Марина Казанцева - Одинокая звезда
- Название:Одинокая звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Казанцева - Одинокая звезда краткое содержание
Приключенческий роман с элементами мистики. В захолустном городке далеко на Западе прячется старая-старая тайна, раскрыть которую удалось четвёрке юных следопытов. Кто не мечтает найти клад?! Но вместе с тем выходит на свет удивительная повесть о некоем авантюристе, который мог бы сделать историю Нового Света совсем иной.
Одинокая звезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всегда владела человеком алчность. Всегда наживы жажда сочеталась с жаждой лучшей жизни. И лучшие сокровища души они дарили этой страсти. И даже убивая, оставались благородны. Доколе дружба, верность и любовь к одному хотя бы человеку была для них дороже той наживы, которой ради отдали бы себя. И отдавали.
Поставьте верность, дружбу и любовь в услужение власти — и нету ничего! Прах и пустота.
Некогда сказал я Мартироссе, что не оставлю его. Ни в радости, ни в горе. Ни в славе, ни в позоре.
— Тебе жаль погибших? — спросил он.
Я ответил:
— Да.
Больше ничего я не мог сказать такого, чтоб он понял.
На этом кончилась история о доблести, о славе, о радости, и о мечте.
Вернулся он с состоянием большим. Два наших пояса с отменными камнями. Я не покинул Мартироссу, я был товарищем ему во всех его попытках восстановить свой княжий титул, возродить фамилию отцов, добиться христинских похорон Франческо. Он много денег и камней вложил в ладони алчные судей. Давно скончался великий сердцем Максим Коррадо.
Упорно обивая пороги, годами он добивался, чтоб купец Хосе Перейра стал дворянином Мартироссой.
Женился выгодно он на бедной наследнице знаменитейшего рода, и унаследовал развалины величественные замка Коррадо. Презреньем глубочайшим, а не наследством, одарила его сия девица благородная. И молча он терпел ее надменность, пока наследник не родился, которого назвали в память о великом его деде, Франческо.
И даровал король младенцу указом высочайшим утерянное имя Мартироссы, чтобы в нем воссоздались два угасших рода. Не было предела трепетной любви и поклонения пред юным Мартироссой его отца, по-прежнему для всех Перейры. Мать его звала Коррадо.
Большие деньги совершили чудо: с почестями принародно были вырыты из-за ограды и преданы земле, самим епископом освященной, в фамильном склепе Мартироссы, останки бренные героя, любимого народом — Франческо Мартироссы. Седые волосы Перейры склонились над плитой надгробной.
Более, чем когда-либо, нуждался он во мне. Единственным был другом я ему. И среди слуг его и надменной супруги, и сына — шестнадцатилетнего Франческо Коррадо Мартиросса — я был единственным из всех, кто пролил слезу над скромным надгробием Хосе Перейры, когда похоронили его на сельском кладбище, как простолюдина. Всё, как сказал когда-то в пророческом порыве благородный судья Максим Эстебан Коррадо — не вернётся имя к Мартироссе, доколе не восстанет более достойный имени сего.
И до последнего мгновения, сколь было в нем дыхания, молил Дамиан Бога, чтоб вернуться к тем, кого оставил он тридцать лет тому назад. И обещал вернуться. И не вернулся.
Не смею больше я судить его. Так тяжко плачет о нем мое больное сердце! Так сильно жаждет душа воссоединения с теми, кто столь дорог мне!
Отошла жена моя в покой. Сыны мои живут в достатке, что я собрал им, служа у Перейры в доме. Не то дворецкий, не то поэт, не то библиотекарь.
На день другой собрался я и вышел, помолясь.
"Уходишь?" — вдова спросила.
"Ухожу."
Мой путь был к гавани, к испанской каравелле "Эльдорадо".
Я оставляю рукопись сию своим потомкам. И завещаю: когда однажды кто-либо из них решится плыть за океан, пусть тот, достойный благодарности моей, возьмет с собою в путь и эту память обо мне. И пусть судьба распорядится словом моим последним, как угодно будет ей.
Прощайте, родные. Примите меня, друзья мои."
ГЛАВА 40. Последняя
— Вилли, признайся честно, ты ведь спасся с Фрэнком через подземелье?! — этот вопрос, заданный Эдди, прозвучал настоящим обвинением.
— И ты должен знать, что произошло, отчего погибло озеро!
— Ты видел клад?
Такими требовательными вопросами закидали его друзья, едва они остались одни в мансарде дома Валентаев.
Вилли затруднялся отвечать на все сразу. Некоторые вещи он не имел права разглашать, а некоторые — не желал. Его лицо выразило такое явное замешательство, что сестра и двое друзей умолкли и решили подождать, пока он надумает что-либо сообщить им.
— Я видел немного золота, — соврал он, — в сокровищнице было темно, только голубой свет от Звезды. Вы из Хроник знаете, что там темно.
Тут на него снизошло вдохновение, и он ловко и дельно принялся сочинять то, что можно было бы назвать Новыми Хрониками, если бы все в них было правдой.
Он живописал, как они с Макконнехи удирали от японцев через Вход, к которому Колодец имел уже совсем мало отношения. Как в темноте, лишь с фонарями, они добрались до жертвенного зала, и что рассказал ему Фрэнк о проклятии Стюартов. Рассказал, как ждали они весь оставшийся день и всю ночь нападения японцев. Как он думал о родителях. А на другой день, утром рано, они все спустились в жертвенный зал для краткой и нисколько не впечатляющей церемонии, когда Стражи на Ключе и Чаше возвратили давно мертвому Мартироссе его клятву. И потом они вошли в сокровищницу.
Трое его слушателей затаили дыхание. Но как он мог рассказать о своих видениях, о боли, что испытал, о невольных слезах?! Как он мог рассказать о лицах Дарри и Джо, искаженных видениями давнего боя, который, как чуял Вилли своим юным сердцем, являлся непременной составляющей памяти любого Стража?! Не мог он упомянуть о словах Стражей, прощавшихся со своей неволей, со множеством ушедших друзей — множеством достойнейших жизней!
Он и сам не вполне понимал, что может так крепко держать семь родов в течение столь много времени в верности прихотливой клятве человеку, который сам ее не сдержал.
Он не мог объяснить ни их странного, противоречивого благородства, ни их неестественной гуманности, которая одних обрекала на смерть, а другим позволяла жить. Он не посмел признаться, что Стражи сами заминировали сокровищницу, причем давно. И со временем только меняли виды взрывчатки.
Что тяжелый труд многих поколений Стражей, все добытые ими средства, шли на то, чтобы оборудовать подземелье "всем необходимым".
Японцы виноваты в том, что обрушилась сокровищница, и погибло озеро — так он все объяснил. Пришли они туда, а на потолке видны черные фигуры, что прикрепляли взрывчатку. И вышел рассказ таким куцым, что на глазах у друзей показались слезы. Они хотели насладиться видом сокровищ хотя бы через зрение Вилли. Столько лет все это ждало, и вот так бездарно, по вине каких-то жадных и наглых мафиози погибло!
Зато Вилли подробно рассказал, как они бежали из подземелья, как наблюдали на площадке взрыв. Тут уж Вилли не пожалел красок, ни одна подробность не пропала!
А потом последовал обмен сведениями о битве Дарби и Пазолы с озверевшим Валетом. Все подробности компания и раньше уже знала от Сарториуса, но все это было так потрясающе, что не мешало и еще раз обсудить!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: