Стив Альтен - Завещание майя

Тут можно читать онлайн Стив Альтен - Завещание майя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Клуб Семейного Досуга, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Завещание майя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Год:
    2009
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-966-14-0164-7; 978-5-9910-0624-8; 978-0-812-57956-9
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стив Альтен - Завещание майя краткое содержание

Завещание майя - описание и краткое содержание, автор Стив Альтен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

21 декабря 2012 года наступит конец света — так гласит предсказание древних майя.

Каким он будет? Есть ли шанс спастись? Археолог Юлиус Гэбриэл посвятил всю свою жизнь разгадке этой тайны и умер от сердечного приступа на кафедре университета, осмеянный коллегами, которые не поверили ни единому слову ученого. Его сын Мик знает, что делать, ему во что бы то ни стало нужно попасть в древний город майя Чичен-Ицу, но есть одна проблема: вот уже одиннадцать лет он находится в психиатрической клинике под усиленным надзором. Надежда на побег появляется у Мика, когда с ним начинает работу интерн Доминика Вазкез, девушка, в жилах которой течет майяская кровь.

Завещание майя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Завещание майя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Альтен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видеокоммуникатор замигал, раздались короткие гудки.

Фолетта выключил систему и проверил, записан ли разговор. Несколько долгих минут он просто сидел, обдумывая следующие шаги. Потом вытащил из кармана мобильный и сбросил сообщение на пейджер Раймонда.

* * *
Остров Санибел, Флорида

Белый «линкольн» выехал на усыпанную гравием дорожку двора. Карен Симпсон, крашеная блондинка тридцати одного года, одетая в аквамариновое платье, вышла со стороны водителя, церемонно обошла автомобиль и помогла выбраться своей матери Дори.

На расстоянии в полквартала полицейский в штатском следил из машины наблюдения за тем, как две убитые горем женщины рука об руку медленно направляются к дому Акслеров, где сейчас проводили шиву — еврейский обряд прощания с умершим. Для семьи и друзей покойного накрыли столы. Три десятка гостей бродили вокруг них, ели, разговаривали, рассказывали истории из жизни — в общем, как могли, утешали друг друга.

Доминика и Эдди сидели рядом на деревянной скамье, повернутой в сторону залива, смотрели, как вечернее солнце медленно опускается за горизонт.

В километре от берега рыбак на борту пятнадцатиметрового катера «Хаттерас» начал выбирать сети.

Эдди кивнула.

— Похоже, они все-таки что-то поймали.

— Ничего другого они сегодня не поймают.

— Куколка, пообещай мне, что будешь осторожна.

— Обещаю.

— Ты уверена, что справишься с управлением мини-субмарины?

— Да, Из показывал мне… — От этого воспоминания на глаза снова набежали слезы. — Я уверена.

— Сью думает, что тебе стоит взять ее пистолет.

— Я не для того столько сделала для побега Мика, чтобы теперь просто пристрелить его.

— Она считает, что тебе нужно перестать быть такой доверчивой.

— У нее всегда была паранойя.

— А что, если она права? Что, если Мик действительно псих? Он может потерять контроль над собой и изнасиловать тебя. После одиннадцати лет в одиночке он…

— Он этого не сделает.

— Возьми хотя бы мой электрошокер. Он маленький, выглядит как зажигалка. Ты легко спрячешь его в ладони.

— Хорошо. Я его возьму, но он мне не понадобится.

Эдди повернулась к Дори Симпсон, шагавшей в их сторону. Ее дочь Карен пошла в дом.

Доминика встала и обняла Дори.

— Хотите чего-нибудь выпить?

Дори села на скамью рядом с Эдди.

— Да, диетическая содовая не помешала бы. К сожалению, мы приехали ненадолго.

* * *

На борту «Хаттераса» детектив Шелдон Сейнтс, оперевшись локтями о подоконник в капитанской рубке, в сильный бинокль наблюдал за направляющейся к дому Доминикой.

Другой детектив, одетый в джинсовые шорты, футболку с надписью «Буканьеры Тампа-бей» и бейсболку, вошел в кабину.

— Эй, Тед только что поймал рыбу.

— Надо же, как быстро! Мы торчим здесь уже восемь гребаных часов. Передай мне прибор ночного виденья, начинает темнеть.

Сейнтс закрепил на бинокле насадку «ITT Найт-Маринер 260» и уставился на берег, наводя фокус и подстраивая оптику, которая все расцветила в зеленые тона. Спустя пять минут он заметил, как их подозреваемая темноволосая красавица выходит из дома с двумя бокалами содовой. Она подошла к скамейке, предложила содовую сидящим на ней женщинам, потом устроилась между ними.

Прошло еще двадцать минут. Теперь детектив смотрел, как высокая блондинка в аквамариновом платье поднимается со скамьи, помогает встать своей матери и ведет ее к дому.

Сейнтс еще несколько секунд наблюдал за ними, потом перевел бинокль на оставшихся пожилую женщину и темноволосую красотку. Те продолжали сидеть, взявшись за руки.

* * *

Когда Дори Симпсон устроилась на пассажирском сиденье «линкольна», девушка-блондинка завела мотор, вывела машину с усыпанного гравием дворика и погнала на юго-запад к главной автостраде острова.

Доминика, просунув пальцы под парик, почесала кожу головы.

— Всегда мечтала стать блондинкой.

— Не снимай парик, пока мы не выедем с пристани. — Дори протянула ей маленький электрошокер размером с обычную зажигалку. — Эдди сказала, чтобы ты всегда носила его с собой. А я пообещала, что проверю. Теперь скажи мне, ты точно справишься с управлением мини-субмарины?

— Точно справлюсь.

— Отлично, потому что я отправляюсь с вами, ребята.

— Нет. Мне было бы спокойнее, если бы вы с Карен присмотрели за Эдди в мое отсутствие.

* * *

К частной пристани и доку в Каптиве они добрались, когда было уже довольно темно. Доминика обняла на прощанье пожилую женщину, потом направилась в обход дока к деревянному причалу, у которого ее уже ждала небольшая моторная лодка «Греди-Уайт».

Сью Рубен приказала ей отвязать кормовой швартов, и через несколько секунд они уже неслись по водам залива.

Доминика сняла парик, пока его не сдуло, и натянула серую штормовку.

Мик лежал на спине, его правое запястье было приковано наручниками к стойке пассажирского сиденья. Он улыбнулся ей, глядя снизу вверх, потом дернулся, когда лодка запрыгала по невысоким волнам, и врезался затылком в плексигласовое дно.

— Сью, где ключ?

— Я считаю, что пока мы не доберемся до яхты, его лучше оставить там, где он лежит. Нет смысла давать шанс этому…

— Но в таком случае он заработает морскую болезнь прежде, чем мы доберемся до яхты. Дай мне ключ.

Доминика сняла с него наручники и помогла забраться на сиденье.

— Как ты себя чувствуешь?

— Лучше. Железная медсестра прекрасно справилась с работой.

Лодка приблизилась к пятнадцатиметровому траулеру. Сью выключила мотор, позволив лодке приблизится к самому борту.

Мик забрался на палубу.

Сью обняла Доминику.

— Теперь будь осторожна.

Она вложила «магнум» в ладонь девушки.

— Сью…

— Цыц. Не шуми. И вышиби ему мозги, если он попытается сделать что-то не то.

Доминика опустила пистолет в карман штормовки и взобралась на борт траулера, помахав вслед удаляющейся лодке.

Было очень тихо, траулер медленно покачивался на темных волнах под звездным небом.

Доминика посмотрела на Мика, пытаясь различить в темноте его глаза.

— Думаю, нам пора отправляться.

Расслабься, твой голос звучит чертовски испуганно.

— Дом, сначала я хочу тебе кое-что сказать.

— Забудь. Вместо благодарности просто помоги мне выяснить, что случилось с Изом.

— Я помогу, но сначала я все же хотел бы это сказать. Я знаю, что ты все еще сомневаешься во мне. Знаю, что о многом прошу, но клянусь душой моей матери, я скорее умру, чем позволю чему-то плохому случиться с тобой.

— Я верю тебе.

— И я не сумасшедший. Я знаю, что иногда похож на психа, но я не псих.

Доминика отвела взгляд.

— Я знаю. Мик, нам действительно пора отправляться. Полиция весь день следила за нашим домом. Ключ должен быть под пассажирским сиденьем в кабине. Ты не мог бы этим заняться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стив Альтен читать все книги автора по порядку

Стив Альтен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завещание майя отзывы


Отзывы читателей о книге Завещание майя, автор: Стив Альтен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x