Ирина Хицкова - Наследство

Тут можно читать онлайн Ирина Хицкова - Наследство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Хицкова - Наследство краткое содержание

Наследство - описание и краткое содержание, автор Ирина Хицкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наследство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Хицкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я позаботился, чтобы птичка не улетела. - Циничный тон новоиспеченного мужа раздражал меня. Я развернулась, сжав кулаки и овладев собой.

- Где дядя?

- Спросите лучше своего знакомого. Принцесса недавно рассталась с сыном Элвэя, - Окена выговаривал каждое слово отчетливо-жестко. Я смотрела мимо слуги Тьмы, а когда вновь перевела взгляд на него, то Жрец принял свой настоящий облик. У Окены не было ярко выраженных черт, присущих каждому человеку: случайный набор неопределенного цвета узких глаз, едва угадываемые линии губ, тонкие полоски бровей и грива цвета вороного крыла волос; черный плащ, скрепленный на плечах брошками-драконами, дополнял мрачный вид.

- Если вам нужен браслет, то вы опоздали, - опередила я вопрос.

- Эмиссар обвел нас вокруг пальца, устроил побег Генри Лансерса, увел Джона, но сам подготовил себе ловушку - полюбил полукровку, - губы Окены скривились в мерзкой усмешке.

- Из-за спектакля со свадьбой вам не удалось быстро покинуть Землю.

Усмешка сошла с лица тюремщика.

- Хватит болтать. Куда прилетит звездолет, посланный Иерархами?

Я промолчала.

- Спросим у эмиссара, - Окена достал рацию. По маленькому экрану пробежали полосы, и на нем возникло изможденное, но непреклонное лицо Диара.

- Старый знакомый, не правда ли? - слуга Тьмы торжествовал. - Твоя девчонка у нас, и если ты не принесешь браслет, я покончу с принцессой.

- Продолжим разговор на станции. Никто не смеет причинить вреда Элизабет, иначе вы ничего не получите.

- Договорились. Едем на станцию.

Глаза слуги Тьмы загорелись нетерпением: он рвался к власти. Мы приехали на станцию. Внутри было пусто.

- Эмиссар задерживается, - поторопился делать выводы Окена.

- Я здесь, - голос Диара прозвучал, словно натянутая струна.

Я кинулась навстречу юноше, но в руке слуги Тьмы сверкнул меч.

- По законам Космоса честный поединок, - Диар держал в руке такое же оружие.

Окена взмахнул мечом. Диар отразил удар, нанося свой. Клинки скрестились. Оба противника были сильны, ловки и смелы. Эмиссар брал верх, и его победа приближалась. Тьма, отступая, пользуется самыми низкими способами; сторонники Окены не должны были менять исход поединка недозволенными приемами, но один из солдат приготовился к нападению из-за спины, притаившись за стеллажем. Диар выбил меч из рук своего врага, приставив оружие к груди побежденного.

- Вели солдатам удалиться и отпусти принцессу.

Глаза Окены недобро блеснули.

- Делайте, что он говорит.

Из укрытия молнией метнулся солдат.

- Диар! - в отчаянии крикнула я, предотвращая предательский выпад; клинок вонзился юноше в плечо. Эмиссар выронил меч. Этим воспользовался Окена, толкнув Диара наземь.

- Обыскать, - процедил сквозь зубы слуга Тьмы.

Обыскавший пленника солдат в недоумении поднял глаза.

- Ничего нет.

Окена рывком притянул меня к себе. Я почувствовала на шее холод оружия.

- Браслет, или я убью ее.

- Я отдам браслет, - Диар приподнялся на локте, с трудом вставая.

Окена опустил меч, больше держа меня.

- Для верности девушка составит нам компанию. Никто не тронет принцессу. Веди нас.

Я помогла Диару встать; одной рукой держась за плечо, а второй опираясь на мою руку, эмиссар поднялся, вымолвив недоговоренные при расставании слова:

- Я люблю тебя, Элизабет, и буду любить, что бы не произошло.

- И я тоже.

Наши губы сомкнулись в коротком страстном поцелуе, скрепленном жаром двух сердец, но миг счастья невозвратим; окрик слуги Тьмы прервал его.

- Хватит миловаться, голубки.

- Диар ранен, - негодовала я. - Ему трудно идти.

Юноша стиснул зубы:

- Я выдержу.

Окена достал из-за пояса ампулу с лечебным эликсиром и подал мне. Я смочила рану. Она тут же покрылась белой пленкой восстанавливающих поврежденные ткани микроорганизмов.

Миновав озеро, мы углубились в сельву; каменная площадка берега клином вторгалась в лесное царство. На площадке стоял планетолет. Мы залезли в него. Диару сковали руки, усадив в кресло рядом с пилотом и приставив сзади конвой; юноша должен был показывать путь. Я в бессилии откинулась на спинку сиденья, следя за движениями конвоиров. Пленник не мог повернуть головы: ему не давал шелохнуться бластер, упиравшийся в затылок, но я ощущала тонкую нить слияния душ, связывающую меня с любимым.

Сельва отступила. Планетолет летел над узкой полоской шоссе. Внизу замелькали пляжи, курортные гостиницы, мотели и роскошные дома аристократов. Описав дугу, планетолет отклонился от курса, избегая многолюдных мест, и направился к зеленому ковру тропического леса. Пилот выбрал для посадки расчищенный участок неподалеку от побережья, где не было туристов и поселений. Здесь все вышли из планетолета.

Окена грубо подтолкнул эмиссара.

- Показывай дорогу и не вздумай обмануть.

- Диар держит слово, - с достоинством ответил юноша.

Наш отряд продолжил прерванный полетом путь. Впереди, в окружении солдат, шел Диар, потом я, и замыкал шествие слуга Тьмы. Дорога казалась мне бесконечной. Наконец, мы достигли побережья. Перед нами расстилалась бескрайняя синева океана, окрашенная последними лучами заходящего за горизонт солнца.

"Безусловно, здесь, и больше нигде, согласно представлениям индейцев, рождается солнце", - строка из книги, прочитанная отцом, воскресла в памяти, пронзая пространство и время. Странная ассоциация: ведь здесь-то солнце умирало, и в этом был свой символизм --- пока силы Тьмы торжествовали. Но все же... "Виток спирали... изображает движение солнца по небу, это вечное рождение и умирание... на востоке каждый день рождается солнце, в предыдущий вечер умершее на западе... Восстание из мертвых... Майяское воскрешение!"

Окена почувствовал что-то неладное; его лицо выглядело немного растерянным, а появление на берегу Генри Лансерса совсем сбило с толку слугу Тьмы.

- Ты поджидал нас? - враждебный тон Окены предвещал бурю негодования.

- Чтобы забрать племянницу и взамен вручить шкатулку, отданную мне Редом после побега. Пусть Элизабет подойдет ко мне, а пленника раскуют.

- Первая просьба выполнима. Судьбу эмиссара я буду решать сам.

Я посмотрела на Диара долгим прощальным взглядом.

- Иди, - сказал юноша с печалью в голосе. - Наша любовь не умрет.

Я медлила. Между тем слуга Тьмы, произнеся заклинание, открыл шкатулку, вынул из нее браслет и хищным взором уставился на него.

- Перстень! - крикнула я дяде. - Кинь мне его.

Генри кинул. Волшебный перстень, увертываясь от хватавших его рук солдат, успешно избежал поимки и сам скользнул на мой палец. Я направила камень перстня на запястья Диара, и цепи упали к ногам юноши.

- Окена, ты переступил черту священных законов. Настало возмездие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Хицкова читать все книги автора по порядку

Ирина Хицкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Наследство, автор: Ирина Хицкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x