Андрей Тепляков - Черные небеса
- Название:Черные небеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Тепляков - Черные небеса краткое содержание
Текст выложен полностью. Внимание: вариант черновой, со всеми вытекающими.
Роман Черные небеса:
Формально «Черные небеса» — постапокалипсис (ПА) и антиутопия, построенная на его основе. Было такое не раз, и не два, и даже не двести двадцать два раза. Но есть у этой книжки заковыка. Обычно показывают сам звездец и ближайшие его последствия. Реже живописуют устоявшийся ПА быт. «Черные небеса» — это книга о времени, когда мир начинает выкарабкиваться из беды. О времени, когда ПА заканчивается и переходит в нормальную жизнь. «Черные небеса» — книга о трудностях такого перехода. Как выясняется, не всем дано его пережить, не все могут перейти. Выживать — да трудно. Но еще труднее — перестать выживать.
Есть люди, которые рождены для существования в гармонии с миром. Каким бы он ни был. Они умеют воспринимать его таким, каков он есть. Они подстраиваются под него, используют его законы, становятся его гармоничной частью. Эпоха перемен бьет по таким особенно больно. Не каждый из них переживет ее. Есть другие — они с рождения чужие миру, в котором живут. Они изгои в нем, существа неприспособленные. Им вечно достается по шапке, на них сыпятся шишки из-за клинической невозможности соответствовать. Эти люди рождены, чтобы жить в эпоху перемен. Это их среда. Они те, кто пойдут дальше, коль будут рождены в правильное время.
А есть третьи — чистые листы. Им нечего терять. Они находятся на самом дне и единственный их путь — наверх. Они переживут все, что угодно.
В «Черных небесах» есть и те, и другие, и третьи. И их судьбы. Эта книга — о них.
Черные небеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ной кричал и бегал по комнате, ударяя кулаками в стены. Постепенно крики его утратили смысл, они превратились в вопли. Он орал, словно безумный, и тень его скакала по стене неистовым бесом.
Полчаса спустя, накинув на плечи одеяло и подняв воротник, Ной вышел на улицу. Все вокруг было серым и неясным. Тяжелые шапки снега лежали на лапах елок, и где-то за ними, далеко-далеко на востоке темнела окраина Города. Дым из трубы поднимался жиденький, и уже на уровне второго этажа он полностью растворялся в воздухе, оставляя после себя лишь подтаявшую снежную шапку на краю крыши. Ной набрал в ведро снега, вернулся в дом и поставил ведро возле печки. Потом зажег лампу, оставленную Колотуном и отправился в кладовую.
Узкая лестница уходила вниз, в обширный подвал здания. Слабого света лампы не хватало, чтобы оглядеть его целиком. У ближайшей стены стояли, одна на другой, коробки с припасами. Ной поставил лампу на пол, и открыл ближайшую.
Откуда-то справа, из глубины подвала, донесся слабый шорох. Ной застыл, превратившись в слух. Вот снова. Звук был такой, словно двигали коробку по бетонному полу.
«Крысы? Этого еще не хватало».
Ной поднял лампу и, щурясь от света, бьющего в глаза, медленно пошел в направлении звука. Круг желтого света колебался, время от времени выхватывая из темноты новые коробки, пакеты и ящики. Ной поднял лампу выше, стараясь осветить большее пространство, и увидел босые ступни. Сначала ему показалось, что это мертвец: кожа была серая и блестела, а через секунду, ступни исчезли из поля зрения, растворившись в темноте. Оттуда раздалось громкое шипение. Ной вздрогнул, непроизвольно поднимая лампу еще выше.
Белое худое тело с глубокой черной раной на ноге, выпученные глаза, оскаленный рот, который снова зашипел, руки уперлись в пол, мышцы напряглись, готовясь к броску. Ной повернулся кругом и бросился вон из подвала.
Глава 20. Обратный отсчет
Рувим спешно одевался — Адам Декер приказал поторапливаться. Человек из службы безопасности Лабораторий стоял у него за спиной и смотрел, как старик трясущимися пальцами застегивает пуговицы. Рувим напялил шапку и повернулся к сопровождающему. Стараясь подавить дрожь в коленях, он переступил с ноги на ногу и сказал:
— Я готов.
На улице проводник взял его под руку. Рувим попытался было высвободиться, но получил лишь сухое:
— Ведите себя хорошо. Не создавайте новые проблемы.
— А в чем, собственно, дело? К чему такие меры?
Возмущения в голосе не вышло. Слова прозвучали, как испуганное хныканье ребенка, пойманного учителем за ухо.
— Вам все скажут на месте.
Оставшуюся часть пути оба молчали.
В кабинете Адама Декера сидел начальник службы безопасности. Сопровождающий сдал ему Рувима и вышел, плотно закрыв за собой дверь.
«Господи, спаси и сохрани!» — взмолился про себя старик и стянул с головы шапку.
Декер восседал за столом, наклонившись вперед, и мрачно рассматривал сморщенное ничтожество, стоящее перед ним. Весь светский лоск и элегантная вежливость, которыми он обычно очаровывал подчиненных, исчезли, как не бывало.
— Садись, Рувим, — сказал он, вместо приветствия.
Пятясь, старик подобрался к стулу и сел на краю, положив руки на колени. От страха он вспотел, но боялся шевельнуться, чтобы расстегнуть пальто. Дурные предчувствия роем крутились в голове. Он уже не сомневался, что его работе в Лабораториях пришел конец. Явившись на службу утром уважаемым, обеспеченным человеком, он выйдет из этого здания презренным нищим. Жена и дочь не работали, сообща воспитывая его внука. Зять подвизался здесь же в Лабораториях младшим сотрудником в отделе точной механики. Его теперь тоже попрут — будущей карьере конец. «И как теперь жить? На что? Зачем я, старый дурак, ввязался в эту историю?».
— Расскажи мне о Ное, Рувим.
Старик заерзал на стуле.
— Как я уже писал в своем отчете, — проблеял он, — Ной талантливый парень. Очень усердный…
— Я знаю, какой он усердный! — неожиданно рявкнул Декер. Рувим вздрогнул и перестал ерзать. — Расскажи мне о том, что вы с ним затеяли у меня за спиной!
Повисла тяжелая тишина. Старик сидел, совершенно раздавленный, не зная, что сказать.
— Молчишь? Давай я тебе помогу. Ты, человек, которому доверили безопасность хранящейся у нас важнейшей информации, воспользовался моим доверием и помог мальчишке получить доступ к моим материалам. Ты — саботажник и предатель. Ты плюнул в руку, которая тебя кормила. Ты возомнил, что можешь решать за других.
Декер повторял это «ты», словно вбивал гвозди. И Рувим понимал, куда эти гвозди садятся. В его гроб.
— Я наблюдал за тобой, — продолжал Декер, немного успокоившись. — После того давнего происшествия, когда ты допустил проникновение чужака, я утратил к тебе доверие. Как оказалось, не зря. Пришел новый «подающий надежды», и ты снова взялся за свое. Сначала я не поверил в это, но доказательства, которые мне предоставили, были убедительны. Ной несколько раз пытался проникнуть в мой компьютер, а ты молчал. У тебя был шанс, Рувим. Ты мог сделать то, что должен. Я ждал, но ты не сделал ничего. Ты совершил преступление и будешь наказан.
Все так же молча Рувим сполз со стула на колени.
— Пожалейте. Я виноват. Но злого умысла у меня не было. Парень хотел узнать об отце, и я подумал…
— То, о чем ты подумал, не имеет значения. Важно то, что ты сделал. Ты преступил черту, за которой у тебя нет больше никаких прав. Ты не просто потеряешь работу, Рувим — это станет лишь началом твоих бед. Я предам тебя суду, и твои грехи падут на твоих детей. Ни ты, ни они, ни твои внуки не будут занимать в Городе никаких должностей. Они будут убирать снег и жить в трущобах. Это я могу обещать тебе прямо сейчас.
— Пожалейте, — прошептал Рувим.
— Кто его научил? — резко спросил Декер. — Он был чистым листом. Кто? Ты?
— Нет!
Рувим подполз к столу, вытягивая вперед руки.
— Не я! Я сделал все, как вы говорили! Я учил его основам и теории, развивал его интеллект. Я бы не допускал его к умным машинам так рано, если бы не очевидные успехи, которые он демонстрировал. Я подумал, что нужно дать ему возможность…
Он захлебнулся словами и на секунду умолк, переводя дух.
— …научиться.
— Кто его научил, Рувим? — повторил свой вопрос Декер.
Старик молчал. На лице его блестели слезы.
— Молчишь. Хочешь спасти парня? Хочешь защитить убийцу? Этот Ной убил вчера моего сына.
Рувим охнул.
— Боже мой! Я не знал…
— Имя, Рувим, — сказал Декер почти ласково. — Назови имя.
— Андрей Зарубин.
— Зарубин… — повторил Декер. — Я уже где-то слышал эту фамилию…
— Зарубин перехватил доступ к компьютеру во время первого инцидента, — подал голос начальник службы безопасности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: