Максим Дегтярев - Моролинги
- Название:Моролинги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Дегтярев - Моролинги краткое содержание
Моролинги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слушать их дальше не имело смысла. Под шумок я незаметно удалился.
Найдя пожарную лестницу - единственное тихое место во всем университете, я позвонил Яне.
– Проверь, пожалуйста, не был ли Корно потомком того Генерального секретаря ООН, который подписал договор с моролингами, - попросил я ее.
Прежде чем сказать такое, я некоторое время размышлял, какой тон мне следует выдержать - серьезный, чтобы Яна приняла мою просьбу за шутку, или шутливый, чтобы Яна подумала, что у меня не все в порядке с головой. Но вышло ни так, ни эдак.
– Во что ты вляпался на этот раз? - спросила она.
– В вендетту по-моролингски. В кого переселилась душа Корно, я тебя не спрашиваю, но если, паче чаяния, ты в курсе, у кого это можно выяснить, то, ради бога, намекни…
Она отключила связь.
Я вернулся в аудиторию. За время моего отсутствия, там кое-что изменилось. Брубер сидел в первом ряду и раздавал автографы. Перегородив проход, к нему выстроилась очередь. Группка преподавателей и студентов заняла противоположную часть первого ряда и вела сугубо научную дискуссию о моролингах. Бенедикт спорил больше всех. Его спутница Шишка стояла в стороне и внимательно слушала ученых. Она улыбалась улыбкой ребенка, наблюдающего за еще меньшими детьми.
Растолкав студентов, я подал Бруберу "Моролингов", раскрытых на следующей странице после титульной. Не поднимая глаз, он расписался, затем, видимо, случайно перелистнул страницу и увидел старую подпись. Вопросительно и слегка насмешливо посмотрел на меня. Заметив мое затруднение, помог:
– На остальных расписаться?
– Они будут против, - кивнул я на студентов, пихавших меня со всех сторон.
Не ответив, он вернул книгу.
Я пошел послушать, о чем спорят ученые.
– То, что вы говорите никем не подтверждено, - сказал Бенедикту молодой бородач с въедливыми глазами. - Я уверен, источники, на которые вы ссылаетесь, крайне сомнительны.
– Это Спенсер по-вашему сомнителен?! - возмутился Бенедикт.
– Спенсер переписчик и интерпретатор, - ответил бородач. - Сам он с кивара дела никогда не имел.
– Простите, с кем он не имел дела? - задал вопрос веселый круглолицый старичок с коротенькой седой бородкой. Черная академическая шапочка была лихо сдвинута на затылок.
– Кто эти двое? - шепотом спросил я Шишку.
– С большой бородой - доцент Семин, антрополог. Страшно не любит, когда кто-то вторгается в его область. В шапочке - академик Чигур, светило планетологии. Он может позволить себе проявлять неосведомленность в чем угодно, вплоть до таблицы умножения. Кажется, он проспал весь доклад…
Тем временем Семин просвещал академика:
– До переселения на Ауру, моролинги являлись одним из кланов племени кивара. Собственно моролингами их стали называть позднее, уже после переселения.
Бенедикт возразил:
– Они были кастой. Я бы предпочел термин "каста", а не "клан". Эндогамия в сочетании со строго очерченным кругом занятий намекают на кастовую систему у кивара, а не на клановую.
– Не стану спорить, хотя, неявно, вы опять ссылаетесь на Спенсера. Другие источники говорят о клане "шелеста листвы" у кивара. Вы учтите, что информаторы Спенсера были не из числа моролингов.
– Разумеется, я об этом знаю! - воскликнул Бенедикт. - Среди моролингов не было ни одного информатора. Все, что нам известно о предках нынешних моролингов, нам известно от их соседей. Индейцев-кивара изучали на протяжении ста лет. За это время сменилось три поколения исследователей. Информаторы, чьи сведения использовали исследователи, ни в чем друг другу не противоречат. Поэтому нет никаких оснований утверждать, что информаторы из соседних племен лгали.
– Эта непротиворечивость и подозрительна! - уцепился Семин. - Меня не покидает мысль, что исследователи внутренних областей бассейна Амазонки просто перепевали друг друга. Спенсер частично скомпилировал работы предшественников, а частично, действительно, использовал сведения, полученные от информаторов. Но я не уверен, что мы должны всерьез воспринимать исследования двухсотлетней давности. Труды Спенсера читаются, как вторичный фольклор. Я имею в виду, что научный подход Спенсера - уже фольклор, только нашего, "цивилизованного" образца, с неизбежным стремлением найти в случайном и алогичном первые и вторые гомологии, excuse moi за любимую вами математическую терминологию, но я в данном случае повторяю не вас, а Спенсера.
– Ей богу, слышу, как Спенсер перевернулся в гробу, - радостно зааплодировал Чигур и задумчиво добавил: - Шелест листвы, какой странный тотем.
– А что вы думаете по поводу таких тотемов, как смех или болезнь? - добавил ему задумчивости Семин.
– С ним бесполезно что-либо всерьез обсуждать, - обращаясь к Цансу, буркнул Бенедикт.
– Отчего же? - Семин услышал реплику Бенедикта. - Давайте обсуждать серьезно. Если вы считаете, что Спенсер - это серьезно.
Еле скрывая раздражение, Бенедикт заговорил:
– Выводы, сделанные Спенсером, можно не принимать в расчет, но я доверяю его сравнительному анализу моролингов и их соседей. Взять хотя бы клан малого муравьеда. Кивара из этого клана ведут свой род от муравьеда, похитившего двух девушек из деревни на берегу Пуруса. Девушки жили вместе с престарелой матерью, мужчин в доме не было и защитить их было некому. Обе девушки стали женами муравьеда. Одна родила муравьеду девочку, другая - мальчика. От этих детей кивара-муравьеды и ведут свой род. История происхождения на протяжении веков передается из уст в уста с множеством подробностей. Я не буду на них останавливаться, потому что главное не это - главное, что у моролингов нет ничего похожего. Я имею в виду, что у них нет вообще никакой родословной! Кивара-муравьеды называли моролингов "подкидышами" или "найденышами". Как видно - неспроста. Перед смертью, кивара-муравьед указывает своим соплеменникам, в какое растение или животное переселится его душа. С этого момента потомкам умершего кивара запрещено употреблять в пищу указанное растение или животное. Напротив, они приносят жертвы "духу предка". У моролингов культ предков отсутствует полностью. Имя, которое носил при жизни кивара-муравьед, выходит из употребления на три поколения. Моролинги не накладывают никакого табу на имена умерших, но на имя живого моролинга существует табу: никто не имеет права звать его по имени, но называть имя можно. Для повседневного обращения использовалось второе, малое имя. Вместо предков моролинги почитали так называемого "вОрчу" - или "так называемое", ибо кто это или что это - никто, даже, Спенсер не знает.
– Что и требовалось доказать, - вставил Семин. - О культе ворчу у моролингов Спенсер слышал от жителей городка Лабриа, те - от кивара-муравьедов. Сведения из третьих рук не заслуживают доверия. Спенсер говорит, что у кивара шелеста листвы не было культа предков. Выходит, моролингам не снились сны, ведь души умерших посещают нас во сне. Я не могу поверить, что моролингам не снились умершие сородичи, а если они все же снились, то должен быть и культ предков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: