Веда Талагаева - КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Тут можно читать онлайн Веда Талагаева - КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Веда Талагаева - КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) краткое содержание

КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) - описание и краткое содержание, автор Веда Талагаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От автора:

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":

1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.

2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.

3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:

КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Талагаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек сел за письменный стол. Он еще не успел для себя решить, надо ли придавать своему лицу строгое и значительное выражение, как в дверь постучали.

- Открыто, - сказал Джек.

Станич явился на борт "Катрионы" в обществе темнокожего господина лет тридцати пяти, такого же высокого и статного, одетого в столь же элегантный черный костюм.

- Ибрагим Мфеде, мой заместитель, - представил африканца Станич, - Хотели подтвердить наши договоренности, и, если они в силе, осмотреть корабль.

- Все в силе, - кивнул Джек, поздоровавшись с Мфеде, - Корабль вам покажет мой помощник, капитан Морено.

Он вызвал Антарес по переговорному устройству.

- Спасибо, - пока Томислав Станич разговаривал по своему переговорному устройству с подчиненными, Ибрагим Мфеде деловито поднялся со стула, - Хотелось бы в первую очередь осмотреть трюм, который вы отвели для посадки шаттла.

- Разумеется, - кивнул Джек, - Скажите, а как случилось, что борт номер один угодил в такую нелепую ситуацию и вынужден прятаться в трюме почтовика? Разве у вас нет военного эскорта?

- У нас есть два боевых истребителя сопровождения, - когда Джек охарактеризовал ситуацию, как нелепую, на волевом темно-шоколадном лице Ибрагима Мфеде промелькнула досада, - Но властям Эринии не пришлось по душе их присутствие. Военный эскорт встретит нас на полпути назад, на орбите Бресииды - это на пассажирско-почтовой трассе, в секторе С5 и сопроводит "Катриону" на Землю. В Марселе мы починим шаттл и вернемся в Брюссель.

- "Катриона" в сопровождении истребителей, - Деверо покачал головой, - Мило. Но вообще-то мы надеялись на некоторую секретность. Чтобы не раздражать лишний раз руководство Почтовых линий.

- Наша первоочередная задача обеспечить безопасность вверенного объекта, - сурово возразил Мфеде, - Но если сопровождение истребителей вас так напрягает, можно отдать приказ, чтобы они следовали в некотором отдалении.

- Спасибо, - согласился Джек.

В каюту заглянула Антарес Морено.

- Капитан Морено, покажите, пожалуйста, господину Мфеде на корабле все, что он сочтет нужным, - попросил Джек, - Серьезный господин, - заметил он, когда Антарес увела Мфеде, а Станич закончил отдавать распоряжения.

- Идейный не то слово, - фыркнул Станич, и Джеку показалось, что в глубине души Том не очень симпатизирует заместителю, - Зато благодаря этому надежен, как скала. Ты тут недурно устроился, Джек. Вот какие красотки тебя окружают. Помощник что надо, да и штурман, та брюнеточка с розовыми щечками тоже не плоха. Тебе кто больше нравится?

- Не определился, - холодно усмехнулся Джек.

- А мне блондинка с карими глазами, пышненькая такая, тоже капитан второго ранга, - сказал Станич, видно все еще не теряя надежды поддеть невозмутимого Деверо, - Познакомишь?

- Обязательно, - Джек догадался, что речь идет о Софи Ковалевски, - Она технический биоробот.

- Тьфу ты! Опять пролетел, - разочаровался Станич.

- Так когда ждать тот самый борт, Том? - спросил Джек, в тайне посмеиваясь над его вытянувшимся лицом.

- После того, как окончим осмотр, как стемнеет, - ответил Станич, - Ты так и не спросил, кто же у нас на борту.

- А ты мне скажешь? - улыбнулся Джек.

Станич тоже улыбнулся и отрицательно качнул головой.

- Значит, ждем вас, когда стемнеет, - сказал Деверо.

К вечеру над Илионией собрались тяжелые, наполненные водой тучи. Стало невыносимо душно. Красноватое солнце уже готовилось нырнуть за горизонт, когда небо разразилось грозой, зарядил тропический ливень.

- Как раз к нашему старту, - недовольно проворчал старший механик, который выходил покурить к одному из открытых настежь технических люков космодрома и тут же промок насквозь.

- Зато погрузку успели закончить до дождя, - возразил ему Джек, только что объехавший вместе с Роной Рекс все грузовые трюмы на маленьком служебном паромобиле.

Деверо и Мишин стояли в кают-компании возле иллюминатора и глядели, как волны небесной воды струятся по стеклянному куполу над летным ангаром космодрома.

- Осталось погрузить только самое главное, - многозначительно усмехнулся стармех, - Кстати, я осмотрел программную плату Софи Ковалевски. Там все тоже, что и в прошлый раз, новых отклонений нет. Зато с ее разрешения я смог спокойно поковыряться в программах и как следует все проверить.

- Выяснили что-то новое? - спросил Джек.

- Как я и говорил, программа, заложенная в нее, одноразовая, и она уже выполнена. Если кто-то думал, что сможет заставить Софи действовать, он опоздал. Кроме того я еще раз отрегулировал поведенческие алгоритмы. А то началось "я думаю", да "мне кажется". Этого только не хватало, - сказал старший механик и провел рукой по мокрым волосам, - Пойду переоденусь что ли, а то заболею еще.

- Командир, вот вы где, - в кают-компанию заглянула штурман Тольди, - Вас ищет помощник Морено, а у вас, похоже, в переговорном устройстве наушник сломался. Там этот правительственный шаттл в шестой трюм завели!

- Ну? - оживился даже вечно раздраженный и недовольный Мишин.

- Ага, - кивнула Сильвана, - Красивенький такой! Я его раньше видела в новостях, но в близи он просто неотразим.

- Сильвана в него влюбилась еще в Икарополисе, - улыбнулся Деверо.

- Ваш приятель Том Станич уже распоряжается там, в шестом трюме, - уже не так восторженно добавила штурман Тольди, - Вы его в тот раз придурком назвали. По мне, так он просто козел!

- Что он сделал? - в раз посуровел Джек.

- Ущипнул меня за щеку, - помявшись, недовольно проговорила Сильвана.

- Урод, - сквозь зубы пробормотал Джек, - Пойду встречу дорогих гостей. А вы ступайте в рубку, штурман, скажите помощнику Морено, пусть пока заменит меня и готовится к отлету.

- Давайте ваши уши, я их посмотрю, - мрачно пробубнил старший механик, снова приходя в раздражение при известии, что что-то сломалось.

Джек на ходу снял гарнитуру и достал из кармана передатчик. За поворотом коридора был припаркован паромобиль, и капитан сел в него, потому что корабль был слишком велик, чтобы быстро перемещаться по нему пешком.

Автомобиль на воздушной подушке быстро привез Деверо к воротам шестого трюма. Они были закрыты, по обеим сторонам стояло по охраннику в черном костюме.

- Сэр, туда нельзя без разрешения господина Станича, - вежливо, но настойчиво оттесняя Джека от входа, сказал один из них.

- Это мистеру Станичу нельзя туда без моего разрешения, - холодно заметил Джек, - Я капитан этого корабля.

- Извините, сэр, - опять вежливо проговорил охранник и сказал в переговорное устройство, - Командир, тут пришел капитан звездолета.

- Пропустите, - услышал Джек искаженный рацией голос Станича.

Ворота открылись, и Джек шагнул в просторное, обшитое металлическими листами помещение трюма, едва освещенное синеватым дежурным светом. В этом свете серебристый президентский шаттл казался лазурно-голубым. Еще не высохшие капли дождя блестели на его наружной обшивке, за тонированными стеклами ничего нельзя было разглядеть. А с наружи трюм был полон охранников в штатском, распоряжался которыми Томислав Станич. Он разговаривал с Роной Рекс, которая держала в руках маленький личный ноутбук со сведениями о грузоподъемности "Катрионы" и каким-то молодым человеком в светло-сером костюме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веда Талагаева читать все книги автора по порядку

Веда Талагаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) отзывы


Отзывы читателей о книге КАТРИОНА, ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12), автор: Веда Талагаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x