Дим Край - Идеaльный мир
- Название:Идеaльный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дим Край - Идеaльный мир краткое содержание
Идеaльный мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ожидание — беспощадный палач…
Девушка очнулась через два часа после отключки — как и предполагал Жан. Он сразу уловил её движение. Она просыпалась. Резких движений не делала. Достаточно, вяло и лениво вставала, поправляла слежавшуюся накидку, проверила на месте ли обруч — на месте, расправляла волосы, уселась на край матраса, осмотрела свои ноги и лишь потом удосужила своим вниманием рядомсидящего Жана.
Она осторожно нащупала шишку у правого виска — результат удара головой об металлический пол. Сморщилась от неприятной боли. Скорчилась, издавая непонятные звуки и натравлено смотрела на Элькасана исподлобья.
— Приношу свои извинения, достопочтенная Шимерши, — начал Жан. — Мне пришлось применить парализующее оружие, в качестве самообороны. Надеюсь, вы не сильно поранились?
— Да… пройдёт, — злобно отмахнулась она. Посмотрела на стены помещения: — Шар Роэна, как предусмотрительно… Ты думаешь, это тебя спасёт?
— Я надеюсь на это, — сказал Элькасан. — Как ты видишь, я безоружен. На мне нет брони, нет защитных средств…
— Хе… Броня… Защита… — усмехнулась она. — Что можно противопоставить силе желания? Это вам, людям, желания требуется воплощать в реальность, реализовывать, иногда корячиться, сопеть и силиться… Мне достаточно лишь мысленно пожелать. И никакая броня, никакая защита не сдержат моего желания. Даже этот шар. Хочешь, докажу?
— Спасибо, не стоит. Верю… А если противопоставить чужое желание? — спросил Жан.
Шимерши слегка напряглась, пытаясь понять его вопрос.
— Чьё? Твоё что ли? — её явно развеселил его вопрос. — Я знаю о тебе всё, Жан Ромон, известный также под устрашающим именем Элькасан, 'Воин сознания'! О тебе даже слагали легенды другие цивилизации, причём это было не так давно. Всё могу рассказать, напомнить, где-то упрекнуть, где-то похвалить. И будущее твоё мне известно, — на этот раз она разговаривала на альверском, чисто, без акцента: — Ты достоин смерти не меньше, чем твои соплеменники. Но я готова выслушать тебя, прежде чем воздать по заслугам, раз отважился на вторую бесед со мной. Не многие на это решаются, — отметила она с лёгкой усмешкой.
Жан не понимал, откуда она всё знает. Альверский язык пропал в 7 тысячелетии. О нём, Элькасане, хорошо знали в древности, но не могут знать в наступившие тысячелетия — он перешерудил все доступные источники и не нашёл ни одного упоминания о себе в текущем времени. Не говоря уже о том, что его настоящее имя и фамилию не может никто знать, кроме Джерра. И Джерр почему-то молчит сейчас. Почему же он молчит?!
Она с любопытством смотрела на Жана, улыбалась в предчувствии надвигающихся интересных событий.
— Ну же, Жан! — дразнила она. — Смелее… Джерр тебе не поможет. Я заглушила вашу связь. Ты должен теперь самостоятельно принимать решения. Я знаю, ты на это способен!
— Если я скажу, что не боюсь тебя, ты мне поверишь? — выдерживая хладнокровие, сказал Жан.
— Ни чуть…
— Однако одно моё желание может оказаться сильней всех твоих… — заметил Жан. — И это укрепляет во мне уверенность в собственных силах.
— С какой кстати? — возмутилась Шимерши. Она даже привстала с матраса и сделала шаг в его сторону. Подошла вплотную.
Жан не дрогнул. Тоже встал. Он держался непоколебимо:
— Спокойно, девушка. Ведите себя прилично. Присядьте. Сперва следует выслушать старших.
— Мне семь миллионов лет! — заявила девушка.
— В данных обстоятельствах — не больше девятнадцати. Надо это запомнить.
— Хорошо, — согласилось с неслыханной дерзостью Шимерши. Она обратно присела на кровать и сделала внимательное выражение лица.
— Так-то лучше, — сказал Жан великодушно, осознавая лишь одно: 'либо пан, либо пропал'. — Ты не уничтожишь меня и не собиралась меня уничтожать. Даже там, в блоке спускаемых модулей, не намеревалась меня умертвлять. Слишком медленно, целую секунду, я в лбом случае успевал выстрелить в ответ… Не за этим ты здесь. Это очевидно! Если ты всё знаешь обо мне — а ты в этом только что призналась — то ты знаешь также возможности моего корабля, и ты знала с высокой долей вероятности, что я не погибну при столкновении со звездой, которую ты услужливо пододвинула. Раз так, я делаю вывод: всё не случайно и подстроено с целью личной встречи и беседы со мной. И не надейся меня запутать! — предупредил Жан, заметив, как девушка пытается вставить фразу. — Я не люблю, когда меня пытаются запутать или запутывают. Это меня бесит! А иногда выводит из себя… Я о тебе практически ничего не знаю, но это ещё не означает, что не догадываюсь о твоих намерениях. Твои намерения слишком прозрачны, чтобы их не увидеть. Даже несколько потраченных часов одного Вечного — это чрезмерно много. Чем я заслужил такой почёт? Ратными подвигами? — Сильно сомневаюсь. Хочешь вернуть свои 'предметы', похищенные в храме? — Выглядит правдоподобно. Я даже на какую-то миллисекунду поверил в эту гипотезу. Однако, да будет мне известно, предметы Вечных, как и они сами… вечны. Столкновение со звездой для них не фатально. Покипят в ядерном котле — да выпрыгнут со временем… Так любопытно же чем?.. Видимо, чем-то заслужил или, быть может, заслужу?.. — он поднял указательный палец вверх. Девушка молча слушала. Он продолжил: — Устранить меня — много сил и средств не требуется. Достаточно одного маленького желания. И всё — меня нет! Человек — довольно хрупкое создание. Не так ли? Одно что для нас какая-нибудь букашка, которую в упор-то трудно рассмотреть. Что она там ковыляет, куда ковыляет, зачем? Да мы и не смотрим на них, шагаем себе и даже не замечаем, как гибнут под тяжестью наших тел многие из них… Что нам до них!.. А вот одну мы приметили. Почему вдруг? Что нам, своих дел не хватает? Зачем букашки рассматривать?.. Так видимо, что-то за этим кроется: будь это чистое любопытно — для науки-то надо исследования проводить, пусть и под микроскопом; будь это соринка в глазу — нерадивая букашка залетела, всё настроение испоганила! А может от действия этой букашки зависит нечто важное… Я вижу, ты преследуешь вполне определённую цель. Я не знаю какую именно… К сожалению, я не умею заглядывать в создания людей и читать мысли. Но если у меня будет возможность научиться так делать — я научусь… Раз я жив, и довольно продолжительно время, включая сейчас, значит, смею предполагать, что твоя цель иная, нежели простое желание меня уничтожить… Так что слушай, моё желание — знать правду. Вот чего я хочу!
Шимерши с неподдельным интересом смотрела на него. Жан, напрягшись, старался понять её ход мыслей. Но её улыбочка вечно отвлекала и не давала сосредоточиться. Не было похоже на то, что она была удивлена его догадками. Скорее она ожидала их услышать. Жан не понимал, за кем останется очко в этом раунде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: