Михаил Харитонов - Дивен Стринг. Атомные ангелы
- Название:Дивен Стринг. Атомные ангелы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Харитонов - Дивен Стринг. Атомные ангелы краткое содержание
Дивен Стринг — автор романов ужасов, но при этом он всем своим творчеством защищает и прославляет жизнь. Доверие и отственность у Стринга всегда побеждают козни тёмных сил. Его романы, несмотря на весь их зловещий и кровавый антураж — нескончаемый гимн, воспеваемый истинным ценностям человеческого бытия: доброте и любви.
Дивен Стринг. Атомные ангелы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наградой ему стал благодарный взгляд Люси.
Дождавшись, пока Буллшитман выйдет, она вставила кассету в диктофон и услышала голос.
Он был ей знаком. То был голос человека, который звонил ей по телефону.
ГЛАВА 12
Люси и Рой сидели в маленьком вьетнамском ресторанчике и ели водорослевые чипсы с морскими гребешками. Гребешки были такие горячие, что обжигали язык.
Люси подумала, не подать ли в суд на владельцев ресторанчика за то, что на тарелке нет дисклеймера о максимально допустимой температуре пищи: ведь американский ребёнок или американский психопат на её месте мог обжечься или подавиться.
Но Рой отвлёк её от этих ответственных размышлений, признавшись, что дело об убийстве папы-мамы Уисли поручено вести ему.
— Само собой, — добавил он, вылавливая палочками последний кусочек морского гребешка, — я буду держать тебя в курсе. Если это не противоречит инструкции, конечно.
Уисли задумчиво кивнула головой. Она ощущала поддержку Роя, его готовность помочь ей пережить утрату. Но то, что она задумала, она обязана была совершить одна.
— Тебя ввели в курс дела? — поинтересовалась она. — Ты исследовал улики?
— Пока нет, — ответил Бэксайд, — Носорог просил меня зайти к нему завтра.
— Значит, завтра… Как ты думаешь, — спросила Люси, вглядываясь в лицо Роя, — что такое Лос-Ужос?
Рой вздрогнул и выронил палочки.
— Откуда ты знаешь это название? — он нервно оглянулся. Его красивое смуглое лицо побледнело.
Люси мягко коснулась его руки своей. Она поняла, что допустила бестактность — возможно, задела какой-то комплекс.
— Всё в порядке, — сказала она. — Я слышала его от папы-мамы… в бреду, — на всякий случай солгала она. — Может быть, это имеет какое-то отношение к делу?
— Ладно, я расскажу тебе, — Рой Бэксайд справился с собой, вновь натянув маску уверенного и циничного профессионала. — Только не спрашивай меня, откуда я всё это знаю. Этого я не могу сказать даже своему психоаналитику.
На мгновение детективу Уисли пришла в голову странная мысль: если бы она была героиней психологического триллера, то, наверное, решила бы, что убогая фантазия автора окончательно истощилась и он не смог изобрести сколько-нибудь убедительный сюжетный ход… Но это был не триллер. Её окружала реальность, жестокая и дьявольски опасная.
Она пообещала не задавать лишних вопросов.
— Тогда слушай. Лос-Ужос — сверхсекретная лаборатория плохих парней из Министерства Обороны. Она находилась вблизи мексиканской границы. В годы "холодной войны" там держали особый контингент. Психов, маньяков, дегенератов. И ставили опыты над их генетическим материалом. Они хотели вывести суперсолдат, нечувствительных к радиации.
— Безумие, — покачала головой Уисли. — У них что-нибудь вышло?
— Нечто ужасное, — сказал Рой. — Большинство сумасшедших сошло с ума, дегенераты поголовно дегенерировали, а некоторые… — он понизил голос до шёпота — приобрели особые способности. Например, перерабатывать в своём организме радиоактивные вещества. Или выделять их. Там был один парень, который мочился изотопами. В конце концов произошёл взрыв с выбросом радиации. Наверное, кто-то обделался плутонием. Власти всё скрыли.
— Какой ужас, — только и вымолвила потрясённая Люси. В её голове не укладывалась мысль о том, что правительство может скрывать подобное от своих граждан. — Неужели не было даже сенатской комиссии?
— Разваливался Советский Союз, и все конгрессмены были заняты. А потом военные под шумок всё засекретили, — покачал головой Рой. — К тому же после взрыва никто не выжил. А теперь забудь о том, что я тебе сказал.
— Да, кстати. Ты не знаешь, кто такой Агаг? — как бы между прочим поинтересовалась Люси.
Рой посмотрел на неё с искренним недоумением.
— Кажется, — неуверенно сказал он, — что-то из Библии. Я не очень хорошо помню такие вещи.
— Из Библии? Мне нужно позвонить.
Она ухватилась за трубку мобильника, как утопающий за соломинку.
ГЛАВА 13
Ребе Алте Шлёмиль отдыхал после сытного кошерного обеда, когда в его роскошной гостиной зазвонил телефон.
Он привычным жестом разгладил бороду и глянул на часы. Вот-вот должен был начаться шабес, а раввин скрупулёзно соблюдал все требования иудейского закона. В частности, пользоваться электрическими приборами запрещалось. Мудрый раввин никогда не нарушал строгих правил, установленных Талмудом.
Но ребе Шлёмиль был не только мудр, но и добр. Поэтому он потянулся к трубке: ведь звонок мог исходить от его коммерческого агента, или от какого-нибудь потенциального спонсора, нуждающегося в его любви и доверии.
В трубке послышался молодой женский голос.
— Здравствуй, дядя. Мне нужно узнать у тебя одну вещь.
Тень улыбки пробежала по румяному лицу Алте Шлёмиля. Звонила его сумасбродная племянница Люси Уисли. Он не очень одобрял её выбор — работать в полиции. Он помнил её маленькой гордой еврейской принцессой, с крохотной скрипочкой-четвертушкой в руках. У девочки были способности к музыке, а она взяла в руки пистолет. Но он всё равно любил маленькую еврейскую принцессу Уисли. Когда-нибудь девочка образумится.
— Говори, только быстрее. Через минуту начинается шабес, — сказал он строго.
— Дядя, это очень важно. Ты хорошо разбираешься в Писании. Скажи, кто такой Агаг и что он сделал? — голос девушки стал напряжённым.
Ребе бросил взгляд на часы. До начала субботы оставались буквально секунды.
— Это предание Торы. Агаг — царь народа амалекитян, вечный врагов евреев. Все амалекитяне были истреблены царём Шаулем, но он оставил их царя в живых всего на одну ночь. И он…
Стрелка электрических часов дёрнулась и передвинулась на следующее деление. Наступил шабес. С этого момента разговор по телефону становился грехом перед лицом Б-жьим. Алте Шлёмиль должен был немедленно прекратить разговор.
Он с сожалением оторвал трубку от уха и попытался положить её на рычаг. Попытался, потому что в последний момент почувствовал, что его руку что-то удерживает.
В изумлении он уставился на своё запястье. Оно было перехвачено чем-то радужным, сияющим. Ребе поднял глаза и увидел ангела, величественного, как свиток Торы с автографом автора.
— Твои часы спешат на три минуты, суббота ещё не наступила, — сказал ангел, улыбаясь. — Заверши разговор и спаси множество евреев в этом городе.
Ребе больше не колебался. Он снова приложил трубку к уху.
— Дядя, — доносился голос непутёвой племянницы, — я не слышу…
— И он успел совокупиться с рабыней, а та рабыня породила от Агага потомство, от которого произошли все антисемиты на свете, — грустно закончил ребе. — Если бы не эта ночь, множество евреев не погибло бы. Не было бы испанской инквизиции. Не случилось бы страшных, чудовищных, ни с чем не сравнимых по жестокости еврейских погромов в России, откуда бежали мои предки. Даже неиллюзорная машина Холокоста не была бы построена. И всё это из-за одной капли семени! Прости, — торопливо добавил он, — начинается шабес, я больше не могу говорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: