Марина Казанцева - Одинокая звезда
- Название:Одинокая звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Казанцева - Одинокая звезда краткое содержание
Приключенческий роман с элементами мистики. В захолустном городке далеко на Западе прячется старая-старая тайна, раскрыть которую удалось четвёрке юных следопытов. Кто не мечтает найти клад?! Но вместе с тем выходит на свет удивительная повесть о некоем авантюристе, который мог бы сделать историю Нового Света совсем иной.
Одинокая звезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Имело это к нему какое-то отношение? Бурбон пришел к выводу, что напрямую это его не затронет, но теперь сюда явится целая куча исследователей с камерами, будут лазать, записывать, измерять. Городок наводнят любопытные, туристы и полицейские.
Надо переждать время и, когда все стихнет, вернуться сюда. И удирать надо быстро, потому что наверняка уже спутник засек эту природную катастрофу.
Валету редко не везет, большей частью удача сама посылает в руки то, что нужно. У него теперь три машины, кое-какая одежда, наверняка, харчи. Сигареты, деньги. Он уедет и скроется.
Бурбон вошел в дом, откуда его выжил шериф, а также кучка местных ротозеев. Нашел мыло, и привел себя более или менее в порядок. С одеждой плохо, но пока с этим поделать ничего нельзя. Он с удовольствием закурил и порылся в бардачке машины. Понятно, стволы. Это хорошо.
А вот где ключи? Осмотрев все три машины, он обнаружил в одной ключи зажигания. У него было отличное настроение. Он поискал приемник, не нашёл, зато из бардачка вывалилась куча дисков. И на всех иероглифы. Во, мухло! Такие они, японцы! У них прямо мания пользоваться только национальным продуктом.
Ну нет! Он не желал ехать без музыки. Хозяева в озере, а он тут, на их машине, их музыку слушает, их сигареты курит! Ну чем не кайф?! Кое-как Валет сумел разобраться в устройстве и включил его.
Да, как он и думал. Японская попса похожа на то, как если бы дети вздумали дурачиться: орут, кто во что горазд, и дерут без толку инструменты. Трень-брень, трень-брень! Ня-ня-ня!!
Надо ехать. Он завел мотор.
ГЛАВА 38. Покайтесь, грешники!
В городке слышали шум и ощутили вибрацию, но в целом терялись в догадках, что случилось и где. Была паника. Событий произошло слишком много и все они странные.
Эффектный приезд японцев на шести машинах произвел именно то впечатление, о котором так заботился Маюмура. Только теперь ему это уже, пожалуй, ни к чему. Потом переполох в жилище Макконнехи. Жил человек, никому не мешал. Ну, были некоторые странности, но ведь не убивать же его за это! Беф с Пигом всех перепугали, распространяя весть о гибели Валентая.
Потом примчались на вездеходах парни в камуфляже. Мисс Амелия решила, что началась война, и бросилась эвакуировать котиков, что само по себе уже приравнивается к оборонительным гражданским мерам!
Потом над городом залетали голуби, туда-сюда, туда-сюда! Откуда их столько?!
Потом началось что-то непонятное на мельнице. Сначала отдаленный взрыв, потом пролетели на трех машинах японцы и чуть не переехали мистера Фикса. Только они скрылись, как на мельницу помчался вездеход, а на нем — вооруженные парни в касках, камуфляже, очках, с автоматами. Потом обратно, и опять напугали мистера Фикса!
А далее началось светопреставление! Земля задрожала, и такой шум пошел! На озере взрывы и фейерверк! И домик Макконнехи ка-ак взорвется! Беф и Пиг лично это видели. Японцы, видимо, заминировали. Ясное дело, Фрэнка убили, и Вилли — тоже!
Айзекайя Славович вышел на улицу и агитировал всех на молебен:
— Конец Света начался, мать вашу! Покайтесь, жители Миллвилла! Говорю вам, уроды, призовите имя Господне!
Обе его ипостаси — Капрал и Пастор — непостижимым образом нашли общий язык.
Когда же все утихло, откуда ни возьмись — Валентай — живой и невредимый, и с ним Макконнехи! И говорят, что сумели сбежать от японцев, но те от злости взорвали озеро! Кое у кого крышу перекособочило от такого известия.
А тут еще зеленые человечки на ферме Пака! Гуманоиды сожрали всех японцев!
Федералы перекрыли единственную дорогу. Залегли по обочинам с гранатометами под камуфляжной сеткой и никого не выпускают из города. Не то японцев ждут, не то пришельцев ловят!
В общем, есть от чего спятить! Все похватали оружие, какое у кого есть, оказалось, что много чего есть!
Морковка Чак орет:
— Линчевать!!
Его обрывают. Ты, что, говорят, расист, что ли? У нас тут и негров-то нет, кроме одного! И этого-то взорвали!
Короче, куда ни глянь, Перл — Харбор, одним словом!
***
Шериф Маккензи пришел к выводу, что он неоправданно быстро прекратил преследование Чарльза О`Доннела, Валета Бурбона, то есть. Всех-то дел, что поймать голого человека. Но та суета, что началась в субботу, совершенно отвлекла его от поездок на ферму.
Кроме того, и это главнее, следовало узнать, что же такое произошло на озере. Поэтому он решил соединить два дела вместе. Он сел в свой старый джип вместе со своим зятем — мясником Биллом, и помощником — Дарби.
По дороге им попался Пазола, который колесил на велосипеде к озеру, поскольку тоже хоте узнать, что произошло, и откуда шум. Он обрадовался приглашению и забрался в машину, закинув велосипед на крышу.
Ужасный вид озера привел их в растерянность. Его просто не было. Озерного Собора также не было. Его осколки провалились в какую-то яму.
Вода отошла далеко на юг и теперь плескалась в самой глубокой — южной — части озера. Кругом валялась мертвая рыба. Из речки Вертушки выливались на оголенный песок бывшего озерного дна потоки воды. Вода растекалась широкой лужей, рыба оставалась на песке. Она уже не могла вернуться обратно в теплую воду Вертушки.
Мужчины мрачно осмотрели эту картину. Двое из них приняли это событие за природный катаклизм, а двое других подозревали, что не обошлось без человека.
Делать тут было больше нечего. Поэтому шериф решил привести в действие вторую часть плана: наведаться на ферму Доркинса, чтобы проверить, не объявился ли Валет. Он не особо рассчитывал на успех, поскольку полагал, что тот давно уже нашел способ убраться.
Они покатили обратно и уже собрались повернуть на ферму, как произошло досадное событие — прокол шины. Делать нечего, пришлось шерифу с Биллом доставать запаску и домкрат.
Дарби вертелся в нетерпении, так хотелось ему попасть на ферму. Он надумал прогуляться пешком и посмотреть.
Маккензи был очень занят, к тому же не ожидал обнаружить Валета на месте. Он махнул Дарби рукой: иди, мол, займись чем-нибудь.
Он и винтовку-то взял с собой только ради приличия.
Дарби резво пошел по извилистой дороге, гуляющей меж холмов. За два дня у него выпала свободная минута, чтобы подумать о происшествиях. Он внимательно слушал чтение хроник Марвелла и много думал об этом, и понял, что вода, каким-то образом пробившая купол со Звездой, ушла в подземные ходы, которых было предостаточно. Но все же, видимо, гораздо больше, чем он думал. Обмельчание озера было катастрофическим.
Он видел, что Пазола тоже что-то заподозрил, но поговорить было нельзя.
События последних двух дней сильно потрясли Дарби. Он негодовал на разрушителей дома Фрэнка. Что сделал им добрый Макконнехи?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: