Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)

Тут можно читать онлайн Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство “Оверлайд”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство “Оверлайд”
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8308-0070-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») краткое содержание

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - описание и краткое содержание, автор Фред Саберхаген, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очередной том «L» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет книга «Звезда Берсеркера» известного американского писателя Ф. Саберхагена.

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Саберхаген
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как долго это продолжалось? В отсеке Франка часы корабля зарегистрировали почти четыре часа погружения, как вы это называете. Часы в моем отсеке отсчитали одиннадцать лет.

Ломбок был знаком с этими цифрами. Он кашлянул и спросил хрипло:

— Это явно не какой-то релятивистский эффект.

— Явно. — Она коротко улыбнулась. — Иначе я бы вернулась на Базу со взрослым сыном.

— Значит, какое-то странное поле оказало воздействие на хронометры Это были стандартные часы на изотопе цезия?

— Да. Цезий-133. Следовательно, атомы цезия-133 изменили свое энергетическое состояние в наших отсеках с совершенно разной скоростью. Если бы вы были ученым, вы сейчас выглядели бы еще более озадаченным.

— Честное слово, я очень удивлен. И какое это могло оказать влияние на вашу беременность? Дальнейшее развитие плода было нормальным?

— Не знаю, честное слово. Об этом заботились другие люди. Делали это гораздо лучше, чем я. Плод был удален на Алпайне, место нашей первой остановки. Знаете, я впервые с тех пор говорю об этом. Это был приличного вида адаптационный центр и очень как помнится хорошо оборудованный… Думаю, сейчас где-то на Алпайне бегает одиннадцатилетний гражданин. И не подозревает, что происхождение его — или ее — очень и очень странно… — Лицо Элли стало мягче, но она так и не улыбнулась.

Ломбок откинулся на спинку стула с наслаждением потянулся, подняв руки. Он посмотрел вверх, потом по сторонам. Потолок тонул в полумраке древних арок.

— А кто это Последний Спаситель, если вас не шокирует мое невежество?

— Не шокирует. Мы узнаем, когда ОНО придет.

— ОНО?

— Говоря это, мы заставляем людей подозревать в нас тех, кто поклоняется берсеркерам. Абсолютно неверно. Спаситель будет, есть совершенно за пределами всякой классификации жизни и не-жизни.

— Всемогущ? Идентифицируется с Создателем?

— Не вижу смысла в ваших вопросах.

Ломбок жизнерадостно переключился на другую тему.

— Вы собирались рассказать мне еще что-то относительно вашего полета к Таджу.

— Да. — Элли заметила, что пальцы ее теребят полу серой одежды и заставила их успокоиться. — Описания бесполезны, как мне кажется. Я пыталась делать запись, снимки. Но когда мы вернулись обратно, ничего полезного из них извлечь не удалось.

— Я знаю. Если бы не два предмета, которые вы привезли с собой, вам просто могли бы не поверить.

В глазах ее вспыхнул веселый огонек.

— Я не хотела бы касаться этой темы. Вопросы безопасности, вы понимаете?

— Я думал, что это для вас роли не играет.

— Но должно играть для вас, тем не менее. Теперь я в самом деле вижу, что вы работаете в Департаменте Обороны. Скажите, посылались ли новые экспедиции к Таджу? Наверняка, я так думаю. Ведь прошло столько времени. Хотелось бы знать, что они там нашли.

И мне хотелось бы, подумал Ломбок кисло. Из двух посланных экспедиций пока ни одна не вернулась. Это еще не означало, конечно, что сними случилось непоправимое. Но еще один стандартный год, и…

— Я занимаюсь делами, далекими от отдела разведки, — сказал он.

Элли снова смотрела куда-то за спину Ломбока.

— Хотите узнать, как это было. Хорошо, я вам расскажу. В определенный момент стало казаться, будто корабль вывернуло наизнанку, и к тому же сжало до размеров большого надувного мяча, вроде тех, какими на пляжах играют. Сферическая форма сохранилась, но размерами корабль был не больше метров двух. И я сидела на это штуке верхом — вроде, как в старинном седле для дам. Мое тело… я была не в состоянии определить, где находилась — внутри или снаружи. Но я уверена, что все это мне не приснилось, нет. Голова моя была гигантских размеров и торчала наружу, совершенно незащищенная.

— На вас не было скафандра?

— Был. Когда эксперимент только-только начался. Но потом я как бы очутилась снаружи.

— Полковник Маркус в это время был без сознания?

— Да. Капитан Маркус — тогда. Я не могла связаться с ним по интеркому, который трансформировался в какую-то невероятную комбинацию тончайшей запутанной проволоки. Я посмотрела вокруг, осмотрела этот… гигантский пляжный мяч, но не могла понять, что это такое. На корабль это похоже не было.

— А что происходило вне корабля? В пространстве?

Последовала пауза, как никогда — с начала разговора — длинная. Словно Элли пришлось решать в уме сложную математическую проблему.

— Порядок, — сказала она, наконец. — И беспорядок. Но, быть может, то, что казалось хаосом, было лишь порядком более высокого уровня, мне еще недоступного.

— А что-нибудь более конкретное вы не могли бы мне рассказать?

— Могу. Но не думаю, что это вам поможет понять, почувствовать то, что происходило там.

Она коротко вздохнула и начала снова:

— Когда вам снится сон, то сначала в мозгу возникает концепция ощущения, а потом сознание и подсознание генерируют в мозгу соответствующий аккомпанемент. Но это определенно не было сном. Но думаю, что принцип действия был аналогичным. Сначала я почувствовала, осознала присутствие некоего порядка, потом увидела части этой структуры, окружавшие корабль. Каким-то образом я могла оценивать, наблюдать, сопоставлять, у меня было чувство дистанции. Словно были мы внутри геодезической сферы, но размерами со звезду. Я ничего подобного раньше не испытывала. И едва ли придется испытывать мне что-либо подобное в будущем… Я одна ощущала хаос, или видимость хаоса. То, что происходило, не имело для меня смысла. И кроме того, мне виделся туман, вернее, что-то, больше похожее на скопление водяных капель. Но этот «туман» был таким густым, что я в буквальном смысле видела, как завихряется он от движения нашего корабля. И звуки — не могу в точности сейчас припомнить эти звуки, не говоря уже о том, чтобы описать. Но воздействовали они на меня примерно таким же образом. Порядок и хаос, переходящие друг в друга. Музыка, и в то же время не музыка. И мне все время казалось, что если бы я могла остановить корабль, то радостно провела бы свою жизнь, до конца ее раскрывая тайны и загадки, скрываемые всего лишь в одной пригоршне этого тумана… Сейчас ее руки были неподвижны, но костяшки пальцев побелели от напряжения. Лицо ее было почти спокойным, но Ломбок, к своему изумлению, вдруг увидел в ее глазах странный блеск, словно они наполнились готовыми пролиться слезами.

По какой-то причине сила ее взволнованности заставила его слегка встревожиться, и даже немного рассердила его.

— На послеполетном докладе, — напомнил он, — вы не упоминали о чем-либо подобном.

Она медленно повернула голову и посмотрела на него.

— Я была не в состоянии, — ответила она, немного расслабившись. — Мои чувства… развивались, наслаивались… все эти годы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Саберхаген читать все книги автора по порядку

Фред Саберхаген - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») отзывы


Отзывы читателей о книге Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»), автор: Фред Саберхаген. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x