Джулия Чернеда - Глаз Паутины

Тут можно читать онлайн Джулия Чернеда - Глаз Паутины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Чернеда - Глаз Паутины краткое содержание

Глаз Паутины - описание и краткое содержание, автор Джулия Чернеда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Их пятеро - жителей Паутины. Они единственные оставшиеся в живых представители древней расы, целью существования которой является обнаружение и сохранение разумной жизни. Они связаны общей памятью, куда вносятся достижения разума всех мыслимых и немыслимых форм живого, существующих во Вселенной. Они способны принимать любую форму. Единственное, на что они не имеют права, - это показывать свою истинную природу непосвященным. Но однажды самая младшая из них, Эсен-алит-Куар, попадает в западню и вынуждена нарушить запрет...

Глаз Паутины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаз Паутины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Чернеда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ларс и Смайзерс убирали только около входа для команды, правильно рассудив, что никто не станет заходить внутрь, чтобы проверить, как они выполняют свою работу. Тем более что запах спелых котилдынь доставлял удовольствие только ганторам и еще парочке мелких насекомых.

Однако капитан корабля "Счастливая случайность", зарегистрированного на Омикроне (если верить пластиковой табличке на корпусе), заявлялась каждый день после того, как мы покинули Ригель. Ее звали Сереан Кройке, и приходила она, чтобы побеседовать со своими пассажирами, которые не слишком охотно вступали с ней в переговоры.

Последний визит Кройке ничем не отличался от остальных. Один из адъютантов матриарха имел имплантат и мог говорить вполне понятно на комонспике, хотя и с сильным акцентом. Он переводил со скоростью улитки, я видела это по выражению ее лица, которое человек воспринял бы как оскорбление. Ну как мне объяснить несчастному гантору, что он напрасно пытается понять по запаху значение ее слов? Лично я ощущала лишь розовое масло и, кроме того, смогла определить, что она не слишком хорошо питается. Акцент Кройке ставил меня в тупик. Я слушала ее и все больше убеждалась в том, что она получила хорошее образование и выросла в нормальных условиях, но сознательно отказалась от прежней жизни.

- Не могли бы вы спросить у своего командира, нет ли новостей с корабля посредника?

Ответ матриарха с легкой интонацией раздражения был отрицательным. Ее щелканье переводилось так: "Свяжитесь с ними сами".

Кройке оглядела помещение, заметила разгруженные ящики и полные рюкзаки.

- У "Случайности" нет двухсторонней транссветовой связи. А у вас наверняка есть. Переводчик гантор ждал, не предполагая, что ему задали вопрос, который следует передать командиру. Капитан сообразила, что совершила ошибку, и добавила:

- Не могли бы вы попросить вашего командира связаться с кораблем? Напомните командиру, что по условиям контракта я должна доставить вас к оговоренному месту встречи, мы не намерены приближаться к линии блокады Тлая.

Гантор начал щелкать, и по его запаху я поняла, что он гордится своей способностью таким образом служить стаду. Капитан перебила его, заявив:

- Я не намерена ждать. Скажите это вашему командиру.

Кройке развернулась и вышла, не дожидаясь ответа. Ее грубость вызвала возмущенный топот копыт и шум, хотя члены стада и предприняли некоторые меры предосторожности. Силовое поле было восстановлено, и сердитый адъютант перевел слова капитана.

"Надо же, - подумала я. - Ему удалось довольно точно передать ультиматум Кройке".

Матриарха ее слова тоже не оставили равнодушной, и она тут же приказала отправить сообщение, которое полностью согласовывалось с моими выводами о том, что Кройке намерена высадить их на какой-нибудь не слишком гостеприимной планете и о неспособности ее корабля преодолеть военную блокаду. Кроме того, я получила дополнительную информацию относительно финансирования наемников. Оборудование, имевшееся в их распоряжении, стоило недешево.

Я устроилась в своем углу с единственной целью - взять собственные эмоции под контроль. Мне совсем не хотелось разделить боевой пыл стада, с нетерпением ждущего возможности принять участие в сражении. Судя по реакциям и уровню готовности, корабль-посредник должен доставить их прямо на поле военных действий.

"Без меня", - твердо сказала я себе.

ГЛАВА 17

НОЧЬ НА ВОЕННОМ КОРАБЛЕ. УТРО НА ПЛАНЕТЕ

Корабль-посредник так и не появился, а посреди корабельной ночи корпус "Счастливой случайности" с диким грохотом содрогнулся, моя полка начала вибрировать и разразился настоящий хаос. Неужели нас протаранили? При помощи своих могучих плеч я высвободилась из-под груды ящиков и лопнувшей сетки, благодарная инстинктам гантора, требующим, чтобы я сначала позаботилась о безопасности стада, а затем уже думала о вакууме, который оказался так близко.

Собираемся! Стадо в опасности! Собираемся! - услышала я приказ матриарха, которая вместе со своими адъютантами мгновенно отреагировала на возникшую тревожную ситуацию.

Приказ и желание его исполнить были так сильны, что я чуть не бросилась вниз с полки. Ухватившись за край, я посмотрела на стадо и увидела, что рюкзаки, оружие и ящики разбросаны по палубе, точно куча игрушек. Только никто не собирался играть. Ганторы на пару минут окружили расколовшийся контейнер, заполненный литыми металлическими шарами, печально защелкали, пытаясь вытащить из-под них два тела, но поняли, что ничего не выйдет, и не стали тратить попусту время.

"Мины", - сообразила я, и меня окутал магнетизм стада, странно сочетавшийся с отвращением к наемникам как таковым.

Вниз! - топнув ногой, матриарх уставилась на меня своими крошечными глазками.

Она источала очень сильный запах - беспокойство, решимость и уверенность в своем праве отдавать приказы. Ее адъютанты сердито щелкали, поясняя четырем ганторам, что они должны взяться за руки и образовать живую сеть для меня.

Вниз! - повторила она.

Прыгать? Мне эта идея совсем не понравилась. Корабль снова содрогнулся, и на сей раз прозвучал сигнал тревоги, возвестивший о том, что пострадал корпус. Мне было хорошо известно, что если я не прыгну, они не уйдут. Даже если я войду в другой цикл и покину корабль, они будут ждать возвращения своего загадочного товарища. В этом состояла их сила и одновременно слабость.

Стараясь не терять времени, я сорвала сеть с ящиков и сильно дернула, чтобы проверить, хорошо ли она прикреплена к стене. Все в порядке. Я бросила сеть через край полки, крепко ухватилась за нее обеими руками и спрыгнула. Сеть натянулась, но выдержала. Я сделала вдох и, стараясь держать копыта подальше от сети - так оказалось удобнее, - начала спускаться вниз.

Снизу протянулись чьи-то руки, меня схватили, и вот я уже оказалась среди своих, окутанная теплом и заботой. Все, включая матриарха, попытались одновременно ко мне прикоснуться, убеждаясь, что я в порядке. Я на мгновение с наслаждением прикрыла глаза и отдалась их радостному приему.

Корабль издал звук, который я еще никогда не слышала ни от металла, ни от пластика. Один из ганторов выкрикнул:

В бой!

Я тут же оказалась в одиночестве, поскольку все ганторы бросились к оружию, и обнаружила, что смотрю на матриарха, которая единственная не сдвинулась с места.

Безопасность, - сказала она, и ее запах подчеркнул значение этого слова - я принадлежала середине стада, меня окружали те, что старше и сильнее, а в данном случае, вооруженные и способные защитить своих сородичей.

Замигал свет, и включилось аварийное освещение, раза в два более тусклое, чем прежде. Одновременно исчезло силовое поле, которое отделяло эту часть склада от остального помещения. Дверь распахнулась, и четырнадцать бластеров зажужжали, точно разъяренные насекомые, готовые защищать свой улей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Чернеда читать все книги автора по порядку

Джулия Чернеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаз Паутины отзывы


Отзывы читателей о книге Глаз Паутины, автор: Джулия Чернеда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x