Филип Фармер - Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений

Тут можно читать онлайн Филип Фармер - Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство филиал «Васильевский остров» объединения «Всесоюзный молодежный книжный центр», год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    филиал «Васильевский остров» объединения «Всесоюзный молодежный книжный центр»
  • Год:
    1992
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-7012-0312-3
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Фармер - Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений краткое содержание

Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений - описание и краткое содержание, автор Филип Фармер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли третий и четвертый романы известного американского писателя-фантаста из серии «Многоярусный мир».

Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Фармер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рамос выглядел обеспокоенным и высказал свое предположение:

— Он сбрендил.

Вдруг у Клейста сделался ошарашенный вид. Кикаха догадался, что он получил приказания.

— Мистер Пол, — произнес Клейст, — я уполномочен предложить вам полную амнистию. Только от-правьтесь с нами и мы представим вас человеку, которого вы хотите увидеть.

— Нет, — отверг Кикаха, — я буду работать с вашим боссом, но не представлю себя в его распоряжение. Возможно, он отличный человек, но у меня нет причин доверять ему. Однако я хотел бы сотрудничать с ним в деле поимки Колокольника.

Выражение лица Клейста показывало, что упоминаниям о Колокольнике он не внял.

Кикаха вновь огляделся. Люди справа и слева подобрались поближе. Двое, сидевших в машине на бульваре Уилшир, вылезли. Один заглядывал под капот с третьим, но один из них глядел через ограду на Кикаху. Когда он заметил, что тот на него смотрит, он отвернулся.

— Вам было сказано, что явиться сюда должны только двое! — гневно заявил Кикаха. — Вы пытаетесь захлопнуть ловушку! Но вы наверняка думаете, что сможете похитить меня здесь среди всех этих людей?

— Ну, ну, ну, мистер Пол, — успокаивающе произнес Клейст. — Вы ошибаетесь! Не надо нервничать. Нас только двое и мы прибыли сюда поговорить с вами и только.

— Полицейский автомобиль только что подъехал к той машине на улице, — сказала в ухо ему Анана.

Клейст и Рамос переглянулись. Было очевидно, что они тоже увидели полицейский автомобиль. Но судя по их виду, удаляться они не собирались.

— Если ваш босс хочет, чтобы я помог ему, — заявил Кикаха, — то ему придется придумать какой-то способ, гарантирующий мое возвращение.

Он решил, что с таким же успехом может приподнести свой сюрприз сейчас. Господь знал, что с Кикахой была женщина, и хотя он никак не мог знать, что она — Господь, он, должно быть подозревал об этом. Кикаха пробыл на Земле совсем недолго, но люди Рыжего Орка увидели ее с ним. И поскольку Господь Земли знал, что врата активизировались дважды до прихода Кикахи, то он должен был подозревать, что те кто прошел через врата раньше — тоже были Господами.

Теперь пришло время сообщить об этом Рыжему Орку. Это усилит позиции Кикахи и, возможно, остановит попытки взять его в плен именно здесь.

— Скажите своему боссу, что на Земле сейчас находятся еще четыре Господа, — произнес Кикаха.

Он не стеснялся увеличивать количество, если это помогало сбить с толку или расстроить врага. Могло наступить время, когда он сможет воспользоваться двумя несуществующими Властелинами в качестве рычага.

— А также, — добавил он, — двое землян, прибывшие из мира Джадавина. Я сам и женщина, которая прибыла с Джадавином.

Это должно было покачнуть его. Он, должен был проявить еще большее любопытство. Должен был гадать, как двое землян вообще попали в мир Джадавина и как они вернулись сюда.

— Скажите своему боссу, — продолжал Кикаха, — что никто из нас, исключая Колокольника, не собирается причинять ему вреда. Мы хотим всего лишь убить Колокольника и убраться к чертовой бабушке из вашей вонючей вселенной.

Кикаха думал, что уж это-то Рыжий Орк может понять. Какой Господь в здравом уме захочет отнимать контроль над Землей у ее Господа? Какой Господь захочет оставаться здесь, когда он может отправиться в куда более приятную, если даже и меньшую вселенную?

Клейст немного помолчал. Он слегка склонил набок голову, словно слушая невидимого демона на своем плече. А потом спросил:

— Какая с того разница, если тут четыре Господа?

Было ясно, что Клейст передавал вопрос не понимая его смысла.

Кикаха заговорил снова на языке Господов:

— Рыжий Орк! Ты забыл про устройство, которое носит любой Господь в своем мозгу. Про сирену, что звенит в голове у каждого Господа, когда он приблизится к металлическому колоколу Колокольника! При четырех Господах, что ищут Колокольника, шансы найти его куда больше!

Клейст бросил притворяться, что не имеет прямой связи со своим шефом, и спросил:

— А откуда он знает, что вы не Колокольник?

— Если бы я был Колокольником, то зачем бы мне вступать с вами в контакт, давая вам знать, что в вашем мире бродит на свободе враг?

— Он говорит, — доложил Клейст, лицо которого становилось все бессмысленней, как будто он превращался в механический передатчик, — что Колокольник постарался бы как можно скорее обнаружить Господов. В конце концов, Господь — единственный, кто знает о существовании Колокольников, конечно, кроме них самих. Или может что-либо предпринять против них. Поэтому вы бы и постарались найти его, точь в точь, как вы и поступаете. Даже если это и означает потерю вашей жизни. Колокольники хорошо известны тем, что жертвуют одним из своих, если могут подобным образом обрести преимущество. Он еще говорит — откуда ему знать, что эти так называемые Господы — не ваши собратья-колокольники?

Кикахе снова пришлось перейти на язык Господов:

— Рыжий Орк! Ты испытываешь мое терпение. Я обратился к тебе, так как знаю о твоих ресурсах! У тебя больше нет выбора, Рыжий Орк! Если ты вынудишь меня прервать с тобой контакты, то не сможешь тогда узнать, кто Колокольник и сон твой станет отвратительным из-за кошмаров о Колокольниках на свободе. Один единственный способ, которым ты можешь удостовериться, что я не Колокольник, это работать вместе со мной, но на моих условиях. На этом я настаиваю!

Единственный способ произвести на Господа впечатление — это быть даже более высокомерным, чем он.

Голос Ананы сообщил:

— Машина уехала. Должно быть, их спугнула полиция. Полицейский автомобиль тоже уезжает.

Кикаха поднял руку и шепнул в передатчик:

— Где остальные?

— Приближаются. Стоят у ограды и притворяются, что разглядывают статуи, но подбираются к тебе.

Он посмотрел мимо Клейста и Рамоса.

Два заподозренных им автомобиля были сейчас пусты, если не считать того, кого он принял за Кэмбринга. Другие рассредоточились на лужайке среди отдыхающих. Он заметил двоих, выглядевших мрачными, решительными и тяжеловесными, они могли быть людьми Кэмбринга.

— Мы отправимся налево от меня, — сказал Кикаха. — Вокруг ограды и через Уилшир. Если они последуют за нами, придется уходить пешком, по крайне мере, сначала.

Он бросил взгляд на Анану. Она встала и неторопливо направлялась к нему.

— Отлично, — произнес Клейст. — Я уполномочен принять ваши условия. Он обезоруживающе улыб-нулся и шагнул поближе. Рамос напрягся. — Не могли бы мы куда-нибудь пройти? Здесь трудно вести разговор. Но туда, куда скажете вы.

Кикаха ощутил отвращение. Он как раз был готов согласиться, что лучше всего будет связаться с Рыжим Орком. Через него можно было бы выйти на Колокольника, Вольфа и Хрисенду, а после этого хоть потоп и, дьявол побери все последствия. Но Господь следовал своим правилам: он доверял своей силе, своей способно-сти получить все и всех тогда, когда ему того хотелось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Фармер читать все книги автора по порядку

Филип Фармер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений отзывы


Отзывы читателей о книге Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений, автор: Филип Фармер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x