из серии "пришло зомби без головы с топором". Объяснить, как зомби ходит без головы и как видит куда рубить топором отсутствует.
Например, обратите внимание, что "лучи, смертельные для живых сушеств, бессильны против фарсанов". Тогда получается, что фарсаны вообще не биологические организмы, т.е. даже не биороботы. А что тогда? Железяки с проводами вместо нервов? Позвольте, а как же тогда за пять минут "превратить человека в фарсана" за углом? И вообще, может тогда его и обратно можно минут за семь превратить? Ну нет, считают "гуманные" инопланетяне, если кого превратили в фарсана -мочить его и все дела.
Опять же непонятна проблема в таком случае узнать, кто человек а кто фарсан. Да создай детектор на основе тех же лучей, которые на людей действуют, а на фарсанов -нет! И ходи с ним как с фонариком. Ну нет, их нужно пытаться определить по глазам! Или по почерку! Еще можно по нумерологии и гаданию на бобах, но до этого тамошняя цивилизация еще не развилась.
То есть собственно "научно-фантастическая" составляющая тут еще хуже, чем в "космических операх", не выдерживает никакой критики и логики. Ну и сама идея, собственно тоже весьма спорная. Чем у Слепынина люди "лучше" фарсанов ?(сразу скажем, что по крайней мере не гуманнее -фарсаны хотели уничтожить людей, а люди хотели уничтожить фарсанов. Перепрограммировать их, например, или превратить обратно -ни-ни). По книжке выходит, что люди лучше своей иррациональностью! Иррациональность -сила, типа. А то, что вообще-то это палка о двух концах, что иррациональность лежит в основе многих человеческих пороков, эт не про них вообще. У тамошних людей никаких слабостей нет (что очень странно), поэтому ошибок они не совершают, а интуитивно все делают правильно (а у фарсанов нет интуиции, а по дедукции, тоже удивительно, людей не превосходят).
Короче, кто хочет почитать про борьбу роботов, похожих на людей, с людьми -лучше почитать про какого-нибудь пилота Пиркса.
Olga Goumenskaya
16 февраля 2022 в 21:25
Ценность первой фантастической повести Семена Слепынина не в ее художественном совершенстве или научно-технической достоверности, а в том, что ее автор оказался провидцем: если в зарубежных и некоторых отечественных произведениях пришельцы - монстры, то у Слепакова фарсаны - трансформированные люди, у которых вместо Сердца аморфный "студень".
Уважаемый "Борис Скептик" не кажется ли Вам, что Слепынин описал наши дни?
x