Алина Болото - Тайфун в закрытом секторе
- Название:Тайфун в закрытом секторе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1992
- ISBN:5–235–01967–0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Болото - Тайфун в закрытом секторе краткое содержание
Сборник фантастики для юношества, старших школьников, составленный и изданный Всесоюзным творческим объединением молодых писателей-фантастов при ИПО «Молодая гвардия».
Тайфун в закрытом секторе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клим скользнул взглядом по странице:
— «…расчищена окраина Порт-Ройяла… обнаружены остатки строения, у которого сохранился передний фасад. По мнению археологов, здесь стояла старинная церковь. На фасаде церкви, над дверями, видны следы когда-то существовавшего барельефа. Раскопки продолжаются…»
— А теперь переверните страницу, — сказал я. — Вот фотографии — подводный снимок. Неясно, но разобрать можно. А это…
Я положил рядом рисунок Ники.
— Клим!..
Она вскочила, журнальный столик качнулся на тоненьких ножках, недопитый чай плеснул из стаканов, банка с вареньем полетела на пол, Клим успел поймать ее.
— Извините! — спохватилась Ника и села обратно на стул. — Но ты понимаешь, что это такое, Клим?
— Понимаю, понимаю, только ты… Это и есть твоя церковь?
— Вот здесь, видите, угол обвалился, здесь была дверка, через которую брат Мишель провел меня в келью к отцу Себастьяну. И скульптура над дверями — следы остались. Скульптура упала, наверное. Но она же из мрамора высечена, должна сохраниться, только поискать ее как следует. Да я бы этим археологам всю главную улицу показать могла, мы же ее с Дубком прошли. Помню, где что было.
— Понимаешь, — сказал Клим, — твои показания как очевидца могли бы оказаться ценными, но не забывай, что во время землетрясения там все могло перемениться, вообще исчезнуть. А потом, кто тебе поверит?
— Да, конечно, — согласилась Ника. — Начни рассказывать — археологи запросят кубинскую больницу. А те сообщат: «Были у нас такие! — она выразительно повертела пальцем у виска. — С приветом!» Еще на обследование пошлют. Вот если бы вы об этом написали, — обратилась она ко мне.
— Я?.. Вы думаете, мне скорее поверят?
— Ну, поверят, не поверят, дело десятое, вы же не очерк напишете, а художественное произведение. Пусть ученые думают, что хотят.
— Так-то оно так… — затруднился я. — Знаете что? Сейчас я слишком взбаламутился вашим рассказом, даже не могу сообразить, что и ответить. Но мы еще с вами встретимся. Обязательно встретимся…
За окном шел дождь, но мои гости начали собираться — у них были куплены билеты на Иркутск.
Клим подал Нике плащ, аккуратно расправил завернувшийся воротник.
— Какая жалость, — сказала Ника, — ничего привести с собой нельзя. Для доказательства, хотя бы. Только шпага дона Мигеля да то, что на себе осталось. — Она завернула рукав, показала на сгибе руки рубчик свежего, недавно затянувшегося шрама. — Это мне на «Санте» в последний день досталось. Если бы на лице такой шрам! Вот бы здорово, а Клим?
— Пожалуй, не надо.
— А что, интересно! Все бы спрашивали, где это я его получила? Почетный шрам — след дуэли, как у давних немецких студентов. У Клима вон шрамик на виске, так почти незаметен. Правда, на ноге дыра здоровая была, след хороший, так он на таком месте, что показывать не будешь. Подумать, сколько мы всего перевидели, пережили. Мне даже самой не верится. Бред, думаю. Надо же, дьявольщина такая!..
— Господи! — улыбнулся Клим. — Как, ты все еще ругаешься?
Юрий Магалиф
(Новосибирск)
УСПЕХ-ТРАВА
Мне очень хочется, чтобы вы узнали про случай, который произошел с Катей Карамелькиной.
Только не знаю, как об этом рассказать, потому что случай слишком уж странный, слишком уж необычайный, слишком уж удивительный, и говорить о нем надобно по-особенному.
Сначала я надумал написать стихотворение и даже нашел смешную рифму — «Карамелькина — пустомельника». Но потом решил: «Нет, стихи тут не годятся: дело слишком серьезное».
Тогда я сказал: «Напишу-ка пьесу!» Да, пьеса тут была бы в самый раз. Одно плохо: смотреть пьесу в театре, где играют артисты, — интересно. А читать пьесу в книге — немножко скучновато.
«Ну, что ж, — подумал я. — Если пьеса не подходит, значит, надо написать сказку!»
И как только я это подумал, так в ту же секунду сказка сама по себе стала сочиняться.
Стала сочиняться большая сказка. Такая большая, что я даже отсюда — с первой страницы — не вижу, чем дело закончится.
Итак, когда-то, давным-давно…
Ах, простите, что я в самом начале останавливаюсь и прерываю сказку.
Дело в том… понимаете-ли… надо сказать…
Словом, вот что: не сердитесь, пожалуйста, на меня, если я иногда — честное слово, очень редко! — буду лично появляться на страницах этой книги, чтобы высказать свое отношение к здешним делам. Это будет называться «Авторское отступление».
Конечно, было бы приятнее и почетнее назвать это «авторским наступлением». Но знающие люди мне сказали, что автор ни в коем случае не имеет права наступать, потому что автор не солдат, а писатель, у него в руках не автомат, а перо.
Но если в каком-нибудь месте нашей сказки начнется авторское отступление, то вы должны будете сразу же узнать автора в лицо. А то могут выйти разные неприятности — вы станете спрашивать: «Кто это там отступает? Какое он имеет право отступать, когда сказка идет вперед?» Начнется неразбериха, путаница, даже крики…
Вот как автор выглядит: среднего роста, седой (он давно уже дедушка); глаза у него обыкновенные — иногда грустные, иногда веселые. Он любит глупенькие песенки, вроде этой:
Тирлим-пом-пом!
Тирлим-пом-пом!
Компот приехал
В этот дом!
Надеюсь, теперь вы сразу же узнаете автора при любом его отступлении.
Начинается сказка!
Внимание!.. Итак…
Глава первая
Школьная ведьма
Когда-то, давным-давно, жила-была маленькая фея.
Она действительно была очень маленькая — чуть побольше карманного радиоприемника. Ее имя тоже было небольшое, короткое: Кика.
Фея Кика была хорошенькая и веселая. Она все время порхала над цветами в нарядном голубом платьице.
Да-да, порхала, как бабочка. Потому что маленькие феи, также как и новорожденные младенцы, ходить еще не умеют. Только младенцы ползают на четвереньках, а феи — порхают. У них за спиной есть такие прозрачные крылышки, чтобы легче было перелетать с цветка на цветок.
Шли годы… Может быть, двадцать лет прошло, а может быть, и двести или пятьсот. Кто их считает, эти годы, когда они идут один за другим.
Кика сначала стала взрослой, и, как у всех взрослых, крылья у нее отпали. Но зато выросло имя: оно стало длиннее — фею Кику теперь с уважением стали называть Кикимора.
И, наконец, — она состарилась и превратилась в ведьму. Да-да! Не удивляйтесь: все старые ведьмы в молодости были прелестными феями. Спросите кого угодно.
Только носить почетное звание «Ведьма» — дело вовсе не такое простое, как кажется. Ведьме многое надо уметь: притворяться, обманывать, внезапно исчезать и появляться там, где тебя не ждут, и вообще надо уметь ловко делать всякие фокусы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: