Стивен Кинг - Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима)

Тут можно читать онлайн Стивен Кинг - Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Кинг - Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима) краткое содержание

Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима) - описание и краткое содержание, автор Стивен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сердечный приступ.

- Сердечный приступ?

- Доктор Коди говорит, что положение стабильное. Он числится серьезным, но так записывают всех, кто поступает. Я была у него, когда это случилось.

- Расскажи мне все, что знаешь, Сьюзен.

Вся радость ушла с его лица. Оно сделалось сосредоточенным и резким. Здесь, среди белых стен и белой ткани, он показался ей человеком, доведенным до крайней степени напряжения.

- Ты мне не ответил, Бен.

- Насчет того, верю ли я Мэтту? Ты, видно, думаешь, что от Марстен Хауза у меня заворот мозгов.

- Ну что ты, я никогда так не думала... в таких резких выражениях.

- Ясно. И все-таки по твоему лицу видно, что твое неверие дало трещину. Ведь так?

- Да... но я не верю. Этого не может быть...

- Стоп. Вот это и есть ключевое слово - не может. На нем я и застрял. Я не поверил Мэтту, Сьюзен, потому что такого не может быть. Но с какой стороны ни смотри на эту версию, нет ни одной прорехи. Разве он показался тебе сумасшедшим?

- Нет, но...

- Стоп. Ты опять застряла на "не может быть" - ведь так?

- Пожалуй, да.

- Так вот, мне он тоже показался сумасшедшим. А ведь известно, что такого рода сумасшествие не возникает в одну ночь. Оно медленно развивается. Оно нуждается в питании и поливе. Ты разве слышала когда-нибудь от кого-нибудь, что у Мэтта поехала крыша? Хотя бы в сомнительных случаях: увлечение НЛО, астрологией или Союзом Американских Патриотов?

- Нет, - признала она. - Нет и еще раз нет. Но Бен... мне очень неприятно говорить такое о Мэтте, но некоторые сходят с ума тихо. Внутри себя.

- Не думаю, - спокойно возразил он. - Признаки всегда есть. Сознательно или подсознательно - ты их почувствуешь, заметишь. Скажи, ты бы поверила свидетельству Мэтта на суде - по поводу, скажем, несчастного случая?

- Да...

- Поверила бы, если бы он рассказал, что видел, как грабитель убил Майка Райсона?

- Да, наверное.

- Но не в этом случае?

- Но, Бен, я не могу...

- Опять! Ну, вот что, я не защищаю его точку зрения. Сейчас я только передам тебе ход своих собственных мыслей. О'кей?

- Давай.

- Я подумал было, что кто-то таким образом сводит с Мэттом счеты. Но мертвое тело! И потом, Мэтт встретил Майка по чистой случайности. Никто его в четверг к Деллу не звал. Видимо, заговор исключается.

- Что же остается в рамках материального?

- Что Мэтту это все-таки приснилось. Что Майк умер по какой-то естественной, но неизвестной причине.

- Ты и в это не веришь?

- Не верю, что ему приснилось, как открывается окно: окно было открыто. И ставень лежал на земле. Не только я это заметил - Перкинс Джиллеспи тоже. А ставни у Мэтта закрываются снаружи. Открыть их изнутри можно разве что отверткой и плоскогубцами, и то с трудом. А под окном мягкая земля, и на ней никаких следов. Чтобы открыть снаружи ставень второго этажа, нужна лестница, а она не может не оставить следов. Вот что меня сильнее всего беспокоит: ставень, открытый снаружи, и никаких следов от лестницы внизу.

Они серьезно посмотрели друг на друга.

- Я думал об этом сегодня утром, - продолжал Бен. - И чем больше я думал, тем правдоподобнее мне казалась версия Мэтта. Так что я решился. Я убрал на время "не может" и "не могу". Теперь расскажи мне, что случилось с Мэттом вчера вечером. Если от этого все развеется как дым, никто в мире не будет счастливее меня.

- Не развеется, - произнесла она беспомощно. - Сгустится. Он как раз закончил мне рассказывать о Майке Райсоне. Потом сказал, что слышит шум наверху. Он был испуган, но пошел посмотреть. - Сьюзен сложила руки на коленях и сжала их так крепко, будто они могли улететь. - Некоторое время ничего не происходило... а потом Мэтт крикнул что-то вроде того, что он отменяет приглашение. Тогда... ну... я не знаю, как сказать...

- Рассказывай, не умирай.

- Мне показалось, что кто-то... кто-то другой как будто зашипел. Послышался удар, как если бы что-нибудь упало. И чей-то голос сказал: "Я позабочусь, чтобы ты заснул как мерт-вый, учитель". Слово в слово. А когда я пошла за одеялом для Мэтта - вот что я там нашла.

Она достала кольцо из кармана и отдала Бену.

Бен поднес его к окну, разглядывая инициалы.

- Майк Кори Райсон. Я швырнула его, потом заставила себя поднять, подумав, что ты или Мэтт захотите его видеть. Оставь у себя, я не хочу хранить его.

- Оно на тебя действует?..

- Плохо. Очень плохо. - Она подняла руку, как будто защищаясь. - И все-таки любой здравый рассудок против этого восстает, Бен. Я скорее поверю, что Мэтт каким-то образом убил Майка Райсона и зачем-то сочинил всю эту дичь. Подпилил ставень. Упражнялся в чревовещании.

- И устроил себе сердечный приступ, чтобы история выглядела натуральнее, - сухо добавил Бен. - Я не потерял надежду на материалистическое объяснение, Сьюзен. Я надеюсь его найти. Я чуть ли не молюсь, чтобы оно нашлось. Монстры в кино развлекают, но в жизни - не особенно. Я даже готов тебе поверить, что ставень мог самовольно отвалиться. Можно и дальше зайти. Мэтт - человек ученый. Он мог подобрать такой яд, который сложно или невозможно обнаружить. Мог даже принять что-нибудь, вызывающее сердечный приступ. Но зачем? Где мотив?

Она беспомощно покачала головой.

- Если ему нужно было зачем-то убить Майка, - пробормотал Бен, - к чему эти византийские легенды? Жизнь - не сюжет Эллери Квина.

- Но то... это... это же безумие, Бен!

- Да. Как Хиросима.

- Салем Лот - мой город, - отозвалась она упрямо. - Я знаю его. Если здесь происходит что-нибудь - это вполне реально и вещественно.

Рука Бена невольно потянулась к повязке на голове, заставляя Сьюзен спохватиться.

- Мне очень жаль. Я не знала за Флойдом ничего подоб-ного. Не могу понять его.

- Где он теперь?

- В камере. Перкинс Джиллеспи сказал мне, что отправит его в окружную тюрьму - к шерифу Маккаски... то есть он подождет, пока ты подашь на него в суд.

- А как ты к этому относишься?

- Никак. Он ушел из моей жизни.

- Я не собираюсь подавать на него в суд. - Она удивленно подняла брови. - Но я хочу поговорить с ним.

- О нас с тобой?

- О том, чего ради он приперся ко мне в этой нелепой куртке, шляпе, очках... и резиновых перчатках.

- Что?

- Ну, - Бен взглянул на нее, - светило солнце. Светило прямо на него. А ему, кажется, это не нравилось.

Они без слов глядели друг на друга. Как будто не о чем стало больше говорить.

Когда Нолли принес Флойду завтрак из Замечательного Кафе, Флойд крепко спал. Нолли показалось бессмысленным будить его ради недожаренных яиц и шестипенсового кусочка жирной ветчины, поэтому он ушел в контору и съел все это сам. И кофе выпил тоже. Паулина Диккенс верила отличный кофе, ничего не скажешь. Но когда Нолли принес обед, а Флойд все еще спал в той же позе, Нолли слегка испугался и, поставив поднос на пол, провел ложкой по прутьям оконной решетки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима) отзывы


Отзывы читателей о книге Иерусалим обреченный (Салимов удел; Судьба Иерусалима), автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x