Александр Казанцев - Мост дружбы
- Название:Мост дружбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Казанцев - Мост дружбы краткое содержание
Научно-фантастический роман известного советского писателя, показывающего, как советские и американские люди возводят в Северном Ледовитом океане мост — подводный трубопровод, по которому идут поезда дружбы.
Мост дружбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сняв наушники, Кото с облегчением вздохнул:
— Готово, Муцикава-сан. Разрешите установить двустороннюю связь и сообщить координаты?
— Наши координаты? — с особым выражением спросил Муцикава.
Кото кивнул головой.
Муцикава долго насмешливо смотрел на молодого японца.
— Я должен вас порадовать, Кото-кун, — презрительно обратился он к нему. — Наши координаты 84 o 53' северной широты, 36 o 10' восточной долготы, глубина залегания ледяной горы двести метров, то есть, Кото-кун, наша гора находится чуть-чуть восточнее трассы русско-американского подводного туннеля, который должна скомпрометировать наша экспедиция.
Кото удивленно и непонимающе уставился на своего начальника.
— Что вы имеете в виду? — спросил было он и вдруг побледнел.
Муцикава наслаждался, глядя на него. Кото попробовал говорить, но вдруг стал заикаться. Он так и не произнес ни одного слова. Муцикава внутренне торжествовал. Ради этой минуты он готов был еще раз заключить соглашение с мистером Паттерсоном. Он ненавидел слабость, он ненавидел Кото, а сейчас это сливалось для него воедино.
Вдруг Кото крикнул:
— Вы… вы преступник! Вы заставили нас создать искусственный айсберг, чтобы… погубить… чтобы…
Муцикава договорил за него:
— …чтобы этот айсберг, дрейфуя вместе со льдами, случайно наткнулся на трубу Арктического моста и пустил ее ко дну. Х-ха! Не это ли, Кото-кун, хотели вы сказать, извините?
— Замолчите! — крикнул Кото срывающимся голосом. — Теперь я понял все! Теперь я знаю, почему остался в тайне наш вылет! Это было нужно американским судоходным компаниям, с которыми вы вошли в преступную связь!
— Потише, мой мальчик! Я не привык, когда около меня кричат. У меня начинают болеть уши.
— Преступник! Вы хотите погубить тысячи ни в чем не повинных людей! Вы хотите погубить замечательное техническое сооружение, и все в своих личных, низменных целях!
— Философия и запах тухлой рыбы на меня действуют одинаково, Кото-кун. Извините, не переношу.
— Ах, вы смеетесь! Я знаю… я понимаю, что не могу предотвратить столкновение. Но люди… люди! Я должен спасти их! Я сейчас оповещу о вашем злодеянии весь мир. Пусть люди бегут из туннеля, пока не поздно. Я сейчас… сейчас сообщу это в эфир!
Дрожащими руками Кото вертел ручки радиопередатчика.
— Назад! — крикнул Муцикава.
«Всем… всем… всем…» — выстукивал Кото ключом.
— Назад! — крикнул Муцикава вне себя от гнева. — Назад! Изменник!
«Передайте… эвакуировать русский подводный док. Гибель…»
Муцикава схватил прислоненный к стене тяжелый лом и со всего размаха ударил им по радиопередатчику. Раздался звон разбитого стекла. Ящик с грохотом упал на дно кабины. Посыпались осколки.
— Транзисторы! — в ужасе крикнул Кото, отскакивая от Муцикавы. И вдруг животный страх овладел им. — Что вы сделали? Что вы сделали? — закричал он. — Ведь теперь мы не сможем дать о себе знать! Мы погибли!
Муцикава скрестил руки на груди и зловеще процедил:
— Да, погибли, щенок лисицы!.. Из-за тебя… Нас никогда не найдут. После гибели Арктического моста даже побоятся искать, чтобы не навлечь подозрений на Трансполярную воздушную компанию.
— Нет! Это ты погубил нас, зловещий ворон и преступник! Мы должны искать дружбы с Россией, а ты… — крикнул Кото и бросился к Муцикаве.
Муцикава отступил и схватился за лом. Кото быстрым взглядом окинул кабину. Тень Муцикавы, отбрасываемая керосиновой лампочкой, прыгала по стене и на секунду открыла висящее ружье. В одно мгновение Кото оказался около стены и схватил его. Удар лома выбил у него из рук оружие. Кото уцепился за лом, не давая Муцикаве его поднять. С проклятием Муцикава бросил лом и выхватил нож. Кото отскочил. У него тоже висел у пояса нож.
Оба японца с ножами в руках стояли друг против друга.
Муцикава прыгнул первым. Кото схватил его за руку, нож замер в воздухе. Но и нож Кото не мог опуститься. Муцикава также перехватил его руку, а в следующее мгновение ударил его ногой в живот. Кото вскрикнул, притянул к себе Муцикаву и вместе с ним повалился на пол. Со стоном оба катались по полу, налетая на валявшиеся предметы.
Вдруг дверь открылась. На пороге выросла фигура американца с перевязанным глазом.
— О'кэй! — сказал он хрипло и деловито и, высоко подняв лом, стал выжидать, когда нужная ему голова примет удобное для удара положение.
Глава вторая. НА ДНО
— Где Корнев? Где начальник строительства?
— Не знаем.
Площадка звенела под быстрыми грузными шагами.
— Андрея Григорьевича не видели?
— Нет. А что такое, товарищ Денисюк?
— Куда это он бежит?
Одышка прерывала голос:
— Корнева!.. Корнева!.. Андрея Григорьевича!..
— В чем дело, Денис Алексеевич?
— Что случилось?
— Андрей Григорьевич около сальника. Вон он стоит, видите?
— Андрей! — Денис остановился, хватаясь за перила площадки.
Сквозь грохот катящихся кранов Андрей услышал этот крик. Он быстро повернулся, настороженно вгляделся и сразу узнал Дениса.
— На вот… читай, — протянул Денис радиограмму.
Пока Андрей пробегал глазами депешу, Денис подтянулся, одернул китель и сердито посмотрел вокруг.
— Что такое? Это мистификация!
— То ж не мистификация! Подпись видел? Сам Волков подписал.
Андрей озабоченно посмотрел на Дениса, еще раз перечитал радиограмму и спрятал ее в карман. Лицо его стало твердым, суровым. Он подошел к перилам и крепко сжал их, упрямо нагнув голову. Денис выжидательно стоял рядом.
— Товарищ Корнев, товарищ Корнев! — По площадке бежал человек. — К телефону! Степан Григорьевич просит.
Денис посторонился, давая Андрею пройти. Заложив руку за пуговицы кителя и насупившись, Денисюк застыл в напряженной позе.
— Денис! — послышался наконец сзади голос Андрея.
По металлу площадки зазвенела отлетевшая пуговица. Денис круто повернулся.
— Придется действовать, — тихо сказал Корнев. — Еще одна радиограмма от Седых с прямым приказанием. И Степан говорил только что по телефону о каком-то таинственном сообщении из Полярного бассейна… — И, пожав плечами, он, улыбнувшись, добавил: — Какой-то неизвестный друг… Слишком романтично!
— Так что же ты медлишь?
— Я уже дал распоряжение об эвакуации дока. Видишь?
Туннельный комбайн остановился. Рабочие поднимались на площадки и шли к открытым платформам, задержанным после очередной доставки грузов.
— Если бы это зависело только от меня…
— Конечно, — прервал Андрея Денис, — ты бы не посчитался с неизвестным предупреждением с севера.
— Я не вижу причины для паники.
Денис провел пальцами по усам и улыбнулся.
Рабочие проходили мимо. Никто ничего не спрашивал. Полученное распоряжение они выполняли, но движения их были торопливы, а лица напряженно-скованны. Может быть, впервые за много месяцев работы люди почувствовали, что над их головами стометровая толща воды с вечно дрейфующими льдами Северного Ледовитого океана, а в километрах под ними его дно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: