Александр Воробьев - Огненная бездна. Часть 1
- Название:Огненная бездна. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Воробьев - Огненная бездна. Часть 1 краткое содержание
Продолжение вышедшего романа "Огненный след". На сей раз действие происходит в Солнечной системе. Пока выложена лишь первая половина романа. Финальное сражение еще не причесано.
Огненная бездна. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Подождите немного. — успокоила их Лис, и немного погодя воскликнула, указывая влево. — Вот они!
Энди вытянул шею, и увидел. Глубоко во льду темнели человеческие фигуры, лежащие, вмороженные в вечную стужу, они рядами тянулись вдоль расщелины. Машина почти совсем остановилась. В свете фар, Энди увидел мужчину со сложенными на груди руками, лед был достаточно прозрачен, прозрачен настолько, что удалось различить даже выражение его худого лица. Казалось мужчина спал, и легкая, едва заметная улыбка застыла на узких, плотно сжатых губах. Энди на секунду зажмурился, а когда открыл глаза, тело мужчины уже осталось во тьме позади. Теперь перед ним лежала пожилая женщина, тоже как живая.
— Вот черт, — восхитился Бакстер. — Это кто такие?
— Первопоселенцы. — довольная произведенным впечатлением объяснила девушка. — В старину сюда ссылали закоренелых преступников. Давали на выбор инъекцию яда, или пятнадцать лет каторги. На самом то деле никакого выбора не было, отсюда почти никто не возвращался.
— А я думала первыми здесь научные экспедиции высадились. — пролепетала впечатлительная Лесси.
— Ха, — засмеялась Лис, — ученые заправки строить не станут!
— Ты же говорила, что не знаешь истории, — упрекнул ее Дон.
— А я больше ничего и не помню, — весело ответила девушка.
Ледяные склепы тянулись вдоль дороги километра полтора, но когда дорога стала подниматься вверх, могилы исчезли, сменившись привычной бугристой поверхностью.
Энди постарался подсчитать, сколько же людей нашло свой последний приют в Аллее Предков, но очень быстро сдался. Коммуникатор остался под скафандром, а считать в уме он практически не умел.
Через пару минут после того, как они миновали последнюю могилу, расщелина начала расширяться, из длинной тонкой кишки превращаясь в полноценную пещеру. Стены, что совсем недавно почти царапали борта, снова исчезли во тьме. Энди откровенно скучал, смотреть на прыгающие в свете фар торосы ему быстро надоело, а больше занятий в кузове ему не нашлось. Надежду вселяла только дорога, чей наклон все увеличивался, а значит они все быстрее поднимались к серой поверхности спутника.
Когда впереди замаячило светлое пятно, Энди не сразу понял, что видит выход.
Просто внезапно сверху закончился потолок, и грузовик выскочил из пещеры в узкий глубокий овраг.
— Минут через десять приедем, — сообщила Лис, объезжая валяющийся на дороге валун.
Она поддала газу, и содрогаясь, грузовик вскарабкался на крутой склон. Энди охнул, увидев открывшуюся картину. Прямо перед ними простиралась тускло желтая равнина, плоская, как стол, лишь где то далеко впереди, над горизонтом маячили черные, словно вырезанные из бумаги силуэты гор. И на все это величаво смотрел занимающий треть неба Юпитер.
Энди покрутил головой, разыскивая обещанный космопорт, и не увидев его, удивленно спросил.
— Не понял, а куда мы через десять минут приедем?
— В космопорт, — терпеливо повторила Лис.
— А где он?
Лис не ответила, зато в разговор со смехом вмешался Дон.
— Ястребов, ты в курсе, что Ганимед меньше Земли?
— Ну? — набычился Энди.
— Космопорт еще за горизонтом, — туманно объяснил Дон, и тоже замолчал.
Действительно, минут через пять, из за линии горизонта показалась радарная решетка, рядом с которой возвышалась похожая на погремушку контрольная башня.
Они росли в размерах, поднимаясь все выше и выше, но сколько Энди не вглядывался, он так и не сумел увидеть ни единого корабля. А ведь готовый ко взлету челнок высотой не уступал контрольной башне.
— Это наша стартовая площадка, — зачем то стала объяснять Лис. — папенька нам с братом передал по наследству.
Космодром окружал высокий, ярко красный сетчатый забор, к наглухо закрытым воротам которого шла накатанная в грунте колея. Ворота оставались неподвижны, но Лис и не думала тормозить, держа скорость около ста километров в час. Она лишь развернула машину параллельно колее, и погнала, держась рядом с ней. Ворота приближались очень быстро, занервничал даже невозмутимый Дон, по крайней мере его руки чуть дернулись, как будто он хотел перехватить управление, прежде чем сумасшедшая девчонка протаранит ворота. К счастью, из башни за ними следили, когда столкновение казалось уже неминуемым, створки ворот стремительно разошлись, пропуская машину на территорию космодрома.
Лис остановила грузовик возле башни, и первой выпрыгнула на грунт.
— Выгружаемся, господа! Скоро старт.
Низкая гравитация снова сыграла с ним злую шутку, рисуясь перед красоткой, Энди подпрыгнул и перемахнул через борт. Прыжок удался на славу, но он не учел инерции громоздкого скафандра. Энди потащило вперед, он отчаянно взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие, и со всего маху пропахал в пыли изрядную борозду.
Лис хихикнула, и вне себя от ярости, Энди осторожно перевернулся на спину. На Земле после такого падения ему бы вышибло дух, здесь же он отделался легким испугом. И стыдом от случившегося конфуза. Улыбаясь, девушка протянула ему руку, помогая встать, но Энди из принципа поднялся самостоятельно. Похоже контакт с рыжеволосой бестией не задался.
Он приготовился было ответить на ее колкость, но девушка уже потеряла к нему интерес. Задрав голову насколько позволял шлем, она смотрела на небо.
— Ничего себе, я такого еще не видела.
Небо перечеркивали десятки ярчайших полос. Факелы как живые ползли по небосклону, оставляя за собой постепенно тускнеющие, сходящие на нет следы. Казалось небо ожило, на место ушедшим за горизонт ежесекундно появлялись все новые и новые факелы.
— Красиво, — восторженно прошептала замершая в кузове Лесси. — Боже, как красиво…
Дон остался единственным, кто не поддался очарованию момента. Выйдя из за грузовика, он коротко глянул вверх, и довольно хлопнул себя по бедру.
— Отлично, в этой толчее мы затеряемся!
— Дон, я тебя ненавижу! — обиженно заявила Лесси, — В тебе нет ни капли романтики!
Техник помог спуститься Эстефании, и протянул руку насупленной практикантке.
— Романтика не поможет избежать лишнего внимания. — опустив Лесси на землю, он деловито обратился к Лис, — Где твой корабль, лисенок?
— Пошли, — улыбнулась она, и взяла техника за руку. Оставленная без внимания Эстефания гневно засопела в микрофон.
Они обошли контрольную башню, и Энди понял, почему до сих пор не видел на космодроме ни единого корабля. Они размещались в пусковых шахтах, глубоких открытых сверху колодцах. Всего он насчитал три таких колодца, два из которых сейчас пустовали. В третьем, к которому они и направились, ожидал старта потрепанный грузовой челнок.
— А почему они под землей? — тут же задала вопрос неугомонная Лесси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: