Чарлз Харнесс - Флаг над кратером Горбачева
- Название:Флаг над кратером Горбачева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарлз Харнесс - Флаг над кратером Горбачева краткое содержание
Флаг над кратером Горбачева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Значит, они настоящие? - спросил Беквит.
Оценщик с некоторым любопытством взглянул на него, а потом встал из-за стола и направился к книжной полке. Он немного поискал, а потом вытащил нужный том.
- Гм. Вот. Де Ланиэль, "Арабские самоцветы". Два удивительно крупных рубина были найдены в Бирме, примерно в 1000 году, и проданы персидскому купцу, который года через два перепродал их в виде кабошонов (*Неограненный драгоценный камень. - Здесь и далее прим. перев.) в императорскую сокровищницу в Багдаде. Затем они на некоторое время пропали из виду. Предположительно, были взяты из сокровищницы халифа, после того как Тогрул Сельджук захватил Багдад в 1055 году. Затем, как и все знаменитые самоцветы, камни переместились туда, где были самые большие деньги - в Византию. Так рубины попали в Кордову, в Испанию. Знаменитому кордованскому гранильщику драгоценных камней по имени Масуд ибн Малик было поручено сделать корону для Алексиса III Византийского. Он выполнил заказ и доставил корону. В качестве платы Масуд получил два одинаковых звездных рубина в виде кабошонов. На этом история заканчивается. Если верить де Ланиэлю, камни исчезли, когда Фердинанд из Кастилии разграбил город в 1236 году. С тех пор этих рубинов никто не видел.
Беквит незаметно наблюдал за Аз-Захрой. Она сильно побледнела.
- Нам повезло, что де Ланиэль оставил необычайно подробное описание камней. Мы занесли эти данные в компьютер, который сумел их воссоздать. - Он нажал какую-то кнопку на панели, и на экране монитора появилось изображение. - Согласно свидетельствам де Ланиэля, камни были хорошо известны в исламских кругах как...
- Los ojos! - воскликнула Аз-Захра. - Los ojos de Ayesha!
Теперь Ротштейн обращался непосредственно к девушке.
- Вы когда-нибудь видели, как начинают сиять эти рубины?
Она энергично закивала.
- Si! В камнях живут джинны, которые просыпаются, когда я использую ковер.
Ротштейн долго смотрел на Аз-Захру. Наконец он выключил монитор.
- Да, действительно, это "Глаза Айши". Великий Боже. Я занимаюсь этим делом сорок лет... мне и в голову не приходило... Какая ирония судьбы. Айша была любимицей Пророка Магомета, но она умерла за несколько столетий до того, как рубины стали знаменитыми. - Ротштейн положил камни в маленький черный мешочек и протянул его Беквиту. Завтра утром я пришлю вам нотариально заверенное свидетельство. И я должен дать вам совет, мои невинные друзья.
- Да?
- Немедленно застрахуйте камни.
- На какую сумму?
- Как можно оценить бесценное? Ну, наверное, стоит остановиться на минимальной сумме - скажем, двадцать миллионов долларов за каждый рубин.
Беквит вдруг почувствовал, как у него закололо в животе. Каким окажется первый страховой взнос за два рубина в пятьдесят миллионов долларов, не говоря уже о других самоцветах Аз-Захры? А как насчет джиннов? Их тоже следует застраховать?
- Да, - прохрипел Беквит. - Это хорошая мысль.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО
Следующим вечером Аз-Захра заявила:
- Сиди, я продемонстрирую вам... одну... штуку.
- Конечно, давай.
- С ковром. Во-первых, у вас есть вещи, которые вам не нужны?
- Ну, наверное. Вот мусорное ведро. Старые газеты, бутылка, пустые конверты... порванный ремень. А зачем?
- Чтобы показать вам. - Аз-Захра взяла мусорное ведро, поставила рядом с ковром, а потом подняла ковер. - Во время хаджа (*Паломничество к священным местам в Мекку) пилигрим должен семь раз обойти вокруг Каабы (*Мусульманский храм в Мекке.). Поэтому я заворачиваюсь в ковер, vuelvo... раскручиваюсь семь раз...
Прижимая ковер к груди, Аз-Захра начала кружиться.
Беквит заворожено смотрел на нее. Он пытался сообразить, что происходит. Возможно, металлические волокна ковра входят во взаимодействие с магнитным полем Земли и генерируют свое поле. Вращающийся ковер действует, как динамо.
Два рубина, вставленные в его ткань, начали периодически вспыхивать.
"Как такое может происходить?" - подумал Беквит.
- А почему они светятся? - спросил он.
Не переставая кружиться, Аз-Захра ответила:
- Это пробуждаются джинны.
- Ах, вот оно что! Конечно...
Девушка остановилась и положила ковер на пол.
"Сейчас ток должен исчезнуть, - подумал Беквит. - Джинны отправятся спать".
Но нет. Глаза-рубины продолжали светиться. Что же происходит? Может быть, одно из волокон обладает свойством сверхпроводимости? Даже при комнатной температуре?
- А теперь, - сказала Аз-Захра, - положи... puesto... los algos desagradables на ковер. Смотри, Сиди! Mire! - Она вывернула содержимое помойного ведра на ковер - и все в тот же миг исчезло.
Беквит подпрыгнул.
- Что?.. Куда подевался мусор?
Аз-Захра спокойно посмотрела на Беквита.
- El Oceano Atlantico, я полагаю. Если бы у меня была астролябия, я могла бы сказать точно.
- И ты можешь проделать этот фокус множество раз?
- Конечно.
- Именно таким образом ты сюда и попала?
- Да, Сиди. Я упала на el campo... футбольное поле.
Беквит немного подумал.
- Сейчас ковер остался на месте, но когда ты появилась на футбольном поле, он был с тобой.
- Я крепко держала ковер, и он прибыл вместе со мной. Когда мы ехали в туннеле, я тебе объясняла. Может быть, тогда ты не понял.
- Может быть.
Да, она что-то такое говорила. Значит, все правда. Аз-Захра действительно родилась в Кордове в 1220 году. А в 1236-м собрала свои драгоценные камни, попрощалась с семьей и друзьями, встала на волшебный ковер и - полетела? - из тринадцатого столетия в Испании на футбольное поле в США. Почему?
- Нам нужно поговорить, - Беквит решил действовать напрямую. Начнем с тебя. Что по-арабски означает "Захра"?
- Правильно мое имя звучит "Аз-Захра", и оно означает "Сияющая". Так назвал меня отец. - Она замолчала.
- Когда ты в последний раз видела отца?
Голос девушки прозвучал едва слышно. Адвокату пришлось наклониться к ней, чтобы ничего не пропустить.
- Он стоял на южной стене. Испанцы привезли осадную башню, на вершине которой капитан размахивал красно-желтым знаменем Фердинанда. - Аз-Захра помолчала, вспоминая. - Я ненавижу мужчин с флагами.
- Могу себе представить. Продолжай.
- Отец ждал с аль Саффа и отрядом из восьми человек - это были самые обычные горожане, продавцы и писцы. Я их всех знала. Дюжины варваров карабкались на стену.
- Аль Саффа? Его друг?
- "Аль Саффа" означает "проливающий кровь"... Его меч. Очень знаменитый и древний.
- И ты не осталась?
- Нет. Я хотела остаться и умереть вместе с ним, но отец потребовал, чтобы я взяла ковер и покинула Испанию. За несколько дней до этого он заставил меня поклясться на святом Коране, что я выполню его желание.
- Это произошло в 1236 году?
- Да, Сиди.
- И в то время ни в Европе, ни в Азии, ни в Африке никто не подозревал о существовании Америки?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: