Веда Талагаева - КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
- Название:КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Талагаева - КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) краткое содержание
От автора:
ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":
1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.
2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.
3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:
КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маэда замолчал и надолго. Он стоял, глядя прямо перед собой, и не пытался что-нибудь добавить к сказанному.
- Вашу сестру зовут Мидори? - спросил Джек, видя, что Маэда превратился в статую.
- Это не имеет отношения к нашему разговору, - отрезал император, - Мидори многое пережила, потеряла сначала мужа, потом ребенка. Я все сделаю, чтобы никакие волнения ее не коснулись. И не допущу, чтобы сейчас, когда спустя годы она немного пришла в себя, в двух шагах от дворца появлялись сомнительные инопланетяне и будили воспоминания о прошлом.
- У вас не доверяют чужестранцам? - понимающе кивнул Джек.
- Точно, - подтвердил Юкио, - Мы живем в своем мире, и, если выходим за его пределы, это редко кончается хорошо. Моя сестра была близка к безумию, и у меня были основания опасаться, что это произойдет.
- В роду были сумасшедшие? - очнувшись, перебил его Крис.
- Опять не имеющая касательства к разговору тема, - отчеканил Юкио, но по досаде, промелькнувшей на гордом лице императора, можно было угадать, что вопрос телепата попал в цель.
"Предельные телепаты, - Джек услышал в голове голос Криса, - Они все психи". Судя по блуждающему взгляду, Маэда и себя относил к ним тоже.
- Ваше появление здесь совершенно не к стати, - император, похоже, немного выпустил пар, потому что заговорил чуть мягче, - Возможно, я ошибаюсь, и никакой тайной игры вы не ведете. Но все равно вам не следует здесь находиться, ибо я не хочу рисковать спокойствием семьи. Я прошу вас уйти. Пока прошу.
Он сопроводил свою просьбу, больше похожую на приказ, поистине царственным наклоном головы.
- Но, сэр, - Джек не знал, как следует обращаться к императору, поэтому употребил это слово, - Нам очень нужно изучить эти архивы. Клянусь, это все, что нам нужно.
- Император просит вас уйти, - с нажимом в голосе повторил Юкио, словно не расслышав умоляющих нот в голосе Деверо.
- Император просит меня, - возразил Крис, повышая голос, - Я уйду. Но, пожалуйста, позвольте моему другу остаться в библиотеке. Это очень важно для него. Он дал клятву, что разыщет человека, который для многих был как отец. Разрешите ему остаться.
Джек не понял, воспользовался ли Крис даром внушения, или его расстроенный хриплый голос сам по себе произвел впечатление, но император смягчился и согласно кивнул.
- Вы оставайтесь, - опять полуприказным тоном молвил он, пристально глядя на Джека, потом повернулся к Маэде и пронзил его строгим взглядом, - А вы - на выход.
Крис пренебрежительно пожал плечами и демонстративно неспешной походкой направился к дверям хранилища.
- Увидимся в гостинице, - бросил он Джеку на ходу.
Повинуясь одному движению бровей императора, гвардейцы потянулись на выход. Хранитель, наблюдавший всю сцену из укрытия за полками, юркнул куда-то вглубь зала. На мгновение Джек и император остались одни. По легкой грусти во взгляде было понятно, что император испытывает неловкость из-за своей монаршей грубости, но брать слова назад и отменять принятое решение не намерен.
- Надеюсь, вы найдете, что ищете, - сказал он, стараясь смягчить неприятное впечатление от своего визита, и вышел из зала.
- Я тоже, - пробормотал Джек и вернулся к столу со звездными картами.
События его ошеломили. Трудно было предположить, что оперная певица с Иридии окажется сестрой самого императора Юкио. И что собственный дядя прогонит Криса взашей. Джек сел к столу. "Надеюсь, с Игорем и Антарес на "альфа-Ганимеде" ничего такого не происходит", - подумал он.
Командующий военным гарнизоном платформы "альфа-Ганимед" полковник Эдуардо Вальдес курил ароматизированные сирианские сигары. Весь его кабинет пропах смешанным запахом лимона и корицы. Антарес Морено опустилась на стул для посетителей и чихнула.
- Виноват, - с дипломатичной вежливостью улыбнулся полковник, взял со стола пульт и включил фильтр воздуха и вентиляцию, - Сигарный запах уже, наверное, настолько въелся в меня самого, что я не замечаю. А остальные чувствуют.
- На самом деле, - Антарес тоже улыбнулась, - Мой отец курит такие же, только он предпочитает ванильные. Я просто отвыкла.
Она не обманулась в Федоре Чащине. Лейтенант обрадовался появлению девушки на космической платформе, а, узнав о цели ее приезда, согласился посодействовать и ускорить встречу с командующим. По оживлению во взгляде Чащина, Антарес догадалась, что загадочные события, произошедшие на "альфа-Ганимеде" в разное время, интересуют его не меньше, чем ее, Мишина и капитана Деверо. Поэтому уже вечером Антарес получила доступ в кабинет полковника Вальдеса. Собираясь на встречу, она какое-то время раздумывала, не надеть ли то самое платье, которое она взяла с собой. Но потом передумала и предстала перед полковником в голубых джинсах и блузке. Антарес не ошиблась, этот суровый, привыкший отдавать распоряжения человек, вряд ли оценил бы попытку с ним кокетничать.
- Скучаете по родителям? - спросил Вальдес.
Его темные, глубоко посаженные глаза из-под густых бровей цепко и изучающе глядели на Антарес. "Если бы я в чем-то провинилась, то уже было бы пора начинать бояться", - подумала она.
- Это заложено в профессии астронавта, - Антарес пожала плечами, - На Земле скучаем по космосу, в а космосе по Земле.
Вальдес, кивнул, показывая, что согласен.
- Мой зам, лейтенант Чащин, проявил завидную настойчивость, убеждая меня встретиться с вами. Он говорил, у вас ко мне весьма необычное дело.
- Он не солгал, - подтвердила Антарес, - У меня не так много времени, чтобы ожидать возможности с вами поговорить, поэтому и пришлось прибегнуть к его помощи.
- У вас с ним серьезные отношения? - напрямик спросил полковник.
Поняв, как он истолковал настойчивость Чащина, Антарес смутилась.
- Мой капитан его фронтовой товарищ, - пояснила она, - Это его поручение я здесь выполняю.
- Ах, вот оно что, - Вальдес усмехнулся, - Жаль. Мне показалось, вы нравитесь Федору. Так чем могу помочь?
- Это трудно объяснить, - Антарес поймала себя на мысли, что четко сформулировать суть разговора будет нелегко, и стала подбирать слова, - Много лет назад здесь, на платформе, с вами произошел странный случай. На вас напали в служебном тамбуре.
Несколько мгновений полковник Вальдес с недоумением смотрел на собеседницу. Антарес вначале подумала, что он пытается вспомнить, но выражение лица полковника говорило о том, что то происшествие в служебном тамбуре он и не забывал.
- Откуда вы...
- У меня есть видеозапись. Архивная, - пояснила Антарес, поспешно добавив, - Я не могу вам сказать, как она ко мне попала.
- Я и так понял, - полковник взглянул хмуро, - Все-таки у Чащина к вам серьезное отношение.
- У него будут неприятности? - Антарес потупилась, понимая, что подвела человека, согласившегося помочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: