LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Уильям Форстен - Роковая молния

Уильям Форстен - Роковая молния

Тут можно читать онлайн Уильям Форстен - Роковая молния - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Форстен - Роковая молния
  • Название:
    Роковая молния
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Уильям Форстен - Роковая молния краткое содержание

Роковая молния - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оказавшись на неведомой планете в компании с крестьянами Древней Руси, римскими легионерами, карфагенянами и английскими пиратами, американский полк времён Гражданской войны во главе с полковником Эндрю Лоуренсом Кином возглавляет совместную борьбу людей с хозяевами этой планеты — кровожадными существами трёхметрового роста, для которых все люди — скот, пригодный лишь в пищу. Русские войска одерживают победу над ордой кочевников-тугар, но тут на Русь вторгаются еще более несметные полчища мерков, которые из-за предательства двух янки завладевают секретами изготовления современного оружия. Тотальная война ведется на земле, на море и в воздухе. Русским приходится покинуть свою землю. Предстоит решающее сражение на последнем рубеже, на границе с Римом. В случае поражения у людей не остается никаких шансов на спасение.

Роковая молния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роковая молния - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эндрю заметил выходящего из вагона Марка, подошел к нему и отдал честь.

— Добро пожаловать, мистер президент, — г улыбкой произнес он.

— У вас здесь весело, — заметил Марк.

Его русский еще хромал, но был вполне понятен.

— Что творится в мире? — спросил Марк, стараясь даже во время праздника сохранить серьезность.

— Последние пленные были отпущены сегодня утром, остатки армии переправились через реку и движутся на запад.

— Люди Тамуки?

— Они самые.

— В последнее время о нем ничего не было слышно.

Мы еще долго не услышим о нем, может быть, никогда. Но останавливаться нельзя. Надо продолжать строительство железных дорог, объединять все больше и больше людей, освобождать их от тирании. Когда-нибудь настанет день, и мы освободим весь мир от владычества орд. Впереди у нашего и вашего народов непочатый край работы.

— Да. Теперь их судьбы связаны в единое целое.

— А как ведут себя тугары?

— Продолжают свой путь на восток. Они благополучно пересекли наши земли, хотя я очень опасался осложнений, — ответил Марк. — Но Музта сдержал свое слово, как вы и предполагали, и поклялся воздержаться от убийства людей на своем дальнейшем пути. Он просил передать, что Кубата все-таки был прав относительно вас и всех остальных людей тоже. С тем и уехал.

Переход тугар на сторону людей стал переломным моментом, окончательно решившим исход битвы. И самое главное, это спасло жизнь раненых. Если бы не Музта, многие солдаты никогда не смогли бы вернуться домой. Эндрю был рад, что Эмилу удалось сохранить жизнь сыну Музты, и он надеялся, что народу тугар удастся выжить.

За спиной Эндрю Марк увидел представителей трех римских корпусов, пробирающихся через толпу. Он пошел им навстречу, смеясь и пожимая протянутые руки. Римляне с радостными криками подняли своего лидера на плечи и понесли по платформе.

Следом за Марком из вагона вышел Эмил и внимательно оглядел радостную суету вокруг.

— Я было решил, что в городе беспорядки, — произнес Эмил, наклонив голову и протирая очки.

— Как дела в госпитале?

— Мы все еще теряем многих, но большинство раненых на пути к выздоровлению, — спокойно ответил Эмил. — Хочу тебе кое-что сказать, Эндрю. Я ухожу в отставку.

Эндрю озадаченно посмотрел на доктора. Эмил принужденно улыбнулся.

— Последние события доконали меня, — грустно прошептал он. — Слишком много операций, слишком много жертв, слишком много ребят, умерших на моих руках.

Эмил помолчал, разглядывая толпу.

— Но я считаю, это славный финиш, — продолжал он. — Подумай о замене. — Голос доктора снова зазвучал бодро и громко. — Я тут немного поэкспериментировал с карболовой кислотой, — кажется, она лучше предотвращает распространение инфекции, чем раствор извести. Я хочу продолжить исследования своего старого учителя Зиммельвайса. Думаю, есть определенная связь между теми микроскопическими существами, о которых я тебе когда-то говорил, и распространением болезней. Тут непочатый край работы, а я давно хотел заняться наукой, черт возьми.

— А кто же, по-твоему, будет руководить медициной? — спросил Эндрю.

— Ну, после окончания войны это намного легче. благодарение Всевышнему. Но я уже подобрал замену. — Доктор показал рукой на двери вагона. — Она сама скажет тебе об этом, и кое о чем еще.

Эмил довольно усмехнулся и отошел от Эндрю, мгновенно угодив в объятия Пэта. Ирландец вытащил фляжку, двое друзей пропустили по стаканчику и присоединились к ликующей толпе людей.

Эндрю поднялся в вагон. Там была Кэтлин, одетая в одно из немногих платьев, сохранившихся еще с Земли. У нее на руках, несмотря на оглушительный шум, мирно спала Мэдди. Рядом стоял небольшой сундучок, в котором содержались немногочисленные пожитки, взятые с собой в эвакуацию.

Эндрю почти нерешительно подошел к ней, они не виделись уже больше месяца. Мэдди пошевелилась во сне, и Эндрю легонько поцеловал ее в лоб, а Кэтлин уложила спящую девочку на составленные стулья.

Эндрю наконец-то обнял ее и поцеловал, потом они оба радостно рассмеялись и прижались друг к другу.

— Добро пожаловать домой, дорогая.

— Как наш домик?

— Немного пыльно, кое-где разбиты стекла, но в остальном все в порядке.

Кэтлин улыбнулась.

— Мы ведь действительно в безопасности? Все кончилось?

— Все прошло, любимая. Мы можем забыть об этих ужасах на долгие годы, может быть, навсегда.

— Слава Богу.

— Я слышал о твоей кандидатуре на пост главного медика.

Кэтлин рассмеялась и, отступив на шаг назад, отсалютовала мужу, а потом снова прижалась к нему.

— Давай выйдем и отпразднуем твое возвращение.

— Не думаю, что мне это будет полезно, — смущенно прошептала Кэтлин, не отводя глаз от лица Эндрю.

— Почему бы и нет?

— Там такая толпа, все толкаются, а мне надо соблюдать осторожность.

У Эндрю радостно сжалось сердце.

— Ребенок? — прошептал он. Кэтлин улыбнулась и кивнула.

Эндрю нежно прижал ее к себе, и они вдвоем вышли на платформу посмотреть, как вокруг веселятся и радуются люди. Над торжествующими толпами гордо реяли боевые знамена.

Выше всех флагов, как показалось полковнику Эндрю Лоуренсу Кину, развевались два особенно дорогих знамени — флаг Объединенной армии республик и рядом с ним, овеянный новой славой, выцветший флаг 35-го Мэнского полка.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Форстен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роковая молния отзывы


Отзывы читателей о книге Роковая молния, автор: Уильям Форстен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img