Кирилл Бенедиктов - Штормовое предупреждение (Сборник)
- Название:Штормовое предупреждение (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 5-699-06300-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Бенедиктов - Штормовое предупреждение (Сборник) краткое содержание
Мастер меча, в поисках драгоценного орихалка проникающий на остров, о котором ходят ужасные легенды. Мошенник-маг, отправляющийся в обитель могущественных ледяных демонов, чтобы получить огромное вознаграждение. Ученик шумерского колдуна, в поисках чистого знания спустившийся в бездну, где спят древние боги. Все они — главные герои произведений восходящей звезды отечественной фантастики Кирилла Бенедиктова, призера фестиваля «Роскон-2004».
Штормовое предупреждение (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кешер Аш-Тот поднес сложенные воронкой ладони ко рту и закричал на всю арену хорошо поставленным голосом полкового командира:
— Ори! Ори, ко мне!
8. Ори
Он никогда прежде не думал, что стремительно перемещающийся противник — куда более трудная цель, чем неподвижный. Силе Водана было все равно, на кого изливаться, но ее следовало направить в определенную точку. А проклятая кабирра носилась по арене, словно сорвавшись с цепи, и сосредоточить на ней взгляд у Ори никак не получалось. Когда же наконец чудовище на мгновение замерло над распростертым на камнях мастером Кешером, мальчик испугался, что не успеет коснуться его прежде, чем оно расправится с хозяином. В результате он выплеснул силу так резко, что едва не потерял сознание; в голове него помутилось, и он едва слышал долетающие сквозь туман крики и вопли беснующейся толпы. Сколько это продолжалось, Ори не знал. Потом сидевшая рядом Нина стала трясти его за рукав рубашки, и он уставился на нее бессмысленным взором.
— Очнись, дурачок! Он зовет тебя! — наклонившись прямо к его лицу, повторяла Нина. Глаза ее, масляно блестевшие в прорези хаджуса, смотрели испуганно и удивленно. — Эта тварь мертва, и твой господин зовет тебя!
Ори помотал пустой головой. Пятью ярусами ниже, посреди кроваво-красного пятна арены, лежала гигантская волосатая туша, а над ней, живой и почти невредимый, стоял хозяин и кричал куда-то в небо:
— Ори! Ори, ко мне!
«Великий Водан, — подумал Ори испуганно, — я здесь сижу как чурбан, а мастер там уже весь голос сорвал…» Он вскочил, оттолкнув руку Нины, и ловко вспрыгнул на мраморную балюстраду. В теле ощущалась звенящая легкость — верный знак того, что сила израсходована вся, без остатка. Но сейчас ему требовалась не сила, а сноровка.
Мальчик побежал по балюстраде, не обращая внимания на возмущенные крики зрителей и уворачиваясь от тычков и оплеух. В двадцати локтях от скамьи, где сидели они с Ниной, к нижнему ярусу вела широкая каменная лестница с гладкими отполированными ступенями. Ори спрыгнул на нее, поскользнулся, но не упал, а заскользил вниз по ступеням. Он и сам не успел понять, как оказался на бортике последнего яруса, нависавшем над багровой ареной. Здесь ему все же удалось затормозить, и он закачался, пытаясь обрести равновесие. Мастер Кешер, привлеченный шумом, сопровождавшим стремительный бег Ори, повернул голову и встретился с ним взглядом. Несколько секунд в зеленых глазах хозяина отражалось такое недоумение, что Ори поневоле засомневался, правильно ли он понял приказ. Потом он догадался — волосы. Эта зануда Нина заставила его перекрасить волосы, вот хозяин и не признал в прилично одетом рыжем мальчике своего черноволосого, бегающего в одной набедренной повязке слугу.
— Хозяин, это же я! — закричал он что было мочи, и Кешер, мгновенно сориентировавшись, спрыгнул с поверженной кабирры и бросился к тому месту, над которым опасно балансировал Ори. Встав в устойчивую и низкую стойку всадника, хозяин выставил вперед полусогнутые руки и взглядом приказал Ори прыгать. Мальчик слегка наклонился вперед и, потеряв равновесие, полетел прямо в объятия мастера Кешера.
Десять локтей — не такая уж большая высота. Хозяин покачнулся, но устоял и без особых церемоний опустил Ори на каменные плиты.
— Быстро, — распорядился он, — хватай мои мечи и беги за мной!
Ответа он явно не ждал. Ори стремглав кинулся к перевязи, блестевшей на солнце у обитой медными листами двери. Когда он нагнулся за мечами, из-за двери послышался шум поднимаемого засова и грубые голоса. Страх стегнул мальчика ледяным бичом — он подхватил перевязь и, не оглядываясь, припустил за хозяином. К удивлению Ори, оказалось, что тот бежит к туннелю — тому самому, из которого появилась жуткая обезьяна. Массивная деревянная решетка все еще была поднята, и ее острые зубья придавали отверстию туннеля мрачное сходство с жадно разинутым ртом. Мастер Кешер резко остановился перед решеткой и обернулся к мальчику.
— Живо! — рявкнул он.
Ори послушно наддал. Сзади что-то лязгнуло, и в двух локтях от его плеча коротко свистнул тяжелый металлический дротик. Не успев испугаться, мальчик пролетел мимо хозяина в темную дыру туннеля.
Послышался скрежет и надсадный треск натягивающихся канатов. Обернувшись, Ори увидел, что мастер Кешер подпрыгнул и ухватился за поперечные прутья решетки, своим весом опуская ее до земли. По арене к ним бежали одетые в желтое фигуры с короткими мечами в руках. Решетка упала, когда первый из преследователей был уже совсем рядом.
— Куда ты, безумец? — закричал он Кешеру, замахиваясь мечом. — Тебя же там живьем сожрут!
— Тебе-то что за печаль, любезный? — откликнулся хозяин, отступая к замершему за его спиной Ори. — Или ты пожалеть меня решил?
Желтый выругался и попытался приподнять решетку. Хозяин обернулся и подмигнул Ори.
— Пошли отсюда. Они не посмеют преследовать нас в темноте.
В темноте! Падающие из-за прутьев решетки солнечные лучи освещали лишь небольшую часть полого спускавшегося под землю туннеля. Дальше, в глубине, темнота висела плотным тяжелым занавесом, из-за которого, казалось, наблюдают за беглецами чьи-то прищуренные глаза. Ори мороз продрал по коже, когда он представил, кто может скрываться там, в недрах горы. «Хозяин никогда не сталкивался с эглами, — подумал Ори, — он не знает, что их нельзя одолеть никаким оружием, кроме их собственных топоров, а у меня, как назло, вся сила ушла на эту проклятую кабирру…»
Но он не успел ничего сказать. Мастер Кешер хлопнул его по плечу и решительно зашагал в темноту. В этот момент преследователям удалось наконец немного приподнять решетку, и Ори поспешил присоединиться к хозяину.
Коридор, уводивший под землю, был достаточно широк и высок для того, чтобы три всадника проехали по нему бок о бок, не наклоняя головы. Видимо, по нему хаживали звери и покрупнее кабирры. Гладкие стены сходились в вышине, образуя свод. Никаких колец для факелов или плошек с маслом, которыми освещались подземелья Дома Орихалка, мальчик на них не заметил.
Они прошли каких-то двадцать шагов, и тьма, окружавшая их, стала абсолютной. Стены и потолок исчезли, растворившись во мраке. Позади слышались громкие голоса и бряцанье металла, но расчет мастера Кешера оказался верен — в глубь туннеля никто из преследователей не сунулся. Ори неожиданно для себя вцепился в руку хозяина, более всего опасаясь, что тот оттолкнет его. Однако мастер Кешер ответил ему спокойным рукопожатием, и у мальчика немного отлегло от сердца. Пробираясь медленно, почти на ощупь, они прошли еще два десятка шагов, после чего хозяин остановился и, потянув Ори за рукав, усадил его на пол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: