Мэтью Гэбори - Сердце Феникса (Хранители - 1)

Тут можно читать онлайн Мэтью Гэбори - Сердце Феникса (Хранители - 1) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэтью Гэбори - Сердце Феникса (Хранители - 1) краткое содержание

Сердце Феникса (Хранители - 1) - описание и краткое содержание, автор Мэтью Гэбори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сердце Феникса (Хранители - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердце Феникса (Хранители - 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Гэбори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А император? - выдохнул Януэль. - Что мне следует делать, когда я предстану пред ним?

- Это единственный человек, перед которым ты должен склониться. Встань на одно колено и поприветствуй его в соответствии с Заветом. Ты не должен обращаться к нему, пока он сам не заговорит с тобой. При этом твои ответы должны быть краткими. Если он вознамерится заставить тебя сказать более чем следует, я вмешаюсь. - Он запустил руку в мешок и вынул два прибора. В свете фонаря он разложил ложки и ножи. - Согласно традиции твое место за столом среди жрецов империи Грифонов. Трапеза должна проходить в молчании и заканчиваться, когда камергер придет за тобой, чтобы отвести в залу пиршества.

- Вы будете среди жрецов, учитель?

- Нет. Ты будешь один с того момента, когда начнется празднество. Я буду находиться за столом императора, мы встретимся, лишь когда пробьет час Возрождения.

Помолчав, он протянул Януэлю массивные серебряные приборы, на которых был выгравирован знак Феникса.

- И вот еще что, - добавил мэтр. - Там будет множество женщин, причем некоторые из них куда прекраснее, чем те, что являлись тебе в мечтах. Не усмехайся, мой мальчик... Это одна из причин, по которым отвергли Силдина. В любом случае ты не должен встречаться с ними взглядом. Ради шутки кое-кому было бы приятно играючи смутить фениксийца.

Взгляд мэтра затуманился. Фениксийские заповеди все же не могли затмить мимолетного воспоминания о юной женщине, лет десять назад оказавшейся на его пути в одном из переходов крепости. Он сознавал, что она играет взятую на себя роль, подобно тому как он строит свою карьеру в стенах Башни. Но в душе он воспринял ее как волшебное окно, приоткрытое в иную жизнь. Тогда Фарель долго не мог заснуть, порой в ночном ветерке ему чудился запах меда, которым благоухали ее волосы. Для нее игра состояла в том, чтобы заставить его отступить от правил лиги. Правда, и самим фениксийцам порой приходилось пускаться на ухищрения, чтобы продвинуться вверх. И все же тайное воспоминание об этой встрече он хранил в глубине души как сокровище. Об этом не знал никто, кроме той самой дамы с ее медовым ароматом.

- Так вот, - заговорил мэтр громко, чтобы замаскировать свое замешательство, - женщины...

- Я знаю, в чем состоит риск. - Януэль скрестил руки на груди. - Вы много раз предостерегали меня.

- Да... что ж, если быть кратким: устремляй свой дух к Возрождению, все прочее не имеет ни малейшего значения.

- Но, учитель, вы говорите мне о трапезах, о женщинах - и при этом ни слова об имперском Фениксе! Можно подумать, что все, что от меня требуется, - это поздороваться с приглашенными и избегать их взглядов...

- Достаточно! - сухо прервал его мэтр Фарель.

Лицо Януэля потемнело.

- Мальчик мой, - голос мэтра смягчился, - если я не заговариваю с тобой об этом, то сие означает, что для этого есть основания.

- Но вы учили меня совершенно другому!

- Что ты хочешь этим сказать?

- Вы говорили об открытии кристаллов, о том, что нужно время, чтобы войти в контакт с ними, понять их. Меня сочли способным осуществить самое важное Возрождение за всю мою жизнь, а у меня не будет даже нескольких часов для подготовки!

- Ты узнаешь об этом позже, когда наступит подходящий момент.

Под действием вина, а быть может, и этой новой близости с наставником теперь, когда они вдвоем покинули Башню, Януэль осмелел:

- Нет, мой учитель!

- Как это "нет"?

- Нет, я не буду ждать. Я хочу узнать обо всем сейчас, - настаивал Януэль, удивленный собственной смелостью.

Мэтр Фарель заколебался, одновременно удивленный и раздраженный. Он понимал реакцию своего ученика, но о тайне имперского Феникса можно было заговорить, лишь находясь под защитой стен крепости. Сделав глоток вина, он примирительно сказал:

- Послушай, обещаю тебе, что в тот момент, когда мы наконец прибудем к императору, я доверю тебе абсолютно все, что следует знать об этом.

- Но зачем ждать? Это нелепо.

- Разве я когда-либо обманывал твое доверие?

Януэль со щемящим сердцем отрицательно помотал головой.

- Так вот. Разве я хоть раз попытался обмануть тебя? Солгал ли я насчет предстоящих тебе испытаний?

- Нет, - прошептал Януэль.

- Отлично. Так мне можно поверить и на этот раз.

- Конечно! - Януэль пытался оправдаться. - Вы прекрасно знаете, что я верю вам. И это не...

- Тише! - Мэтр поднял указательный палец. - Ты ведешь себя как глупый юнец, и мне это не нравится. Я допускаю проявление инициативы, - произнес он, нахмурясь, - но не идиотское поведение. Тебе известно, мой мальчик, что я всегда позволял оспаривать мои утверждения, если тебе покажется, что они продиктованы чем-то иным, нежели уважение, доверие и следование принципам Завета. Если я храню молчание, то делаю это сознательно, охраняя тебя и в то же время служа лиге. Разумеется, мне понятно твое любопытство, хоть я и нахожу его оскорбительным - по отношению к тебе самому, ко мне и к Хранителям.

- Вы ошибаетесь, наставник. Мне всего лишь хотелось подготовиться к испытанию, чтобы не разочаровать вас.

- Огромное заблуждение, мой юный друг, огромное. В тот час, когда ты склонишься над кристаллами Священного Пепла, за твоими действиями буду следить не только я, но все фениксийцы империи.

"Все эти взгляды... ставки в непонятной игре... соблазны, которым необходимо противостоять, - думал Януэль, покусывая палец. - Парадоксально, но Фарель не ведает о подводных камнях, которые могут всплыть в течение этой церемонии". В прошлом Януэлю довелось повидать и узнать немало - пыл сражений, умелых бойцов, что теснились вокруг его матери. От этого сохранились лишь приливы смутных воспоминаний, мгновенные вспышки видений, вновь растворявшиеся в мареве его снов. Его тревожил этот зов прошлого, возникающий порой в самый неподходящий момент.

Облизав пересохшие губы, Фарель положил руку на плечо Януэля:

- Отныне мы с тобой находимся далеко от Башни, не забывай об этом. Если...

Януэль жестом прервал его. Прижав палец к губам, юноша указал на джутовую ткань, прикрывавшую вход в грот.

- Что там? - прошептал наставник.

- Какой-то шум снаружи, - выдохнул Януэль.

- Должно быть, дикий зверь... - предположил Фарель.

- Нет, - ответил Януэль, задувая фонарь. Их обступила тьма. Затаив дыхание, фениксийцы напряженно вслушивались. Януэль, запустив руку в мешок, извлек оттуда нож, затем медленно, рассчитанным движением взялся за полог, собираясь проскользнуть наружу.

- Януэль, не надо! - прошептал учитель, удерживая его за запястье.

Юноша оттолкнул его руку и быстро отвернул ткань. Ущелье было залито лунным светом, и Януэль, втянув голову в плечи, тотчас переместился в тень ближайшей скалы. По опыту ему было известно, что если вход в грот стережет лучник, то стрела просвистит тут же. Но нет, никакого шума, даже звука собственного дыхания было не различить в молчании ночи. Под защитой скалы Януэль присел на корточки и оглядел окрестности. Он был убежден, что кто-то хочет незаметно подобраться к их стоянке. Чувства его обострились, за каждым горным выступом ему мерещился чужак, и, возможно, не один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэтью Гэбори читать все книги автора по порядку

Мэтью Гэбори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце Феникса (Хранители - 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце Феникса (Хранители - 1), автор: Мэтью Гэбори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x