Глеб Голубев - Тайна пирамиды Хирена
- Название:Тайна пирамиды Хирена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глеб Голубев - Тайна пирамиды Хирена краткое содержание
Тайна пирамиды Хирена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вероятно, так же быстро возвысился в это время и нубиец Хирен, которому прежде не было бы доступа к придворной должности.
А новые порядки, конечно, не нравились представителям старой знати, - и борьба с каждым годом обострялась, вовлекая в свой водоворот все большее число людей. Дворцовые интриги и тайные заговоры переходят в открытые схватки и мятежи. И наследники Эхнатона в борьбе за власть лишь раздувают пламя борьбы.
После смерти Тутанхамона его молодая вдова Анхесенпаамон, видимо, никому не хотела уступать власть. У нее были в запасе до вступления на престол нового фараона два месяца, требуемых по традиции на все похоронные церемонии. И царица развивает бешеную деятельность, отзвуки которой долетели до нас сквозь века.
Она срочно пишет царю хеттов, обитавших в Малой Азии:
"Мой муж умер, а я слышала, что у тебя есть взрослые сыновья. Пришли мне одного из них: я выйду за него замуж, и он станет владыкой Египта".
Через две недели к ней прибывает тайный гонец. Он привозит весьма осторожное ответное послание, полное выражений сочувствия и тревожных вопросов:
"Где сейчас сын покойного владыки? Что с ним случилось?" переспрашивает слишком боязливый царь хеттов, явно боящийся попасть впросак.
"Для чего я стану тебя обманывать? - отчаяние так и прорывается между строк нового письма овдовевшей царицы. - У меня нет сына, а мой муж умер. Пришли мне одного из своих сыновей - и я сделаю его царем!"
Гонец мчится обратно, но путь не близок и снова займет не менее двух недель. А время уходит... И на престол вступает Эйе.
Переписка обрывается, и, наверное, мы так никогда и не узнаем, что сталось с женщиной, готовой даже чужеземца сделать правителем родной страны, лишь бы самой властвовать рядом с ним.
А что в это время делал Хирен, ведь он тоже был при дворе, в самой гуще интриг? Снова и снова я рассматриваю фотографии той единственной фрески, где он приносит дары фараону Тутанхамону. Она, к сожалению, плохо сохранилась, сильно потрескалась местами, но лицо Хирена все-таки можно рассмотреть. Высокий лоб, курчавые "негритянские" волосы, нос с горбинкой - как хорошо, что художник еще оставался верен реалистической "амарнской" традиции времен Эхнатона и стремился подчеркнуть неповторимую индивидуальность изображаемого лица! Я сравниваю его с фотографией статуэтки-ушебти, найденной в пустой гробнице Красовским, - конечно, это тот же человек.
Но вот странное сооружение, которое преподносит фараону Хирен, никак не удается разглядеть хорошенько. Не то модель какого-то дворца, не то машины, а может быть и корабля?
И вот что любопытно: если Хирен был таким талантливым строителем, достойным сравнения с легендарным Имхотепом, - а справедливость этих славословий разве не доказывает так мастерски построенная пирамида с фальшивой гробницей? - то почему усыпальницу для Тутанхамона строил не он, а Эйе? Об этом сохранилась специальная надпись на ее стене.
Странно, не правда ли?
Вероятно, Хирен тогда был почему-то в немилости. Почему? Не потому ли, что, как скупо говорится в другом дошедшем до нас документе, "Он превратил богов в людей и жертвы не приносились в храмы"?
Именно эту очень важную надпись, как выяснилось, нашел покойный профессор Вудсток при раскопках древних Фив. Но на что же еще намекал его вороватый, и вечно пьяный сынок?
"Превратил богов в людей" - это произошло уже позже, когда Хирен сам стал фараоном. Возможно, впрочем, что и раньше он находился в какой-то оппозиции ко всем, кто пытался восстановить старые порядки, так решительно поколебленные еретиком Эхнатоном, - и к отступнику Тутанхамону, и к взобравшемуся после него на престол самозванцу Эйе. Это, кажется, подтверждает и текст найденной нами плиты с солнечным диском...
Шаткие, непрочные доказательства, и я продолжаю поиски, стараясь восстановить истину и представить себе эпоху, психологию борющихся людей по отрывочным и невнятным возгласам, прорвавшимся сквозь века.
"Прогони его, убей его... соскобли его имя, уничтожь его сторонников, искорени память о нем и о его сторонниках, которые его любят..." - дальше надпись, найденная в развалинах Ахетатона, обрывается. О ком это сказано, может быть, как раз о Хирене - его врагами? Мы не знаем этого. Но, видно, борьба была жаркой.
А вот это явно продиктовал писцу по горячим следам один из тех временщиков, которые в то "Смутное время" прорывались ненадолго к престолу и чьи имена даже не сохранились, не успели попасть в документы:
"Это случилось уже после ужина, когда наступила ночь. Я прилег ненадолго отдохнуть и спал на своей постели. Я сильно устал, и мое сердце начало дремать. И вдруг словно раздался звон оружия, и как будто чьи-то голоса спрашивали обо мне. И тогда я почувствовал себя вроде змеи в пустыне. Я вскочил, стряхнул с себя сон, чтобы самому вступить в бой, и заметил, что произошла рукопашная схватка среди моей охраны. Тогда я быстро схватил в руки свое оружие и прогнал наглеца. Но нет такого человека, который был бы сильным ночью, и нет возможности бороться одному, когда все вокруг тебя изменили..."
А как красноречивы строки "Горестного речения", с какой ненавистью и страхом изображает его неведомый автор картины народного восстания:
"Воистину: свободные и зажиточные склонились ныне над ручными мельницами, а те, кто не видел раньше сияния дня, вышли теперь на свободу...
Смотрите: вельможи находят себе пристанище лишь в амбарах. Тот, кому даже у стен не было места, спит ныне на собственном ложе..."
Все это рассчитано, видимо, на то, чтобы побудить фараона к решительным действиям против "мятежной черни".
"Смотрите: начальники страны спасаются бегством. Сильным ничего не докладывают более. Тот, - кто сам был на посылках, теперь посылает гонцов.
Смотрите: вот пятеро рабов. Господин послал их в путь, но они говорят: "Иди сам этой дорогой, мы уже достигли своей цели. Мы теперь господа!"
Горячее было времечко! Борьба, начало которой положил своими реформами Эхнатон, уже давно вырвалась за стены дворцов и храмов. Она захватила весь город, даже самых бесправных рабов.
Я пытаюсь разобраться в этих отрывочных отзвуках тайных кровавых интриг, заговоров, ночных схваток, стараясь теперь, через тридцать три века, отыскать хоть какие-то следы загадочного человека, о котором мы так мало знаем. И снова читаю и перечитываю до рези в глазах все сохранившиеся документы, сличаю рисунки иероглифов и причудливые закорючки иератического письма, каким пользовались для быстроты писцы.
Как школьник перед экзаменом, я бормочу тексты надписей и строки стихов, приписываемых Хирену:
Проводи день радостно, друг,
Вдыхай запах благовоний и умащений...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: