LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Вера Чиркова - Под темной луной

Вера Чиркова - Под темной луной

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Под темной луной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Под темной луной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Вера Чиркова - Под темной луной краткое содержание

Под темной луной - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация: Повесть: Фантастика, Фэнтези. Книга 2 из серии "Агент" Продолжает сюжетную линию первой книги.Для понимания мотивов и действий ГГ предлагаю начать чтение с первой книги. Странные события скрутились в один неразрешимый узел, неразгаданные тайны появляются как из ящика Пандоры. Неизвестные враги пытаются убить всех, кто им мешает. Сможет ли агент разгадать их замыслы и не потерять при этом нежданно обретенных друзей?

Под темной луной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Под темной луной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Решив, что займусь этим явлением сразу после того, как разберусь с Триком, сворачиваю в боковой переулок, ведущий к дому его матери. Старый каменный дом, стоящий в глубине сада, я надеялся найти по памяти, или спросить кого-нибудь. Однако все оказалось значительно проще. Я нашел бы этот дом, даже если бы на тротуаре перед запертой калиткой и не стояли два человека в мундирах королевской стражи – кохры. Просто сам тротуар не было видно из-за огромной кучи цветов, разбросанных вокруг. Вот это новость! Оказывается, я не так уж одинок, как считал, в своем неприятии смертной казни! Несколько женщин с букетами в руках шли мне навстречу, и, несмотря на предупреждение кохров, начавших орать задолго до того как женщины поравнялись с калиткой, бросили через забор свои цветы. Разъяренные стражи с таким подозрением встретили мое приближение, что мне пришлось пройти мимо с самым равнодушным видом, какой я смог изобразить. О том, чтобы обратится к ним с вопросами, не могло быть и речи. Обойдя этот ряд домов вокруг, я решил подобраться к дому сзади. Наверняка Трик тоже не решился идти напролом. Даже в облике Эзарта.

Сзади сады, окружающие постройки, были загорожены высокой изгородью, через которую вырывались наружу ветви буйно цветущих кустов и деревьев. Это еще раз напомнило мне, что в Афии сейчас весна. Я топал по еле заметной тропке между заборами и глубоким овражком, по дну которого текла еще бурная от талого снега горная речушка. На другом, каменистом берегу виднелась сквозь кусты городская стена с чередой сторожевых башен.

Пройдя какое-то расстояние, я вдруг понял, что с этой стороны не смогу найти сад Трика. Заборы и кусты сливались в один ряд, и рассмотреть дома сквозь густые заросли я не мог. Тем более, как выглядит его дом со стороны сада, вообще не знал. После этого открытия мысль зайти с тыла уже не казалась мне такой удачной. Тем не менее, я шел все дальше, внимательно разглядывая кусты и заборы. И в тот момент, когда я уже был уверен, что зря трачу время на гулянье под чужими заборами, что-то щелкнуло у меня в подсознании.

Я резко остановился и, обернувшись, стал внимательно разглядывать зацепивший меня куст. В пышной округлости цветущей ветви резкой дисгармонией выделялось пустое место. Кто-то рвал цветы. Но почему именно здесь? Я пролез сквозь кусты к забору и наклонился, разглядывая землю. На непросохшей почве хорошо видны были следы, густо присыпанные лепестками. Причем следы не одного человека. Вот вырван клок травы, вот вытоптана целая полянка мелких желтых цветочков. Так что же здесь происходило-то? Я шагал вдоль забора, внимательно рассматривая следы, как вдруг увидел такое, от чего у меня мгновенно пересохло во рту и похолодело в груди. На бело-розовых лепестках смятой кисти цветов грязно темнели бурые капли крови.

На этом месте явно была драка, и кому-то пришлось несладко. Я шел по каплям крови как собака по следу. Крови становилось все больше, и, наконец, под деревцем я увидел целую лужицу залившую молодую травку. И прямо от нее по земле тянулся след, как будто здесь проволокли мешок с песком. Плохие предчувствия нахлынули на меня. Здесь произошло убийство и мне предстояло выяснить, кто кого убил. И ни одна из версий меня не устраивала.

След протянулся под кустами через тропинку и дальше вниз, в овраг. Я полез туда, зверея с каждым шагом. Ситуация становилась неуправляемой, а это я ненавидел больше всего. На сырой глине оврага след был виден еще лучше, петляя между кустов и камней он неотвратимо вел вниз. Я с тяжелым сердцем шел по нему, предчувствуя, что могу увидеть. Если след уйдет в мутную воду, значит убийца благополучно избавился от трупа. Вот я огибаю густой колючий куст растущий около самой воды и внезапно натыкаюсь взглядом на торчащий из него кончик сапога. Еще не веря себе, раздвигаю колючие ветви и вижу чье – то неподвижное тело, завернутое в мой лучший плащ.

Эх, Трик! Ведь просил же я тебя не выходить из дома! Даже не надеясь ни на что, беру пальцами запястье трупа. И вдруг – толчок! Слабый, но есть! И другой! И третий! Сдергиваю со своей руки неказистый на вид серебряный браслет и, застегнув на руке Трика, нажимаю на блеклый камушек украшающий безделушку. На самом деле это мику, многофункциональное компьютерное устройство из моего мира и он не только определит состояние раненого, но и впрыснет соответствующее лекарство.

Позаботившись таким образом о Трике, разматываю плащ чтобы осмотреть раны, и уложить его поудобнее. Яркий солнечный луч падает ему на лицо и только теперь я понимаю, что это вовсе не Трик! Хотя, несомненно, раненый тоже афиец, и возраст у них примерно одинаков, но черты лица совсем другие. У этого они грубы и мужественны, тогда как Трик имеет более тонкое, более интеллигентное, что-ли, лицо. Ну и денечек у меня сегодня выдался! Сюрприз за сюрпризом! И куда мне теперь девать этого парня? Хотя даже если бы это был Трик, передо мной стояла бы та – же проблема. Во всяком случае, бросить его здесь я не могу, придется ждать, пока стемнеет. Оглядевшись по сторонам, нахожу кочку посуше, где можно присесть. И едва успеваю сделать пару шагов к облюбованному месту, как слышу звук шагов, направляющихся в мою сторону. Тихий голос, в котором я немедленно узнаю голос Трика, вежливо предупреждает:

– Осторожно, доктор, тут скользко, еще немного, почти пришли!

Черт, а что же мне – то делать?! Спрятаться я не успеваю, да здесь особенно и негде, к тому же на руке у раненого мой браслет, абсолютно узнаваемая вещица! Маннейг даже выговаривал мне однажды, что я ношу неподобающие моему положению украшения. Пришлось врать, что это память о друге. Правда, придворная сплетня живо переделала друга в женщину, и это, честно говоря, сыграло мне неплохую службу, помогая держать на расстоянии назойливых дам, мечтающих стать хозяйкой моего замка.

А шаги тем временем уже рядом, и приняв непринужденную позу, я говорю, едва из-за кустов появляются две фигуры:

– Ну, наконец, то! А то я уже беспокоится начал!

Они останавливаются как вкопанные, и я имею прекрасную возможность рассмотреть их. Седой доктор Тормел Кас, хорошо мне знаком. Это один из тех лекарей, которые вполне могли бы отлично прожить на гонорары состоятельных клиентов, но никогда не отказываются бесплатно лечить всех, кто в этом нуждается.

Второй, несомненно, Трик, хотя на нем теперь надет камзол песочного цвета, явно с чужого плеча. И на лице вместо седых завитков а-ля Эзарт черные кокетливые усики. А вот темные очки все те – же, Руиза.

– А мы мм, а ты мм, – растерянно мямлит доктор и вопросительно смотрит на Трика – ты мне не говорил! Трик не успевает даже открыть рот, как, перешагнув через камень, я уже держу его за руку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под темной луной отзывы


Отзывы читателей о книге Под темной луной, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img