Энн Маккефри - Выбор свободных

Тут можно читать онлайн Энн Маккефри - Выбор свободных - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Маккефри - Выбор свободных краткое содержание

Выбор свободных - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Земля захвачена агрессивными инопланетянами. Несогласных с новой властью выселяют на планеты, подлежащие колонизации, где люди — и представители иных рас, чьи миры порабощены зловещими эоси, — должны либо выжить, либо умереть.

На одну из таких «тюремных» планет, Ботанику, попадает Крис Бьорнсен — симпатичная американка, которая полюбила инопланетянина Зейнала. Неожиданно выясняется, что у Ботаники есть таинственные хозяева, неизвестная раса, в технологическом плане далеко обогнавшая тех, кто чинит произвол в Галактике. С помощью загадочных Фермеров изгои бросают вызов агрессорам — и побеждают.

Но это лишь первая схватка в большой войне. Эоси не привыкли терпеть поражения. Они готовят ответный удар. У тех, кто им противостоит, остается выбор: погибнуть — или стать свободными. Вся борьба впереди…

Выбор свободных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выбор свободных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тоже, — гордо вскинула подбородок Астрид.

— Мы и не сомневались, — улыбнулся ей Джо.

Место погружения располагалось в семистах километрах от Едва-Едва. Они собирались ехать почти без остановок, лишь с короткими передышками для проветривания «Бочонка». Новенькая машина пропахла краской, маслом и другими веществами, и надо было отладить вентиляционную систему.

Утром следующего дня впереди засверкало море. Даже, без бинокля виднелась неровная полоса лавандового побережья соседнего континента.

Море было спокойным, на берег набегали легкие барашки волн.

— Дальше, чем Дувр от Кале, — заметила Астрид.

В колледже она часто путешествовала по Европе.

Зейнал проговорил что-то по-каттенийски, пощелкал пальцами, пытаясь вспомнить нужную цифру.

— Шесть или семь плюс семь десятков, — вышел он из положения.

— Семьдесят шесть, — подсказала Крис. — С какой скоростью «Бочонок» передвигается под водой?

— Не так быстро, как по земле, — ответил Зейнал. — Вполовину медленнее.

— Вот это скорость, — поразился Джо и вгляделся в покатый берег.

— Мель? — предположил Марли.

— Скоро узнаем, — пообещал Митфорд.

— Все на борт, — позвал сержант Астрид, Бьорн и Яна, которые искали моллюсков на галечном берегу.

Не успели они достигнуть точки погружения, как на панели перед Джо что-то запищало.

— Гидролокатор? — спросил он, тыча в мигающую лампочку. — Или что-то похожее. Идем на дно, шкипер?

Зейнал покачал головой.

— Расстояние до дна.

Теперь вода достигла узких окон.

— Я забыл спросить, — спохватился Митфорд. — Кто-нибудь страдает морской болезнью… кроме меня?

— Сержант?.. Быть не может, — притворно испугалась Крис.

Всегда предупредительная Лейла встала с кресла и вышла из отсека управления. Вернулась она с большой миской и протянула ее Митфорду. Тот отшатнулся с таким отвращением, что Лейла принялась оправдываться:

— Я только хотела помочь.

— Он дразнится, Лейла, — пояснила Крис.

— Может быть, и нет, — возразил Митфорд, уставившись на миску.

— Клаустрофобия? — шепотом спросила Крис.

Сержант кивнул.

— О-о, — сочувствующе протянула Крис.

Неудивительно, что он не рвался лететь на «Малышке».

— На такой скорости, какую развивает «Бочонок», сержант, мы доплывем в мгновение ока, — весело заявил Джо. — В мгновение ока!..

— Только подумай, Чак…

Митфорд положил руку на плечо Крис.

— Не надо… только не это слово, ладно?

— Ой, но ты же первый переплывешь канал, то есть пролив. Разве мы не назовем его в твою честь?

— А?.. — Сержант испуганно уставился на Крис. Понял, что она пытается отвлечь его, и выдавил улыбку. — Все в порядке. Мы же не совсем ушли под воду…

Теперь волны бились в лобовое стекло, и Митфорд быстро отвернулся.

Они переплыли пролив всего за два каттенийских часа, как показал хронометр на контрольной панели.

«Бочонок» выкатился на песчаный пляж, усаженный такими же кустами, какие росли на соседнем континенте.

— Моллюски тоже есть. — Астрид указала на отверстия в песке, когда они вылезли из «Бочонка». — Может, запасемся?

— Времени много, — ответил сержант и, прикрыв глаза от солнца, взглянул на склон, ведущий в глубь континента. Потом вытащил из кармана карту и развернул ее. — Мы Здесь, — ткнул он пальцем в какую-то точку, затем показал на запад. — Дальше должны быть холмы. Зейнал, Крис, Астрид, Бьорн, Уитби, пойдем на разведку.

С этими словами сержант двинулся вперед.

— Джо, ты отвечаешь за «Бочонок», — добавил он, обернувшись.

Они взобрались на первую гору и посмотрели вниз: во все стороны расходились полосы зелени.

— Похоже на пастбища для лу-коров, — сказал Бьорн.

Он остановился, сковырнул носком ботинка траву и слой земли. Маленькие многоногие существа поспешили зарыться глубже, подальше от света.

— Хорошая земля, — добавил Бьорн, осторожно взял одно из насекомых, рассмотрел и отпустил. Аккуратно придавил взъерошенный кусок дерна.

— Думаешь, Фермеры заметят, если мы угоним у них пару бычков? — спросила Крис, гадая, что еще пряталось в земле.

— На пастбищах лу-коров таких насекомых не водится, — заметил Бьорн. — Может, и ночных падальщиков тут нет.

Крис огляделась.

— Хорошо бы.

Она попыталась вспомнить из курса географии что-нибудь о терминах описания ландшафта.

— Здесь точно такой же пейзаж, как там. — Девушка показала на континент, с которого они приплыли. — Возможно, какой-то катаклизм разделил эту геологическую платформу надвое… как на Земле в доисторические времена. Континенты ведь не всегда были такие, как сейчас. Может, это молодая планета…

— Старая, — возразил Уитби. — .На картах, сделанных из космоса, совсем нет вулканов, а большинство гор — невысокие. Но здесь действительно такой же пейзаж, как на нашем континенте.

— Тогда почему Фермеры не возделывают тут землю? — спросила Астрид, нахмурившись.

Митфорд пожал плечами.

— Кто их знает. Не забывайте: если местность выглядит похожей, может быть, так оно и есть на самом деле.

Я имею в виду ночных падальщиков. Переночуем в «Бочонке».

Сержант изобразил руками широкую арку.

— Теперь давайте поищем место для лагеря.

* * *

За четыре часа работы исследователям попалось только несколько птиц и ни одной скальной наседки.

— Во-первых, здесь нет скал, и им просто негде селиться, — заметил Митфорд, когда Астрид высказала свое беспокойство. — Да и деревьев для летунов. Только кусты… Так. Давайте разобьемся на две группы. Зейнал, Крис, Ку и Бьорн, вы идете на север. Остальные — со мной на юг.

Бьорн несколько раз останавливался и проверял землю — хорошая, черная, влажная, но не слишком, кишащая мелкими насекомыми, а потому рыхлая.

— Пригодна для возделывания.

— Тогда почему здесь нет ферм? — спросила Крис.

— Узнаем, — заверил Зейнал, касаясь локтя девушки.

— Фермеры получают неплохой урожай на основном континенте. Второй им просто не нужен, — неуверенно предположил Бьорн.

— А тупиковые долины? — напомнила Крис. — Еще большая загадка.

^ Возможно, — Бьорн задумался, — в долинах держали животных. Подальше от ночных падальщиков.

— Тогда где они теперь? — поинтересовалась Крис.

— Все равно сожрали, — решил Бьорн.

— Над этим мы тоже подумаем, — пообещал Зейнал.

Они пошли на север, сделав большой круг, чтобы вернуться к «Бочонку». Зейнал видел низкие холмы в сутках пути к северу. В основном же прибрежную равнину покрывала трава. Ближе к «Бочонку» вечерний воздух наполнили манящие запахи.

Джо не стал терять времени и занялся добычей моллюсков, Лейла и Оскар выловили несколько видов рыб и, проверив их в маленькой, но хорошо оснащенной лаборатории «Бочонка», убедились, что они годятся в пищу. Сара нашла у реки несколько съедобных корешков и травок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выбор свободных отзывы


Отзывы читателей о книге Выбор свободных, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x