Иван Афанасьев - Герцог и колдунья

Тут можно читать онлайн Иван Афанасьев - Герцог и колдунья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Афанасьев - Герцог и колдунья краткое содержание

Герцог и колдунья - описание и краткое содержание, автор Иван Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

6-я книга о Кондрахине. На Сегеде ему пришлось столкнуться с необходимостью участия в противостоянии двух сильнейших колдунов, и при этом он ничего не понимал в происходящем.

Герцог и колдунья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Герцог и колдунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Афанасьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечером, когда я уже валился с ног от усталости, внезапно пришло ощущение чужого присутствия. Это было колдовство, дотоле мне здесь не встречавшее. Что-то похожее, вспомнил я, встречалось на Иоракау, да и на Тегле тоже. Неужели опять он, Предначертанный Враг? Странно. Его присутствия я ощущал довольно долго, но его образ всегда сливался с образом Сумура Первого. А после того, как тот погиб в схватке с Хитар, мне уже казалось, что в этом мире я его больше не встречу.

Я закрылся. Наложил несколько слоев маскировки, слил свой астральный образ с целым полком — да, я научился и такому, хотя не думаю, что Предначертанного Врага это сбило с толку — и сам осторожно прощупал незнакомца. Удивило меня то, что незнакомец мирно беседовал с Мелноком. Он, конечно, не был мне врагом и не питал коварных замыслов. Откинув полог палатки, я вышел под звездное небо, приказав охране за мной не ходить. В палатке Мелнока меня ждали.

Старик. В войлочных, по-моему, сапогах, изрядно стоптанных. Плащ гроссведуна, но вместо привычной шапочки — высокая затейливая шляпа. Не простой, стало быть, колдун. Именитый.

— Я Шедуан, Ваше высочество… — и поклон небрежный, как будто с Великим герцогом говорить для него — дело привычное.

А может, так оно и было. Во всяком случае, Шедуан заявил, что при нашем разговоре могут присутствовать только гроссведуны, и что речь пойдет о делах колдовских, обычным людям и непонятных и ненужных. Поскольку в палатке, кроме нас и хозяина было только двое моих гроссведунов, я пожал плечами. И предложил говорить, присев на свернутую валиком походную постель Мелнока. На единственную табуретку с хозяйским видом уселся Шедуан и пристально меня рассматривал.

Взор его был не просто взглядом любопытствующего старика, подолгу собирающегося с мыслями перед тем, как изречь обычную банальность. Шедуан вдумчиво, не скрываясь, изучал меня всеми доступными средствами. Я же, закрывшись заранее, лишь насмешливо улыбался в ответ. Как-то разом прошли сон и усталость.

— Ваше Высочество, Вам разве неинтересно, куда пропал король Согури? — спросил меня колдун, когда ему надоело играть в гляделки.

— Насколько я знаю, мой брат Сумур Первый пал в колдовском поединке где-то в северных лесах герцогства, — ответил я, и мои гроссведуны недоверчиво переглянулись.

Видно, Шедуан, в точности, как и я раньше, не счел нужным кому-либо об этом рассказывать.

— Тогда, Ваше Высочество, Вы должны знать и то, что Сумур Первый был неразумной, слабой частью Двойной Кошки, — продолжил колдун, и тут я изумленно на него посмотрел.

Этого я не знал. Никто мне не говорил, что Двойная Кошка в своем полном воплощении включает в себя обязательно двух человек. И один из них до самого последнего момента не знает, кем он на самом деле является, бездумно подчиняясь неожиданным непреодолимым желаниям.

— Нынешняя Двойная Кошка не такая, как предыдущие воплощения. Гроссведунам Согури удалось запереть сильную, сознательную ее часть в теле слабой, то есть короля. Судя по результату, это лишило могучего колдуна обычной проницательности и изворотливости. Сумур, он ведь особым умом не блистал…

Оборвав свой рассказ, Шедуан неожиданно спросил:

— А кто был противником Сумура, Ваше Высочество?

Вопрос мне очень не понравился, как и тот тон, которым он был задан. Когда-то мне пришлось намного заниматься гипнозом, и я знал, что противиться искушению бездумно ответить на столь внезапный вопрос мог только очень собранный и недоверчивый человек. Потому я и не ответил, сказав, что это был кто-то из ополчения, которым командовала Белуанта. Я сказал истинную правду и Шедуан, как я понимаю, это сразу оценил.

— Врагом Сумура, то есть Двойной Кошки, должна была стать Двойная Крыса. Насколько я знаю, кто она — удается установить очень редко, — продолжил я, стараясь изгнать из памяти образ Хитар.

— Вы правы, господин Великий герцог, — кивнул гость, — но и Двойная Крыса — это тоже два человека. И нам удалось установить, что ее слабейшей частью был верховный армейский колдун, Тарган. Но кто был частью сильнейшей, сознательной? Мы подозревали сначала Ваше Высочество, затем — принцессу Белуанту. Но она жива! Значит, мы ошибались? Или, — он помедлил, — в этот раз крыса победила кошку?

— Разве такое возможно? — я выразительно посмотрел на него, потом перевел взгляд на Мелнока.

Гроссведун удивился не меньше меня, но ответил неуверенно. Предания о такой возможности не упоминали, но в чем вообще можно было быть уверенным, когда речь идет о столь великих колдунах? Похоже, никто из моих гроссведунов даже не подозревал, что легендарные колдуны имели двойственную природу.

— Тогда как, почтенный Шедуан, вашим гроссведунам удалось так обуздать Двойную Кошку, что он этого даже не заметил? — Мелнок аж подпрыгнул от нетерпения, ожидая ответа.

Да и мне, честно говоря, тоже хотелось знать об этом. Но Шедуан от подробного ответа ушел, намекнув, что помог граф Косма, сыгравший на обостренном интересе короля ко мне.

— Для известий о Юрае уши короля всегда были открыты, — промолвил колдун, искоса на меня поглядывая.

Однако больше ничего не сказал. И — не спросил. Видно понял, что я настороже.

— И граф Косма тоже ушел от внимания Двойной Кошки? — поинтересовался я без всякой задней мысли.

Просто так спросил, по ходу разговора. И с удивлением заметил, что попал своим вопросом в больное место. Впрочем, Шедуан этого и не стал скрывать.

— Первый раз мы его спасли. Сумур Первый уже приказал его арестовать, но мы его выдернули прямо из королевского дворца, — Шедуан скользнул по мне взглядом, проверяя реакцию, и продолжил:

— А когда кошка с крысой столкнулись, он оказался слишком близко от них. Наша защита его спасла, он жив, но находится граф очень далеко отсюда. Зто всё, что мы смогли сделать для него. Вернуть его мы не в силах…

Гроссведуны зашумели, требуя подробностей, Шедуан им что-то объяснял, употребляя неизвестные мне слова, и на меня не смотрел. Я уже понял, что колдун меня раскусил — понял, что существование иных миров для меня настолько не новость, что я даже не догадался изобразить удивление. И сейчас он прекрасно сообразил, что я понял, что он понял. И отвернулся от меня, объясняясь с гроссведунами, давая мне время придти в себя и намекая — нет, явно показывая — свои добрые намерения.

— …погибших в этот раз немного, места уж больно безлюдные. А там, где они столкнулись, теперь озеро. Шагов пятьсот в поперечнике, а в середине — острый каменный зуб. Белуанта? Вот как уцелела Белуанта, мне кажется, знает только Великий герцог…

— Уфелд вернется, расскажет, — холодно сказал я.

Не объяснять же всем, что байг расскажет придуманную мной историю, и Белуанта ее подтвердит. Мол, в отряде был могучий колдун, пришедший из дальнего далека, он и сразился с королем. А дальше она ничего не помнит — как и все ополченцы. Добро еще, что не до конца утратила разум, и серый байг Уфелд не сплоховал — вывел ее к людям. Слова Белуанты никто, то ли к сожалению, то ли к счастью, подтвердить или опровергнуть не сможет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Афанасьев читать все книги автора по порядку

Иван Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герцог и колдунья отзывы


Отзывы читателей о книге Герцог и колдунья, автор: Иван Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x