Майкл Муркок - Пёс войны и боль мира
- Название:Пёс войны и боль мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад, Эксмо
- Год:1999
- Город:СПб., М.
- ISBN:5-7906-0080-8, 5-251-00692-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Пёс войны и боль мира краткое содержание
До семнадцатого века фон Беки были обычной захудалой немецкой дворянской династией, ничем не выделявшейся среди множества прочих. Но во время Тридцатилетней войны многое для них изменилось… На тот момент единственным наследником рода был Ульрих фон Бек, наплевавший на своё происхождение и ринувшийся в пучину войны в роли капитана наёмников. Судьба, однако, сложилась так, что на этом поприще славы он не приобрёл, и в один прекрасный день остался в одиночестве посреди разорённой войной страны. Случайно ли вышло, что в результате он попал в дом, где живёт прекрасная Сабрина, но властвует никто иной, как Князь Тьмы Люцифер, или же это было предопределено заранее — кто теперь скажет? Но случилось так, как случилось, и в надежде освободить свою и её души из-под власти Сатаны, Ульрих фон Бек берётся за порученное ему падшим ангелом дело — найти лекарство от Боли Мира, благодаря которому Люцифер сможет вернуться на небеса. А лекарством этим служит не что иное как Святой Грааль. Так и начался поиск, навсегда изменивший судьбу семьи фон Беков…
Пёс войны и боль мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Люцифер хлопнул в ладоши. В библиотеке появилась Сабрина и поклонилась.
— Капитан фон Бек согласен на сделку, — сказал ей Люцифер. — Я хотел бы, чтобы вы остались с ним на то время, пока он еще будет тут. — Его голос был тих, почти сердечен.
Она снова поклонилась.
— Да, Ваше Высочество.
Я рассматривал, как она красива, и восхищался еще больше, чем раньше. Мое отношение к ней, против ожиданий, не изменилось. Снова я был благодарен Люциферу за то, что он не отобрал ее у меня. Люцифер достал книгу с полки и возвратился к столу посередине комнаты, став похожим на обычного человека, решившего перед обедом отдохнуть от трудов праведных.
— Капитан фон Бек включил вас в договор, моя любовь. Он скажет вам нечто, что несомненно вас обрадует.
Он весело взглянул на нас. Она с подозрением посмотрела сначала на своего повелителя, затем на меня. Я чувствовал, что нужно ответить на такой взгляд.
Люцифер отвернулся. Я снова обратился к нему.
— Мы будем подписывать какой-нибудь документ или нашу сделку засвидетельствует нечто иное?
Люцифер опять засмеялся. В его удивительных глазах на этот раз не было боли.
— Я знаю смертных, для которых посещения Ада было равнозначно смертельному приговору, капитан.
Я снова начал сомневаться.
— Если вы хотите завершить свою экспедицию успешно, — продолжал Люцифер, — то должны рассчитывать возвратиться обратно в этот замок. Сабрина будет ожидать вас.
Я все боялся задать последний вопрос — если то, что я добуду, пропадет? Но я наконец решился и произнес его.
Люцифер отложил книгу. Его взгляд пересекся с моим. В этот момент я почувствовал, что он действительно повелевает моей душой. Он тоже прекрасно знал это.
— В таком случае мы вернемся в Ад вместе, — ответил он.
Сабрина сжала мою руку. Я склонился перед моим господином в третий и последний раз. Люцифер принял наши знаки почтения спокойно.
Выйдя из библиотеки, Сабрина сказала:
— Я знаю, в чем заключатся твое путешествие. Я хочу показать тебе карты и еще некоторые вещи.
Она кивнула и закрыла за собой дверь в библиотеку. Князь Тьмы все еще оставался там. Она взяла меня за руку и провела через замок к маленькой каморке в одной из северо-западных башен. За время моего пребывания здесь я не успел изучить замок досконально, и эта его часть была незнакома мне.
Здесь, на потемневшем от времени письменном столе, лежала папка с картами, две маленькие, переплетенные в кожу книги, кольцо из чистого серебра, свиток пергамента и хорошо известная мне походная фляга, какие часто бывают у солдат.
Это помещение, как я прикинул, было предназначено для определенного рода занятий. Может быть ведьмовство, которое практиковала Сабрина, включало в себя использование и этих предметов, а не только общеизвестных фигур и символов.
Чтобы выяснить, реальны ли вещи, я положил руку на флягу. Результат оказался неожиданным — я не почувствовал ничего.
Мой разум получил пищу для размышлений. Мне пришло в голову, что все предостережения, казавшиеся мне бессмысленными, на самом деле не так уж беспочвенны.
Мое обращение к Сабрине прозвучало мольбой о помощи:
— Я боюсь.
Она махнула рукой.
— Ты хочешь расторгнуть соглашение с нашим повелителем?
Этого я не мог сказать с ходу.
— Этот договор должен быть выгоден нам обоим, — сказал я. — Но раз уж так вышло, теперь у меня, пожалуй, нет выбора, кроме предложенного.
— Он ждет, что то, что ты достанешь для него, каким-то образом сыграет мне на руку, — ее голос был безжизненным, но как мне казалось, она должна была знать о предмете нашего с Люцифером разговора. — Что за сделку вы заключили?
— Я хочу попробовать освободить твою и мою души, — сказал я. — Если я найду Святой Грааль, мы будем свободны.
Она посмотрела на меня полным сомнения взглядом и покачала головой.
— Моя душа продана, Ульрих.
— Он обещал освободить ее, если я достигну намеченной цели.
— Меня радует, что ты подумал обо мне.
— Видимо, я люблю тебя, — ответил я.
Она кивнула, и я вдруг понял, что она тоже меня любит.
— Он убедил тебя отправиться на поиски лекарства от Боли Мира, так?
— Почти.
— Однако шансы на успех весьма невелики. Возможно, такого лекарства вообще не существует. Скорее всего, Люцифер также сомневается в этом, как и мы. Тебе не приходило в голову, что Люцифер безумен?
— Вполне может быть, — ответил я. — Но в любом случае, безумен или нет, он повелевает нашими душами. И если у меня есть шанс освободиться, я попытаюсь использовать его.
— Я думала, со мной все кончено, — она подошла ко мне. — Я не хочу больше жить, Ульрих.
Я сжал ее руки.
— Я не могу оставить тебя здесь, — сказал я. — Я должен тебе помочь.
Сабрина слушала, глядя на меня полными признательности глазами.
Я поцеловал ее. Моя любовь разгоралась еще сильнее, но все внутри меня протестовало.
— Люцифер убедил меня, что единственный путь к тому, чтобы мы были вместе, заключается в выполнении условий нашей сделки.
Я отстранился и попытался взять себя в руки.
— Что из этого может мне помочь? — спросил я, указывая на предметы, разложенные на столике.
Дрожащими руками она открыла картонный футляр и протянула мне.
— Это карты мира, причем половина стран, указанных на них, известна географам, а вторая половина — нет. Там изображены некоторые районы, пропущенные на большинстве карт. Они расположены между Небом и Землей, а также между Небом и Адом.
— А это, — она взяла в руки коробочку, — компас, как ты сам видишь. Он будет вести тебя по обычному миру, так же, как компас. Он же укажет входы и выходы в сверхъестественных землях.
Положив компас обратно, она указала на флягу.
— Эта фляга содержит жидкость, которая вернет тебе силы и поможет преодолеть любое препятствие, встретившееся на твоем пути. В этой книге — заклинания и магические формулы, которые могут тебе понадобиться. Их необходимо употреблять вовремя.
— А кольцо? — поинтересовался я.
Она взяла кольцо с крышки стола и надела его на средний палец моей правой руки.
— А это мой подарок, — ответила она, целуя мне руку.
Я смутился.
— Я ничего не могу подарить тебе, Сабрина.
— Лучшим подарком для меня будет твое возвращение. Ввыполнишь ты свое задание или ничего не достигнешь — я всегда буду уверена, что и в Аду повелитель не разлучит нас.
Она потупила взгляд. Я все понимал. Слезы стояли в ее глазах, и я заметил, что тоже плачу. Обняв ее, я неуверенно поинтересовался:
— Свиток пергамента — ты ничего не сказала мне о нем.
— Свиток пергамента ты развернешь, достигнув цели. — Ее голос снова окреп. — Там информация о том, как вернуться. Но ты не должен его открывать, пока не найдешь лекарства от Боли Мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: