Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора)
- Название:Сторожевая башня (Хроники Торнора)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора) краткое содержание
Замок Торнор неожиданно взят штурмом завоевателями южанами. Его владелец убит в схватке, но остался жив его сын. Предводитель южан предлагает военачальнику бывшего владельца — Райку обмен, службу взамен жизни принца…
Сторожевая башня (Хроники Торнора) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кол жил в комнатах Атора. В них всегда селились хозяева замка. Женщины помещались в южном крыле. Посланцев поместили так, чтобы гости женщин их не беспокоили. До Райка доносился приглушенный смех и возня в одной из комнат женщин. Хлопнула дверь, заскрипели половицы. Все равно при Аторе здесь было больше жизни. В одной из комнат Райк заметил пустившуюся наутек крысу и пожалел, что у него нет факела. От беленых стен тянуло холодом. Призраки прошлого обступали его. Дорогу он помнил наизусть.
Отраженный свет фонаря на стене подсказал, что цель недалеко. Под дверью свернулся паж, мирно спящий, несмотря на холод. Дверь оказалась не заперта. Райк навалился, и она поддалась с легким скрипом. Паж не шелохнулся. Райк переступил через него. В полном мраке он видел только мерцание углей в жаровне. Он прочистил горло, собираясь подать голос, но рука, возникшая из тьмы, ухватила его за волосы. Голова запрокинулась, и Райк едва устоял на ногах, он более всего боялся пробуждения пажа.
— Я друг, — шепнул он.
Возле горла чувствовался холодок клинка.
— Не двигаться, — приказ был отдан негромко. Вспыхнула свеча, на мгновение ослепив. — Капитан Райк.
Он разглядел перед собой Норреса со свечой. Волосы Райка и нож держал Соррен.
— Загляните в карман, возле сердца.
Пальцы Норреса, ловкие, как у карманника, выудили кольцо.
— Откуда оно у тебя? — спрашивал Норрес.
Глаза Райка раздражал свет. Он ценой немалых усилий держался на ногах.
— Мне дал его Эррел. Принц Эррел.
Соррен выпустил волосы. Райк привалился к стене, поправляя их. Посланцы переглянулись. Норрес отступил, поставив свечу в подсвечник. Одинокий огонь высветил угол постели, медные застежки сундука, лезвие анхардского копья на стене.
— Разве ты не человек Кола Истра?
— Я служу ему не по своей воле. Прежде я принес клятву Атору, владыке Торнора. Моя служба Колу-плата, установленная им за жизнь Эррела.
Посланцы снова обменялись взглядами. Райк заметил, что они вовсе не похожи друг на друга. Только волосы создавали сходство, тонкие и легкие, как северная трава.
— Почему мы должны подумать, что ты не подослан Колом Истром?
— Зачем Колу посылать меня?
— Был как-то случай, — сказал гуа, — один чудак подбивал посланцев нарушить нейтралитет.
— Кол не тот чудак, а я не его ловушка. Меня послал Эррел.
— Чего хочет принц?
— Он просит вашей помощи для нас-для него и для меня. Нам надо бежать из Торнора.
Обратной дороги не было. Выпалив эти слова, Райк сложил руки в ожидании. Соррен задумчиво вздохнул.
— Проклятье! — Ругательство не вязалось с высоким мелодичным женским голосом, который его произнес. Райк присмотрелся: под мягкой шерстью рубахи угадывались округлости бедер и грудей.
— Чего уставился, капитан? — говорил Норрес.
Соррен отбросила прядь волос с лица. Глаза у нее были в тон рубахи-бледно-голубые. У Норреса глаза были дымчатые, как сумерки.
— Сделаем, Норрес? — Соррен повернулась к Райку и продолжала:-Мы возьмем вас с собой, если вы сумеете выбраться за стены.
Райк был совершенно обескуражен. Он был вынужден обращаться за помощью к женщине.
— Вы поможете нам?
Норрес кивнул:
— Мы захватим вас на обратном пути. Мы должны незамедлительно вернуться в замок Облаков и доставим вас туда.
Соррен встряхнула головой. На левом бедре у нее висел кинжал, похожий на короткий меч. Райк подумал, что шрам под левым глазом она вполне могла получить в бою. Никогда раньше не встречался капитан с женщинами, умевшими сражаться.
— Кто вы? — спросил он.
— Посланцы, — ответил Норрес.
— Но Эррел говорил, что знает вас. Вы-северяне?
Норрес сдвинул брови. Заговорила Соррен:
— Мы были северянами. — Ее говор был то северным, то южным, угадать его природу не удавалось. Кинжал на поясе, сделанном горными златокузнецами, Соррен носила без ножен.
— Вы из Торнора?
— Мы здесь бывали. — По тону Норреса было понятно, что дальнейшие расспросы неуместны. — Мы исполним вашу просьбу. Теперь уходи. Мы уедем из замка по западной дороге. Ждите нас утром. Мы тронемся в путь и возьмем вас на пути.
— Приготовьте съестное, если сможете, — добавила Соррен. — Сейчас плохая охота. И дорожную одежду-будет холодно.
Норрес вернул кольцо Райку. Соррен нагнулась и задула свечу. Воцарилась темнота, только углы блестели красными глазами. Крепкая рука-Райк не угадал, чья-подтолкнула его к двери. Надо было еще побывать в конюшне и достать припрятанные для бегства меха. В темноте он нащупывал ногами пол. Под каблуком шмыгнула крыса. Не верилось, что ему только что сказали «да».
Перед встречей с Эррелом пришлось еще и обойти посты.
До рассвета оставался час. На востоке светлело. В этот краешек зари, бледнея и засыпая, проваливались звезды. Стража на постах не спала, люди мерзли и ругались. Райк наведался на конюшню. Откопав дорожный мешок, спрятанный в яме, накрытой доской и присыпанной соломой, незаметно вынес его. Конюхи храпели, часовые не обращали внимания на капитана. В кухонных службах, в комнатах над кладовыми появились огни. Главный повар уже проснулся и отчитывал своего подручного. Поварята и собаки лежали вперемешку перед еще теплыми зевами огромных печей. Райк прокрался в судомойню.
— Райк? — Эррел сел.
— Да.
Над губой принца пробивалась пшеничная щетина. Веки припухли. Он, похоже, не смыкал глаз.
— Что сказали посланцы?
— Они согласны. — Райк протянул перстень. — Прости, что так долго. — Мешок с меховой одеждой полетел на пол.
— Не беспокойся. — Эррел привычно потянулся за кольцом правой рукой, но спохватился и взял перстень левой. Он безразлично смотрел через плечо Райка. Потом лицо смягчилось и расплылось в улыбке, глаза загорелись. — Я верил, они не оставят нас в беде. — Он протянул руки навстречу наступающему дню. — Благодарю, Райк. Когда Кол отправит их к Беренту?
— Через три дня, не раньше.
— Хорошо. — Принц выглянул наружу в одну из щелей, заменявших в мойке окна, словно желая ускорить приход дня.
— Ты знаешь, один из посланцев-женщина?
Эррел прищурился. Присел на колени и упрятал кольцо под тюфяком.
— Я знал их еще детьми. — Он укрыл свою постель куском дерюги.
— Они жили в замке?
— Только Соррен.
— Почему же я их не помню?
— Это долгая история. — Принц сел на тюфяк, нянча свою забинтованную руку. — Как нам соединиться с ними? Ты, я вижу, принес теплую одежду?
— Под башней призраков. Прежде чем отправить их в обратный путь, Кол устроит хорошее угощение. Пока все сидят за столами, я буду вертеться возле кухни. Чтобы примелькаться поварам и прислуге. Когда коней посланцев выведут из конюшни, я выберусь через западные ворота.
— Там и встретимся. — Эррел в раздумье смотрел на свою ладонь. — Хотел бы я заполучить свой лук. Только смогу ли я натянуть его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: