Шарон Ли - Солдат Кристалла

Тут можно читать онлайн Шарон Ли - Солдат Кристалла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Солдат Кристалла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-040876-5, 5-9713-4347-5, 5-9762-1883-0
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарон Ли - Солдат Кристалла краткое содержание

Солдат Кристалла - описание и краткое содержание, автор Шарон Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Галактическая война длится уже столетия.

Человечество давно научилось генетически программировать будущих солдат – рожденных для сражений и более ни для чего.

Однако именно одному из этих "солдат поневоле" предстоит, в содружестве с пилотом-асом и контрабандисткой, завершить войну и стать спасителем не только своей, но и вражеской расы...

Солдат Кристалла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Солдат Кристалла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарон Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это его тревожило. А ее встревожило то, что он позволил ей это увидеть.

– Возможно, – сказал он, но не так, будто сам в это верил, – что мы слишком далеко.

– Возможно, – согласилась она совершенно серьезно. – Глубины порой делают странные вещи со связью. Даже Отмели могут преподносить сюрпризы.

Она допила чай, закрепила кружку, села прямее – и только потом встретилась с ним взглядом.

– Нам надо поговорить.

Он ответил ей кивком. Лицо его стало гладким и вежливым, и такое возвращение к нормальному его поведению вызвало у нее острое сожаление. Похоже, она сильно приложилась головой тогда, на причале у Дяди.

– Прежде всего…

Она подняла руку и указала на дерево, которое стояло в своей кадке, тихое и зеленое, словно на самом деле было растением.

– Что это за штука? И я не хочу слышать слова «дерево».

Джела посмотрел на дерево, о котором шла речь, откинулся в кресле и пригубил чай. Кантра вздохнула.

– Итак?

– Ты сказала, что не хочешь слышать ответ «дерево», пилот. Поскольку это – именно оно, я не знаю, как ответить, не нарушая полученного приказа.

– Твоя монета была бы потрачена с большей пользой, – сообщила она ему, – если бы у меня были основания верить, будто ты хоть раз в жизни точно выполнил какой-то приказ.

Он широко улыбнулся:

– Мне пришлось выполнить немало приказов. Просто у меня нет склонности выполнять глупые.

– Надо полагать, твои командиры в тебе души не чаяли.

– Некоторые – да, некоторые – нет, – спокойно ответил он, быстро указав пальцами себе за плечо: – Вот это – дерево, а если у него есть личное имя или имя его расы, то оно ими со мной не поделилось.

– Дерево-телепат, как я слышала, – сказала Кантра, будто кладя это предположение на стол, чтобы его можно было без спешки рассмотреть.

– А почему бы и нет?

– Это нельзя назвать обычным, – напомнила она. – Откуда оно у тебя? Если ты согласен ответить.

Джела еще раз бросил взгляд на предмет их разговора. Когда он снова посмотрел на Кантру, его лицо было серьезным.

– Я нашел его на пустынной планете – единственное живое существо на протяжении пары дней пути. Была там небольшая драка возле планеты, и меня подбили. Когда я нашел это дерево, то сам был уже в довольно хреновом виде. Оно спасло мне жизнь, и я обещал, что, если меня подберут, я возьму его с собой.

Он посмотрел куда-то вниз – возможно, к себе в кружку.

– Обещал, что доставлю его в какое-нибудь безопасное место.

– Безопасное, – повторила она, вспоминая Фалдайзу, Талиофи, Дядю и дюжину рискованных портов между ними.

– Возможно, – сказал Джела, – что «безопасность» – это термин относительный. Когда я нашел дерево, ему угрожало вымирание. Когда дела обстоят настолько плохо, то практически любое другое место окажется лучше. Безопаснее.

Он снова посмотрел в свою кружку, поднял ее к губам и допил чай.

– Я надеялся, – проговорил он, закрепляя пустую посуду, – найти планету, где у него будет шанс на хороший долгий рост…

– Что нисколько, – заметила Кантра, когда он замолчал, устремив взгляд на пустую кружку, но явно видя что-то иное, – не отвечает на вопрос, что оно такое – и как ему удалось на расстоянии ущипнуть Дядину гидропонику.

Он снова бросил взгляд назад, а потом весело посмотрел на Кантру.

– Я не знаю как именно – и что именно – дерево сделало, – сказал он. – Но меня не удивляет, что оно способно было действовать, чтобы защитить себя – и защитить корабль.

Кантра закрыла глаза.

– И теперь оно – официальный член экипажа, так?

– А почему бы и нет? – ответил Джела.

Действительно, несмотря на свое растительное состояние, дерево действовало так, чтобы защитить корабль, и смогло этого добиться, когда и пилот, и второй пилот были отрезаны от корабля и беспомощны.

– Ладно, – сказала она, со вздохом открывая глаза. – Оно – член экипажа.

Она выпрямилась в своем кресле, чтобы посмотреть мимо Джелы в конец пульта.

– Хорошая работа, – сказала она дереву. – Капитан выносит тебе благодарность.

Верхние листья зашевелились – вероятно, в потоке воздуха из системы воздухообмена, но выглядело это удивительно похоже на небрежный салют.

В этом ветерке вдруг раздался резкий щелчок. Ветка с двумя небольшими плодами упала на палубу и один раз подскочила.

Джела засмеялся, поднял ветку и почувствовал, как коробочки расправляются, словно созревая у него в руке.

– Ну вот! – сказал он, улыбаясь. – Дерево выносит благодарность капитану и экипажу!

Кантра косо посмотрела на него.

– И что мне с ним делать? Посадить?

Его свободная рука затрепетала, делая знаки из языка пилотов: «Съешь, съешь».

Она выгнула бровь, настороженно глядя, как он приближается к ней и заговорщически наклоняется ближе. Она оценила его поведение как поддразнивание.

– Ты никогда не пробовала ничего похожего, – предположил он наигранным шепотом.

– А ты уверен, что это вкусно? – спросила она, не столько поддерживая игру, сколько искренне желая узнать.

– Съедобно? Да! Вкусно? Очень вкусно…

Джела разломил коробочку на дольки. Она взяла их в руку, чтобы он не начал ее кормить сам – похоже было, что он собирается.

Он поднес кусок к губам и выжидательно глянул на Кантру, будто вызывая ее следовать своему примеру.

Она посмотрела на плод – и уловила букет, напоминающий с полдюжины дорогих блюд, которые она могла бы назвать.

Проклятая штука приятно пахла…

– Не очень крупные, да? – спросила она, чтобы выгадать время, пытаясь тем временем пробиться через манящий запах. Уж кого-кого, а ее приятным запахом не обмануть.

– Тебе понравится, – пообещал Джела, внезапно став серьезным. – Даю слово.

Он положил кусочек себе в рот, и она, чтобы не отстать от него и не показаться трусливой, сделала то же.

Он был прав. Ей понравилось.

Она съела плод, вытерла пальцы и намеренно не позволила себе осмотреть Джелу, хотя у нее возникло такое желание. Она уже обратила на это внимание в те предыдущие два раза, когда ей приходилось пользоваться устройством первой помощи. Похоже было, что этот аппарат все доводил до оптимального состояния…

– Если не секрет, – сказал вдруг Джела, нарушив ход ее мыслей, – где ты купила устройства, которые подарила Дяде?

Она вздохнула.

– Я уже говорила, пару остановок назад. Удачная находка, потому что Дядя интересуется артефактами шериксов.

– А ты не помнишь, – не успокаивался Джела, – имя продавца или название компании, которая тебе их продала?

По правде говоря, она помнила, поскольку директора оказали им всем услугу, проводя селекцию для получения сверхэффективной памяти. Но она не собиралась делиться с ним этими сведениями.

– Я тебе скажу, а ты сообщишь о торговле с врагом и отправишь кого-то их арестовать? – огрызнулась она. – Нет смысла. Масса странного наплывает из Глубин и застревает на Краю. Можешь быть уверен: кто-то просто купил где-то ящик или часть контейнера, а там оказались те игрушки. На Краю масса штучек шериксов: люди торгуют ими как диковинами или коллекционируют их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарон Ли читать все книги автора по порядку

Шарон Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солдат Кристалла отзывы


Отзывы читателей о книге Солдат Кристалла, автор: Шарон Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x