Иван Мак - Тайна Великого Дракона
- Название:Тайна Великого Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Тайна Великого Дракона краткое содержание
Тайна Великого Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как она узнала? — Спросил Клир.
— Стрельба включает сигнал тревоги. Он поступает в центральный компьютер. Наверное, она была в центре управления. — Ответил Риман.
В коридор вбежали восемь синарков.
— Что произошло? — Спросил Дарс. — Мы слышали стрельбу.
Риман показал на пятерых мертвых синарков.
— Они чуть не прикончили нас. — Сказал он. — Мы успели застрелить одного. Остальные схватили нас. Потом появилась Сайра и убила всех четверых. Они выпустили в нее две автоматных обоймы.
— Она ранена?
— Не знаю. Ее раны зажили за несколько мгновений. Двоих она убила голыми руками, а двух других каким-то лучевым оружием.
Синарки подошли к убитым и осмотрели раны. Один был убит из автомата. У двух других разорвана и свернута шея. Еще двое были словно обожжены электрическим током.
— Надо было мне сообразить, что пятеро бандитов слишком опасны, чтобы посылать вас двоих. — Произнес Дарс. — С вами все в порядке?
— У меня все в порядке. — Ответил Риман.
— У меня тоже. — Ответил Клир. — Только… Похоже, сломана рука.
— Лори, Инара, помогите ему. — Произнес Дарс. — Мы пока займемся телами убитых. — У вас есть медотсек?
— Да. — Ответил Клир. — Я покажу где. — Он ушел в сопровождении Лори и Инары.
— Что там, Сайра? — Спросил Ринк, когда она вернулась в центр.
— Риман и Клир решили выпустить пятерых смертников. Ну и попались сами к ним в лапы.
— Ты с ними разобралась? — Спросила Ини.
— Приговор приведен в исполнение. — Ответила Сайра. — Что-нибудь есть, Дик?
— Да. На примете пара звезд. Одна из них явно нестабильна. Не думаю, что там есть жизнь. Через пару часов твоя программа закончит работу, и тогда мы разберемся.
— А как там львы? — Спросила Сай.
— Просто дикие животные, и все. — ответил Дик. — Не знаю, как они попали в космос. Может, кто-то их перевозил, они вырвались и перебили всех.
— Они не разумны? — Спросила Ди.
— Нет. Я проверил их мозг. Никаких признаков разума в нашем понимании.
— Как это? — Переспросила Ини.
— Для пустоголовых рыб они даже слишком разумны. Они обычные звери.
Пришельцев нигде не было видно. Дарс прошелся по станции, осматривая помещения.
Он заглянул в медотсек. Клир был в порядке. Лори и Инара прекрасно справились со своим делом.
Он прошел дальше, поднялся на центральный уровень и заглянул в центр управления.
— Заходи, Дарс. — Сказал один из пришельцев. Все семеро находились там и рассматривали звездную карту на экране. Дарс вошел.
— Садись сюда. — сказал Дик, показывая на место около себя. Дарс сел рядом с ним, не пытаясь сопротивляться.
— Ты командир Звездного Куба. — Сказала Сайра. — Как я поняла, синарки подчиняются тебе. Так?
— Так. — ответил Дарс. В его голове крутились разные мысли, но ни одна из них не была сколь-нибудь разумной.
— Мы находимся на одном корабле, поэтому устраивать войну друг с другом нам не стоит. — Продолжила Сайра. — Я не знаю, зачем вам понадобилось выпускать тех пятерых бандитов, но это добром не кончилось.
— Мы собираемся найти планету, где нет ни синарков, ни вирсов. — сказал Дик. — И вы можете нам в этом помочь.
— Мы? — Удивленно переспросил Дарс. — Почему я должен помогать вам?
— Значит, вы не хотите нам помочь? — Спросила Сайра. — Без всяких почему. Просто помочь и все.
— Нет, я не…
— В таком случае вы свободны. Выходите.
Дарс не знал, что и делать. Он вышел и отправился назад. Поведение пришельцев было совершенно непонятным. Они не давали ничего объяснять и ничего не объясняли сами.
Мысли уводили куда-то вдаль. На какой-то момент все показалось нереальным. Дарс шел по коридору, почти не глядя. Сознание отказывалось понимать происходящее. Взрыв кораблей, странное спасение, мгновенные перемещения на планету вирсов, а теперь на станцию-тюрьму.
Навстречу попалась Лори.
— Что-то не так, Дарс?
— Что-то? — Горько усмехнулся Дарс. — По-моему, все не так. Они только что просили меня им помочь.
— Помочь? — Удивилась Лори. — И в чем?
— Не знаю. Я отказался, и меня выпроводили.
Дарс и Лори прошли в кают-компанию, где собрались все синарки, кроме Римана и Артена.
Прозвучал сигнал, предупреждающий об изменении силы тяжести. Голос по внутренней связи дал отсчет, и синарки, переглянувшись, пристегнули себя.
— Что они делают? — Спросила Лори, обращаясь к Дарсу.
— Они хотят высадиться на какую-то планету, где нет вирсов и синаков. По крайней мере, они так сказали.
— Но если они высадятся, то и нам придется остаться там. — Произнес Клир. — Станция не предназначена для посадки на планету. Она будет повреждена.
— Может, у них есть свой корабль? Например, он может быть снаружи. Раз они могут телепортироваться, они могли не использовать шлюз.
— Снаружи не было никаких кораблей, когда они появились. — Ответил Клир.
— Но не могли же они появиться из воздуха?
— А что, если они телепортировались прямо с планеты? — Спросила Инара.
— С такой точностью? Попасть в станцию? — Усомнился Дарс.
— Мы не знаем, с какой точностью они могут телепортироваться.
— Они вполне могли сделать это за несколько раз. — Произнес Притон. — В конце концов, со всеми своими способностями они наверняка могут выйти и в открытый космос без скафандров.
— В таком случае они прилетят к планете и уйдут со станции? — Произнесла Нильма. — И тогда мы останемся одни.
— Думаете, они нас отпустят? — Произнес Ген. — Они скорее нас прикончат, чем отпустят. Они будут считать, что мы можем выдать планету, куда они перелетят.
Станция замедлила вращение, и возникла невесомость. Синарки на некоторое время прекратили разговор.
— Зачем им невесомость? — Спросил Зирс.
— А кто их знает? — Ответил Дарс. — Будь они синарками, я принял бы их за сумасшедших.
Сайра обнаружила неполадки в генераторе станции. Она объявила о включении невесомости и через несколько минут остановила вращение.
— Что там? — Спросила Ини, когда Сайра вернулась от генератора.
— Похоже, они его не меняли лет сто. — Ответила Сайра. — Он просто рассыпается. Можно считать, что генератора перемещения на станции уже нет.
— Так мы застряли здесь? — Спросила Ли.
— У нас же есть на чем лететь. — Ответила Сайра.
— А станция? Не бросать же ее вместе со всеми?
— Мы и не будем бросать. Закончим сканирование и уйдем отсюда. Осталось немного.
Прошло еще полчаса. Сайра объявила об окончании работы программы сканирования. В радиусе тысячи световых лет было только две подходящие системы. Еще немного времени понадобилось для прыжка через пространство, и станция оказалась около небольшой планеты, чем-то похожей на Рарр.
Не осталось никаких сомнений в том, что эта планета имеет жизнь. Из космоса были видны леса и моря, горы и пустыни. В одной из полярных зон все было покрыто белым снегом. На другой, по всей видимости, было лето, и снег растаял.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: