Кирилл Бенедиктов - Путь шута
- Название:Путь шута
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-699-13788-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Бенедиктов - Путь шута краткое содержание
Путь шута - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Содержать такого крота — дело хлопотное, мой мальчик. Вам потребуется создать целую систему мобильного наблюдения и контроля… иначе все усилия снова пойдут прахом. А на это потребуются деньги, много денег…
Локи выразительно молчит.
— Да-да, я понимаю, что ты именно за этим и пришел ко мне. Я не тешу себя иллюзиями, будто ты и твои товарищи придаете моим советам какое-то значение. Не будь я бенефициарием вашей организации, их бы никто не потрудился выслушать.
— Не стоит передергивать, Капитан! — очень натурально возмущается Локи, но старик перебивает его:
— Тем не менее это так, мой мальчик. Вы не прислушались ко мне, когда я рекомендовал осуществить операцию по изъятию контейнера собственными силами, без привлечения местных специалистов. Ты не намерен всерьез относиться к моим опасениям относительно русского полковника. Хорошо. Пусть так. Это ваша игра, и рискуете в ней вы. В конце концов, я старый инвалид, доживающий свой век на борту набитой антиквариатом «посудины», как ты изволил выразиться…
Локи тихо скрипит зубами. По-видимому, он выслушивает подобные сентенции уже не первый раз.
— Тем не менее я всегда выполняяю свои обозательства. Какая сумма понадобится вам для операции по внедрению крота?
— Я не готов назвать окончательную цифру. Пока что у меня на руках только предварительные расчеты.
— Все равно мне нужно на них посмотреть, — ворчит старик. — Они при тебе?
— Разумеется. — Локи дотрагивается до змеящегося за ухом проводка. — Скопировать их на ваш лэптоп?
— Будь так добр. — Капитан щелкает чем-то в темноте. — Ну же, я жду.
— Один момент. — На конце проводка зажигается крохотный сиреневый огонек. Несколько секунд мерцает, потом гаснет. — Данные у вас.
— Посмотрим, посмотрим, — бормочет старик. На коленях у него вдруг разливается небольшое овальное озерцо призрачного голубоватого света. — Так, это вроде бы то, что нужно… Мониторинг… подстраховка… двойной контроль… Кстати, я что-то не вижу файла с отчетом о проведенной операции. Локи, мой мальчик?
— Он еще не готов, Капитан, — с легким вызовом отвечает его собеседник. — Мне показалось, что сейчас важнее принять решение по этому вопросу. Вы не согласны?
— Это уже не первый случай такого рода, — назидательно сообщает ему Капитан. — Вы постоянно затягиваете с отчетами. Недопустимое легкомыслие.
— Я революционер, а не бухгалтер, — огрызается Локи. — Но вы прекрасно знаете, что я никогда не присвоил бы ни цента из денег, предназначенных для нашей борьбы.
— Ну разумеется, разумеется, — примирительно отвечает старик. — Все же в делах такого рода должен быть определенный порядок… Ладно, будем считать, что я получил некоторое представление о стоимости разработанной тобой операции. Насколько я понимаю, ты хотел бы получить деньги несколькими траншами с интервалом в полгода?
Локи кивает. Капитан вновь щелкает какими-то кнопками.
— Хорошо, это можно будет устроить. Деньги, как всегда, будут поступать на номерные счета в Лондоне и Люксембурге. Однако, возвращаясь к нашему разговору об отчетности…
Он замолкает на полуслове. Локи с тревогой смотрит на мерцающее у него на коленях голубоватое озерцо.
— На этот раз я потребую отчета за каждый этап операции. Не позднее чем за месяц перед очередным траншем. В противном случае финансирование прекратится. Совсем.
— Вы невозможный занудный старикашка, — с тщательно скрываемым облегчением произносит Локи. — Представляю, как радовались ваши подчиненные, когда вы наконец ушли в отставку. Кем вы были у себя в корпорации? Вице-президентом?
— Сейчас это не имеет значения, — сухо отвечает Капитан. — Ты хотел обсудить со мной еще какие-нибудь вопросы?
Локи качает головой.
— На самом деле мне уже пора, Капитан. Скоро рассвет, а я хочу добраться до Палеохоры затемно. Хозяйка пансиона, где я остановился, придерживается довольно строгих правил.
Озерцо голубого света на коленях старика медленно гаснет.
— Что ж, не смею задерживать, мой мальчик. Кстати, ты побывал уже на руинах дворца Миноса? Если нет, советую непременно их посетить. Фантастическое место.
— Вот этому совету я непременно последую, — улыбается Локи. — Спасибо, Капитан.
Он коротко, по-военному, наклоняет голову и поворачивается к старику спиной. Делает несколько шагов по освещенной луной палубе и исчезает из виду за темной мачтой. Спустя минуту до ушей старика доносится слабый гул гидравлического двигателя — маленький глиссер Локи, на котором он прибыл на яхту, удаляется в сторону острова.
Капитан терпеливо ждет. Когда звук мотора окончательно растворяется среди мерного плеска волн, разбивающихся об обшивку «Герцогини Мальборо», старик негромко зовет:
— Морван!
За его спиной неслышно открывается дверь.
— Желаете спуститься в каюту, сэр?
— Не сейчас. Ночь прекрасна, Морван. Я хотел бы встретить восход на палубе.
— По утрам здесь довольно свежо, сэр. Вы не простудитесь?
— Вряд ли, друг мой. К тому же я захватил с собой плед. Надеюсь, ты слышал наш разговор?
— Разумеется, сэр. Вы полагаете, они пытаются сделать хорошую мину при плохой игре? Или вся эта болтовня насчет использования мальчишки — всерьез?
Некоторое время старик молчит. Молчит и Морван — невысокий мужчина лет тридцати, с большим носом и густыми черными волосами.
— Скорее второе, — отвечает наконец Капитан. — Хотя это и звучит довольно нелепо. Мне кажется, Локи по-настоящему впечатлен тем, как простой албанский паренек обвел его вокруг пальца. Что ж, надо признать, его план даже может сработать. При определенных условиях, разумеется.
— Но обеспечивать эти условия придется нам, сэр?
— Совсем необязательно. Я бы сказал, что наше участие в этом спектакле сводится к необходимому минимуму. Расходы, конечно, предстоят немалые… однако это своего рода инвестиции в будущее.
— Конечно, сэр, — вежливо соглашается Морван.
— Работать с Подпольем всегда было нелегко. Но иногда результаты превосходят все ожидания. То, что произошло с этим пресловутым «ящиком», — большая удача.
— В самом деле, сэр?
— Балканы — это осиное гнездо, сынок. Всегда были осиным гнездом. Достаточно одного сумасшедшего с палкой, чтобы разворошить гнездо и вновь превратить эти земли в ад. И Хаддар. и Скандербег — такие сумасшедшие. А «ящик Пандоры» — палка.
— Но мне казалось, первоначальный план состоял в том, чтобы передать «ящик» Подполью. Или я чего-то не понимаю?
— Нет-нет, все верно. Другое дело, что мне этот план никогда не нравился. Локи — разумный человек, он не стал бы использовать такое оружие против мирных жителей… но политику Подполья определяет не он. Во всяком случае, не он один.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: