Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)

Тут можно читать онлайн Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство “Оверлайд”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство “Оверлайд”
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8308-0070-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») краткое содержание

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - описание и краткое содержание, автор Фред Саберхаген, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очередной том «L» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет книга «Звезда Берсеркера» известного американского писателя Ф. Саберхагена.

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Саберхаген
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Время бежало. Шенберга не было уже дольше, чем предполагал Суоми. На близлежащую местность пала слабая тень — солнце начало опускаться за дальний ледяной хребет. Неожиданно могучий ледниковый зверь возник перед глазами Суоми — примерно в двухстах пятидесяти метрах от места, где он ждал товарища. С этой стороны, как предполагал Шенберг, зверь едва ли мог появиться — да и на Суоми хищник не смотрел. Он глядел вниз по склону, поворачивая из стороны в сторону большую голову. Суоми поднял бинокль, припомнил то, что читал. Отличный экземпляр. Самец. Очевидно, во втором цикле, пробудившийся от второй зимней спячки в своей жизни — в полном расцвете жизненных сил. Даже сквозь густейший оранжево-желтый мех были видны его выступающие ребра и подведенный живот. Ледниковые опарды размерами несколько превосходили земных тигров.

Суоми, не поднимаясь, прицелился. Руки его были идеально тверды. Он только пробовал, играл. Потом опустил оружие.

— Далекий выстрел для новичка, — раздался за спиной громкий голос Шенберга, почти уже спустившегося по склону. Грохот водопада должен был поглотить его слова прежде, чем их мог услышать опард. Этот же шум скрыл шаги приближавшегося к Суоми Шенберга. — Но выстрел чистый. Если ты не желаешь попробовать, то я, пожалуй, стрельну.

Суоми, и не оборачиваясь, был уверен, что Шенберг уже поднял ружье и прицелился. И тем не менее, все так же не оборачиваясь, Суоми вскинул свое оружие и выстрелил (оп! — немного громче, чем в тире, но теперь, при полных зарядах, была ощутимая отдача в плечо), намеренно целясь не в животное, а мимо, вперед него, чтобы спугнуть опарда. Бестия по-кошачьи присела, потом повернула к землянам свою инопланетную непостижимую голову. Люди, живущие на Хантере, по происхождению были землянами. И после встречи с ними легко было позабыть, насколько чужими и фантастическими должны здесь быть другие формы жизни.

Теперь ледниковый опард пришел в движение. Мощными, грациозными прыжками он начал пересекать склон. Но бежал он не прочь от людей, как подсознательно рассчитывал Суоми, когда пугал опарда. В чистом неведении о силе земных ружей, опард несся на охотников, чтобы их сожрать. Безумный голод заставлял его бросаться на ближайшую подходящую жертву. Его мелькающие когтистые лапы выбрасывали фонтаны снега и мелких камешков.

— СТРЕЛЯЙ!

Кто выкрикнул это слово — он сам или Шенберг? Или оно повисло спроецированное его мыслью в морозный воздух? Суоми не знал этого. Он видел лишь, что на него стремительно надвигается смерть, непосредственная, видимая, а руки его годились лишь для работы с клавишами компьютера, с электронными стилусами, с бумагами, они воздействовали на мир опосредствованно, через вторую или даже третью ступень, через машины. А сейчас мускулы его были парализованы, и он вот-вот должен был погибнуть. Он не мог шевельнуться, преодолеть ту бездумную уверенность, которую читал в глазах бестии, уверенность в том, что он, Суоми, — легкая добыча, мясо.

Выстрелило ружье Шенберга — негромкий хлопок над ухом Суоми. Невидимый кулак богоподобной силы ударил в атакующего опарда, нарушая очертания совершенных мышц и костей. Силовой концентрированный удар вырвал клочья роскошного оранжевого меха. Нарушил грациозность плавного прыжка. И все же еще казалось, что тело опарда продолжает стремиться к людям. Но через секунду оно лопнуло вдоль линии проникающей раны, разбрызгивая внутренности, словно набитая красными влажными тряпками игрушка. Прямо перед глазами Суоми была лапа с длинными, как лезвия ножа, когтями, изогнувшаяся в суставе предплечья, потом с силой ударившая в лужу мокрого льда, смешанного со снегом, разбрызгивая эту кашу. Всего в десятке метров от сапог Суоми.

Когда зверь замер, Шенберг дал контрольный выстрел в затылок, на всякий случай, потом повесил ружье на плечо и вытащил камеру-голограф. Осмотрев с нескольких точек окровавленное изломанное тело опарда, он покачал головой и спрятал камеру. С Суоми он разговаривал ободряюще. Казалось, он ни в малейшей степени не был расстроен или разочарован поведением Суоми. Он был откровенно благороден, когда Суоми удалось выдавить из себя несколько слов благодарности. И это, по-своему, лишь подчеркивало то презрение, с каким мог Шенберг относиться к нему в этот момент.

4

Рано утром, на второй день Турнира, Лерос, главный священник и ответственное лицо, повел победителей первого дня — тридцать два бойца — в легкий пятикилометровый переход, вверх, прочь от плоской равнинки у реки, где прошли бои первого дня, к более высоко расположенному лугу в предгорий Горы Богов. На новом месте уже работала высланная вперед команда рабов и помощников Лероса, готовя боевую арену — круг хорошо утрамбованной земли — и новый полевой алтарь для статуи Торуна, которую перенесли из нижнего лагеря. Рабы трудились в поте лица, отрабатывая свой дневной рацион — число их заметно уменьшилось, многие были отосланы в другие места, где тоже требовались рабочие руки. Конечно, их услуги теперь меньше нужны были вдвое сократившемуся числу воинов, а в городе-цитадели, как всегда, работы было в достатке.

План Турнира, переданный Леросу от жрецов Внутреннего Круга и самого Высшего Священника Андреаса, предполагал проводить каждый круг Турнира в новом лагере, расположенном выше предыдущего. Цель плана была символическая, так объяснял Андреас. Но Лерос теперь заметил, что план имел и чисто хозяйственные преимущества. Вместе со старым лагерем позади оставались и его отбросы — кухонные, санитарные, и зона погребального костра тоже оставалась позади.

Вскоре после прибытия бойцов на новое место работа по подготовке лагеря была завершена и помощник-аколит передал Леросу свежий пергамент со списком пар бойцов в том порядке, в коем им надлежало сражаться сегодня. Лерос собрал всех в круг у арены и, покончив с некоторыми формальностями, зачитал список.

Артур из Чесспы — Брам Безбородый из Консиглора.

Брунн из Борзоя — Чарльз Прямой.

Кол Ренба — Ефим Самдевятов.

Фарли Эйкоский — Гил Симболор из Симболорвилля.

Джофф Хитрый из Эндросских Болот — Гладвин Вануччи.

Хал Медянщик — Гомер Гарамонд из Текучей Воды.

Джуд Айзексон с Ардстойского Холма — Канрет Джон из Джон-сплейс.

Ленос с Высокогорья — М’Тамба Мим.

Местлес из Ветряной Долины — Октане Бак из Пашуки.

Омир Келсумба — Отис Китамура.

Пернсол Погонщик из долины Веффа — Полидорус Гадкий.

Рафаэль Сандовал — Рахим Сосиас.

Рудольф Тадберри — Шанг Ти Ужасный.

Синьюи с Вечнозеленого Склона — Томас Цепкий.

Траверс Сандакан с Дороги Воров — Ванн Номадский.

Владерлин Ваин из Санфа-города — Вулл Нарваез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Саберхаген читать все книги автора по порядку

Фред Саберхаген - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») отзывы


Отзывы читателей о книге Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»), автор: Фред Саберхаген. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x