Генри Каттнер - Столкновение в ночи
- Название:Столкновение в ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Столкновение в ночи краткое содержание
Столкновение в ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скотт занял предложенное место.
- Спасибо, цинк Мендес, не нужно. Предпочитаю не терять времени.
- Тогда обойдемся без церемоний. Надеюсь, выпить вы не откажетесь? Он кивнул ординарцу у дверей, и вскоре перед Скоттом оказался полный стакан.
Он быстро оглядел все лица. Хорошие солдаты, подумал он, твердые, отлично обученные и опытные. Обстрелянные. Банда Мендеса - группа небольшая, но сильная.
Цинк Мендес глотнул из своего стакана.
- К делу. Отряд Дуне приглашает нас помочь в борьбе против Морских Дьяволов. Услуги Дьяволов купила Крепость Вирджиния, чтобы атаковать Крепость Монтана. - Говоря, он загибал толстые пальцы. - Вы предлагаете нам пятьдесят тысяч наличными и тридцать пять процентов выкупа в случае победы. Так?
- Совершенно верно.
- Мы хотим пятьдесят процентов.
- Это очень много. У Дуне большее число людей и оборудования.
- В сравнении с нами, но не с Морскими Дьяволами. К тому же, этот процент еще вилами на воде писан. В случае поражения мы получим только наличные.
Скотт кивнул.
- Это верно, но единственной реальной угрозой со стороны Морских Дьяволов являются их подводные корабли. У Дуне много снаряжения для борьбы на поверхности и в воздухе. Мы можем справиться с Морскими Дьяволами и без вас.
- Не думаю. - Мендес отрицательно покачал головой. - У них появились какие-то новые торпеды.
- Вы преуменьшаете наши возможности, цинк Мендес, - прямо сказал Скотт. - Мы не так уж слабы. Если вы откажетесь, мы поищем другой Отряд.
- С подводными детекторами?
- В подводных сражениях неплох Отряд Ярдли.
- Верно, капитан, - вставил майор, сидевший рядом с Мендесом. - У них есть подводные корабли, правда, не особо надежные, но что они у них есть факт.
Цинк Мендес тер лысую голову медленными движениями.
- Что ж, капитан, как хотите. Отряд Ярдли не сравнится с нами в этой работе.
- Ну, хорошо, - сказал Скотт. - Полномочия у меня есть, и я могу решать сам. Мы не знаем, сколько кориума лежит в подземельях Крепости Вирджиния. Как вам такое предложение: Банда получит пятьдесят процентов добычи, если выкуп окажется меньше двухсот пятидесяти тысяч, и тридцать пять с того, что превысит эту сумму.
- Сорок пять.
- Сорок с превышения и сорок пять с меньшей суммы.
- Господа? - спросил цинк Мендес, глядя вдоль стола. - Ваше слово?
Прозвучали многочисленные "да" и редкие "нет". Мендес пожал плечами.
- Значит, решающее слово за мной. Итак, мы получаем сорок пять процентов выкупа от суммы до двухсот пятидесяти тысяч и сорок с суммы выше ее. Согласен. Выпьем за это.
Ординарцы подали напитки. Когда Мендес встал, все последовали его примеру.
- Может, скажете тост, капитан?
- С удовольствием. Предлагаю тост Нельсона - "за противника, желающего драться, и за место на море".
Они выпили, так делали все Свободные Легионеры накануне битвы. Когда все сели, заговорил цинк Мендес:
- Майор Мэтсон, свяжитесь с цинком Рисом и обговорите детали. Мы должны знать его планы.
- Слушаюсь.
Мендес взглянул на Скотта.
- Что мы еще можем для вас сделать?
- Больше ничего. Я возвращаюсь в свой форт. Детали можно обсудить по телевидео на тайном канале.
- Если вы возвращаетесь водолетом, - с иронией заметил Мендес, - от души советую принять массаж. Теперь, когда мы договорились, время найдется.
Скотт заколебался.
- Хорошо. У меня начинает... ох... побаливать. - Он встал. - Да, чуть не забыл. До нас дошли слухи, что банда Старлинга использует атомное оружие.
Мендес скривился.
- Я ничего не слышал. А вы, господа?
Они отрицательно покачали головами, и лишь один офицер сказал:
- Я слышал какие-то сплетни, но только сплетни.
- После этой войны проведем следствие. Если это окажется правдой, мы, разумеется, примкнем к вам, чтобы уничтожить отряд Старлинга. В этом деле нам не потребуется военный трибунал!
- Спасибо. Я свяжусь с другими отрядами, узнаю, слышали они что-нибудь или нет. А теперь, если позволите...
Он отсалютовал и вышел, довольный переговорами. Сделка была выгодной - Отряду Дуне, несомненно требовалась помощь Банды против Морских Дьяволов. Цинк Рис будет доволен договором.
Ординарец проводил его в баню, на массаж. Потом он вышел на берег и забрался в водолет. Взгляд назад убедил его, что военная машина Банды уже заработала. Он мог заметить немногое, но мужчины передвигались по двору хорошо рассчитанными движениями - в склады, административные помещения, лаборатории. Корабли стояли на якорях у берега, но скоро должны были выйти навстречу Отряду Дуне.
- Нам исправили вспомогательный движок, капитан, - сказал Кэн, поднимая голову от приборной доски водолета.
- Очень любезно со стороны союзников. - Скотт поднял руку в дружеском жесте и помахал людям на берегу, пока корабль выбирался на открытую воду. - Теперь - в форт Дуне. Знаешь, где это?
- Конечно, капитан. А... можно вас спросить?.. Банда Мендеса будет сражаться вместе с нами?
- Да. Это превосходные солдаты. Ты увидишь настоящее сражение, Кэн. Когда услышишь звуки боя, это будет означать одну из крупнейших битв на Венере. А теперь добавь газу, нам нужно спешить!
Водолет, как стрела, полетел на юго-запад, оставляя за кормой два косых водопада.
"Это моя последняя битва, - подумал Скотт, - и я рад, что она будет такой острой".
4
Мы ели и пили наши собственные проклятия.
"Книга Общих Молитв"
Примерно в восьми милях от форта Дуне двигатель отказал.
Это была уже не авария, а катастрофа. Перегруженный и перегревшийся двигатель, работавший на максимальных оборотах, взорвался. Предыдущая авария у подводного вулкана открыла трещины в металле, но механики Банды, проводившие ремонт, не смогли их обнаружить. К счастью, в момент взрыва водолет приподнялся на волне. Двигатель подскочил вверх. Потом рухнул вниз, разнося нос кораблика в щепки. Если бы нос оказался погружен, взрыв означал бы конец и для Скотта и для пилота.
Они были в полумиле от берега. Взрыв оглушил Скотта. Лодка перевернулась вверх дном, колпак с громким треском ударился о воду, однако пластик выдержал. Оба мужчины скорчились на том, что когда-то служило потолком, постепенно соскальзывая вперед, по мере того, как нос водолета погружался в воду.
Кэн сумел нажать одну из аварийных кнопок. Механизм, разумеется, разбился, но два сегмента все же отошли в стороны, впустив волну горькой морской воды. Некоторое время их швыряло из стороны в сторону потоком воды, но вскоре она вытеснила весь воздух. Скотт заметил, что Кэн протиснулся в щель, и последовал за ним.
Темное тело лодки погружалось все глубже, пока совсем не исчезло из виду. Скотт вынырнул на поверхность, сделал глубокий вдох и заморгал, чтобы отряхнуть с ресниц капли воды. Потом осмотрелся. Где же Кэн?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: