Филип Дик - Наркотик времени

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Наркотик времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Титул, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Дик - Наркотик времени краткое содержание

Наркотик времени - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

XXI век. Земляне заключили договор о мире и сотрудничестве с гуманоидами со звезды Лилистар. В то же время Земля ведет долгую и изнурительную войну с другой цивилизацией. Войне не видно конца. Лилистарцы на деле оказываются не друзьями-союзниками, а хитрыми и коварными врагами, использующими эту войну в своих интересах. Главный герой Свитсент случайно принимает сильный наркотик-галлюциноген, который ему подсунула жена и обретает способность перемещаться во времени. Заглянув в будущее, именно он обнаруживает, что враг — это не враг, а друзья-союзники…

Наркотик времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наркотик времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Химмель подумал: “Если быть точным, то это Петер Квинсе говорит Боттому”. Вслух он сказал:

— Боттом, ты перевоплотился…

— Простите? — перебил его Крис Плаут нахмурившись.

— Я цитирую, — объяснил Химмель, — Не тяни, Крис, — раздраженно вмешалась Кэти Свитсент. — Давай сюда снадобье, и начнем, — Она выхватила одну из капсул из ладони Криса. — Я начинаю, — воскликнула она, — и без всякой воды.

Мягко и размеренно Марм Хастингс произнес:

— Интересно было бы проверить, как сказывается на конечном результате отказ от запивания? — не шевельнув при этом ни единым глазным мускулом, он ухитрился взглянуть на даму; внезапно он весь напрягся и только это движение выдало его.

“Неужели и ему невдомек, что мы собрались здесь сегодня, чтобы забыть обо всем плотском?” — подумал Химмель сердито.

— Это абсолютно все равно, — сообщила Кэти, — Все это ерунда, когда вы оказываетесь на пути к абсолютной истине. Все вокруг становится просто большим размытым пятном.

Она проглотила капсулу и поперхнулась. Химмель дотянулся и взял свою. Остальные последовали его примеру.

— Если полиция Мола нас поймает, — сказал Саймон, ни к кому не обращаясь, — мы все живо очутимся в армии, на передовой.

Или в трудовом лагере на Лилистар, — подхватил Химмель.

Все напряженно ожидали, когда наркотик начнет действовать; так бывает всегда в те несколько секунд, пока зелье впитывается организмом.

— Работая на старого доброго Френекси… Бот-том, ты перевоплотился во Френекси, — он идиотски хихикнул.

Катерина Свитсентбросила на него свирепыйвзгляд.

— Мисс, — ровным голосом обратился к ней Марм Хастингс, — где же я мог вас видеть? Вы часто бываете в Бэй-Сити? У меня студия на побережье. Бывает множество народа. Хотя вас я бы запомнил. Несомненно.

— Мой муж никогда бы этого не позволил. Я сама зарабатываю на жизнь, экономически я ни от кого не завишу и все-таки вынуждена расплачиваться скандалами и ссорами всегда, когда я пытаюсь предпринять что-нибудь оригинальное. — она добавила; — Вообще-то я занимаюсь покупкой старинных вещей, но последнее время я охладела к этому занятию. Я бы предпочла…

Марм Хастингс прервал ее, обращаясь к Крису Плауту:

— Откуда взялся этот Джи-Джи 180, Плаут? Ты вроде говорил, что из Германии. Видишь ли, я связался с немецкими фармацевтическими институтами как с государственными, так и с частными, и ни в одном из них даже не слыхали о чем-либо с таким названием. Он улыбнулся, но это была острая проницательная улыбка, улыбка, которая требовала ответа.

Крис пожал плечами.

— Не все ли равно” как я его достал? Не хочешь — не бери. — Он был спокоен; он знал, как и все здесь, что при таких обстоятельствах от него никто не мог требовать никаких гарантий.

— Значит не из Германии, — сказал с легким кивком Хастингс. — Понятно. А не мог этот Джи-Джи 180 или фродадрин, как его еще называют… Не мог он быть произведен вообще не на Земле?

После паузы Крис сказал:

— Да нет же, Хастингс, что ты! Обращаясь ко всем в комнате, Хастингс сказал своим интеллигентным серьезным голосом:

— До этого происходили случаи нелегального ввоза наркотических веществ с других планет. Как правило, совершенно безобидных. Все они добывались из марсианской флоры и еще из разновидности лишайников, растущих на Ганимеде. Вы конечно слышали об этом, по крайней мере должны были слышат, вы же не новички в этом деле. В конце концов его улыбка стала еще шире, но глаза за круглыми стеклами очков оставались холодными, — вы похоже, вполне удовлетворены происхождением этого Джи-Джи 180, за который отвалили этому челе веку по пятьдесят долларов США.

— Вполне, — сказал Саймон Илд в своей идиотской манере. — В любом случае уже слишком поздно Мы заплатили и даже уже приняли свои капсулы.)

— Верно, — рассудительно заметил Хастингс, Он уселся в одно из расшатанных кресел Плаута. — Кто-нибудь чувствует хоть что-то? Как только почувствуете, сообщите пожалуйста. — Он взглянул на Катерину Свитсент. — Мне кажется ваши соски непрерывно наблюдают за мной, или это просто игра воображения? В любом случае это выводит меня из paвновесия.

— Я чувствую, — сказал Крис Плаут сдавленн: голосом, — со мной что-то происходит, Хастингс, Он облизнул пересохшие губы. Извините меня. Я… 0ткровенно говоря, я Здесь один. Здесь нет никого, кроме меня.

Марм Хастингс посмотрел на Плаута.

Да, — сказал Плаут, я один никто из вас просто не существует. Но тогда с кем же я разговариваю? — Он напряженно всматривался прямо перед собой, но по его скользящему мимо взгляду было заметно, что он не видит ничего.

— Мои соски не смотрят ни на вас, ни на кого другого, — ответила Кэти Свитсент Хастингсу.

— Я не слышу вас, — в панике выпалил Крис, ответьте!

— Мы здесь, — сказал Саймон Илд со смешком.

— Пожалуйста, — умолял Крис, — скажите хоть что-нибудь! Вокруг только тени, они безжизненны, ничего, кроме мертвых вещей. И это же только начало. — Я боюсь, боюсь!

Марм Хастингс положил руку ему на плечо.

Рука прошла через Плаута.

— Да, пожалуй, это стоит пятидесяти долларов, — произнесла Кэти Свитсент тихим голосом без малейших признаков удивления. Она направилась к Крису.

— Не делайте этого, — вежливо сказал Хастингс.

— Я попробую, сказала она, И прошла сквозь Криса Плаута, Но она не появилась с другой стороны. Она исчезла; остался только Плаут, продолжающий оглашать комнату мольбами о помощи.

— Изоляция, — подумал Брюс Химмель, — каждый из нас отрезан от остальных. Ужасно, но все это пройдет. Или нет?

Пока он не знал. А для него лично ничего еще и не начиналось.

— Эти боли, — проскрежетал Генеральный секретарь ООН Джино Молинари, лежа на громадной красной кушетке ручной работы в гостиной Вирджила Акермана в Вашин-35, — обычно усиливаются по ночам. — Его глаза были закрыты, крупное полное лицо обьвисло, челюсти, покрытые грязно-сизой щетиной пришли в движение, и он произнес: — Меня уже обследовали; доктор Тигарден, мой лечащий врач. Они проделали бесконечное количество анализов, уделяя особое внимание поиску злокачественных новообразований в организме.

“Этот человек говорит по привычке, в несвойственной ему манере, — подумал Эрик. — Говорит то, что впечаталось в его мозг во время бесчисленных однообразных обследований у бесчисленного количесва врачей. И безрезультатных”.

— Злокачественных образований нет. Это представляется практически несомненным.

Внезапно Эрик осознал, что речь Мола является пародией на напыщенную и псевдонаучную манеру изъясняться, свойственную врачам. Как, должно быть ненавидит Мол всех этих врачей, неспособных облегчить его страдания.

— Обычно причиной болей называют острый гастрит. Или спазмы желудочного клапана. Или даже нервное заболевание, связанное с ощущениями болей, которые испытывала моя жена три года назад. — После паузы он едва слышно добавил: — Незадолго до своей смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наркотик времени отзывы


Отзывы читателей о книге Наркотик времени, автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x