Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)

Тут можно читать онлайн Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство “Оверлайд”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство “Оверлайд”
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8308-0070-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») краткое содержание

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - описание и краткое содержание, автор Фред Саберхаген, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очередной том «L» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет книга «Звезда Берсеркера» известного американского писателя Ф. Саберхагена.

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Саберхаген
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двигаясь от одного поста к другому, Митч столкнулся еще с одним довольно странным устройством — путь ему преградила массивная цепь. Первый выстрел прошел мимо, но вторым Митч сумел разрезать ее пополам. Не успел он разделаться с этим чудовищем, как тут же встретил еще одно: словно молния, на него набросилась металлическая бабочка. Митчу понадобилось целых четыре выстрела, чтобы разделаться с ней.

На одном из постов уже никого не осталось. Митч решил отправиться обратно к люку.

— Брум, как там у вас дела? — спросил он по радио.

— Трудно сказать, капитан. Командиры отрядов, будьте внимательны… — Брум тут же вернулся к своим обязанностям.

Митч повернулся. Бабочка сохранила еще способность двигаться и теперь опять направлялась к нему. Митч с омерзением разрезал ее на части.

С трудом Митч добрался до выходного люка. Со всех сторон гремели выстрелы. Сражение внутри берсеркера, словно миниатюрная копия битвы двух флотов, разгоралась все сильнее.

Атака в основном сосредоточилась в направлении выходного люка флагмана. Митч нашел для себя удобное место. Оперевшись на одну из балок гигантской фермы, он установил карабин и прицелился. Надвигалась новая волна роботов. Многие из них прикрывались металлическими щитами. Митч стрелял, перезаряжал карабин и снова стрелял.

Одна из башен — та, которую артиллеристам удалось привести в действие, — непрерывно извергала пламя. Сплошная линия взрывов и огня катилась в направлении шеренги приближающихся роботов, выхваченных из темноты прожекторами. Автоматические пушки, установленные на башне, были куда мощнее ручного оружия пехотинцев. Роботы, в которых попадали снаряды, разлетались на мелкие осколки. Однако нескольким из них все же удалось добраться до корабля, и они обрушились на башню с обратной, незащищенной стороны.

Митч криком оповестил об этом остальных и бросился в ту сторону. Вражеские машины окружили его. Два робота схватили подоспевшего ему на помощь пехотинца своими клешнями и пытались разорвать его на части. Митч мгновенно выстрелил, но попал в человека, отрезав ему ногу.

Еще через мгновение одна из крабоподобных машин была отброшена и разорвана на куски дружным огнем, который обрушился на нее со всех сторон. Другая машина сумела схватить одного из пехотинцев и, прижав его к острой с зазубринами балке, разрезала на части, после чего спокойно повернулась и отправилась на поиски новой жертвы. Этот робот, словно боевой корабль, был покрыт толстым слоем брони. Он заметил Митча и направился к нему, пробираясь сквозь поток пуль и снарядов, которые не могли причинить ему серьезного вреда. По дороге он преодолел и несколько огромных валунов, приплывших бог знает откуда. Митч прицелился в то место, где, как ему казалось, должно находиться устройство управления этого монстра, и разрядил карабин — робот продолжал протягивать к нему гигантские клешни.

Митч вытащил пистолет и попытался убежать, петляя и поворачиваясь, чтобы взглянуть на преследователя. Чудовище, уже падая, бросилось на него и ухватило, зажав в клешне левую руку и шлем. Затрещал металл. Митч невероятным усилием вытянул левую руку с пистолетом, приставил его к устройству управления и нажал курок. Они дрейфовали вместе с роботом, как в связке. Не имея опоры, машина, видимо, не могла увеличить свое усилие, но продолжала удерживать Митча, пытаясь проломить скафандр.

Устройство управления робота, пистолет и правая перчатка Митча светились горячим светом. На стекло перед глазами Митча пролилась какая-то расплавленная смесь, чуть не ослепившая его своим ярким светом. Пистолет сгорел, а его ствол приварился к бронированной оболочке чудовища.

Левая перчатка Митча захрустела и поддалась…

«Моя рука…» — ужасная мысль промелькнула в его мозгу. Успев выбросить остатки расплавившегося пистолета, Митч правой рукой дотянулся до висевших на поясе пластиковых гранат.

Левая рука начала деревенеть еще до того, как чудовище выпустило его отрезанную кисть и принялось медленно нащупывать, за что еще его можно ухватить. Тело робота сотрясала дрожь. Митч протянул здоровую руку так, чтобы прикрепить гранату с тыльной стороны устройства управления, а затем, упершись руками и ногами, весь напрягся, пытаясь избежать грозных клешней и приготовившись к прыжку. Серводвигатель на скафандре стонал от перегрузки. Прошло две секунды, три…

Взрыв оглушил его, но он все-таки успел понять, что один плывет в сторону. Вокруг сверкали огни. Где-то неподалеку находился выходной люк. Он должен пробраться туда и снова встать на его защиту…

Голова его медленно прояснялась. Ему показалось, что кто-то двумя пальцами давит ему на грудь. «Наверно, это отдает боль в руке, — с надеждой подумал Митч». Он почти ничего не видел, смотровое стекло скафандра было залито расплавленным металлом. На ощупь он нашел корпус корабля. Оттолкнувшись от скопления каких-то обломков, Митч направился к выходному люку, на ходу вытаскивая новую обойму, но вдруг вспомнил, что карабина у него больше нет.

Пространство рядом с выходным люком было насыщено мелкими осколками, словно окутано густым туманом. Пехотинцы по-прежнему вели огонь по пещере. В свете вспышек Митч разглядел костюм Брума и приветственно помахал ему рукой.

— Капитан! Они вывели из строя башню и почти все прожекторы. Мы, правда, уложили их целую кучу. Что у вас с рукой?

— Да вот, вся одеревенела. У вас есть карабин?

— Повторите, пожалуйста.

Брум не слышал его. Проклятая машина сдавила его шлем, и судя по всему сломала передатчик. Он приблизил свой шлем к шлему сержанта и сказал:

— Принимайте командование. Я пойду внутрь. Если смогу, потом вернусь.

Брум кивнул в ответ и заботливо проводил Митча к люку. Оружейные вспышки загремели с новой силой, но Митч сейчас вряд ли мог чем-нибудь помочь пехотинцам — два неумолимых пальца продолжали сдавливать его грудь. «Легко сказать — вернусь, — подумал Митч. — Кого я обманываю? Мне даже в люк не влезть без посторонней помощи».

Он пролез в люк и проплыл мимо солдат внутренней охраны в переходный отсек. Дежурный врач, едва взглянув на него, тут же поспешил на помощь.

Первая мысль, которая пришла ему в голову, когда, очнувшись, он понял, что находится в светлой комнате в окружении людей, была: «Значит я еще жив». Часть его левой кисти скрывали бинты. Он сразу же заметил еще одну существенную перемену: взрывы, искривляющие пространство, прекратились. Митч вдруг понял, что его куда-то везут из операционной и что лица снующих повсюду людей светятся радостью и триумфом. Он пока еще не был способен задать кому-нибудь связный вопрос, но по долетавшим до него отдельным словам понял, что к атаке на берсеркера подключился еще один корабль. То, что где-то рядом находились незанятые в сражении корабли, показалось ему хорошим знаком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Саберхаген читать все книги автора по порядку

Фред Саберхаген - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») отзывы


Отзывы читателей о книге Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»), автор: Фред Саберхаген. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x