Виталий Башун - Будь здоров
- Название:Будь здоров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Башун - Будь здоров краткое содержание
В этом мире самые могущественные и умелые маги — целители. Только они благодаря своей высокой чувствительности способны управлять магической энергией на таком уровне, который и не снился боевым магам. Герой романа — неизменный объект шуток одноклассников из-за своей полноватой фигуры — нежданно-негаданно поступает в Королевскую академию магических искусств учиться на мага-лекаря. Его полнота оказалась полезным качеством для избранной профессии, к тому же в нем открылись неординарные способности. Мирный и добрый человек, он зачастую вынужден применять свои способности для защиты себя и близких ему людей. Академия дала ему наставников, друзей и… любовь.
Будь здоров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За разговором мы не заметили, как доехали. Меня удивило, что у парадной лестницы особняка уже стояли наготове две кареты. Одна — с нашим гербом, другая — с герцогским. Возле карет стояли родители. Мы не успели выйти, как к нам подошел отец Свенты и сказал.
— Нас всех почему-то попросил приехать прямо сейчас сам начальник КСОР. Поэтому сидите — мы немедленно выезжаем.
Долго ждать в приемной нас не заставили — сразу пригласили в кабинет начальника. Руководителем одной из самых таинственных и, для многих страшных, служб королевства был человек средних лет, атлетического телосложения. С породистым, аристократическим лицом. Он был гладко выбрит и одет в официальный мундир КСОР с генеральскими эполетами. Говорил неторопливо, четко и размеренно. Он предложил всем сесть к длинному столу для совещаний, распорядился принести чаю и, прохаживаясь по кабинету, без прелюдии начал.
— Все присутствующие здесь когда-то давали клятву хранить государственную тайну. Наш с вами сегодняшний разговор также относится к этой категории. Попрошу вас действовать в соответствии с клятвой. Я пригласил вас в связи с известным вам событием. Ваши семьи породнились. Политический аспект мы обсудим отдельно с милордами герцогом и бароном. Всем же остальным важно знать следующее. Насколько нам стало известно, нападения на леди Свентаниану в пограничной зоне были инспирированы политической разведкой Лопера. Их целью было пленить Вашу дочь, милорд, и через нее попытаться оказать на вас давление. Они снова поднимают вопрос о Грассерских горах и Сербано, — герцог понимающе кивнул. — А вам, леди, не следовало давать взятку чиновнику, чтобы изменить место практики. Вам была назначена практика в столице — вот и оставались бы здесь. Теперь-то мы понимаем причины Ваших действий, но тогда, извините, мы имели все основания подозревать вас в связях с лоперской разведкой. Да, милорд герцог, мы подозревали. Вы не стали бы подозревать? Объект охоты выезжает как раз в самое удобное для захвата место — в Сербано. Кто-то при этом позаботился уменьшить охрану и вместо двух пятерок, минимум, сопровождала ее и молодого человека только одна. Как все удачно сложилось для лоперцев. Вы не находите? У них все могло бы получиться, если бы при первом нападении на дилижанс не помог молодой человек, и они не ошиблись бы со вторым нападением. Что вас удивляет, леди Свентаниана? — ксоровец перевел взгляд на меня и спросил: — Какое требование выдвигали лоперцы там, в горах?
— Они требовали отдать им девчонку, — честно ответил я.
— Им нужна была не Кламира, а вы, леди, — снова глядя на Свенту, сказал начальник. — Их доносчик ошибся, вызнав, что в рейд уходят две пятерки егерей и с ними двое студентов, одна из которых девушка. Ошибка вполне понятная. Вас ведь по одному прикрепили к пятеркам — он и решил, что в рейд уходите вы.
Свента вся побелела.
— Так это из-за меня погибли люди и чуть не погиб мой муж?
Не отвечая на вопрос Свенты, ксоровец продолжил.
— Чиновник, изменивший место Вашей практики, оказался простым мздоимцем, а вот с тем, кто приказал уменьшить Вашу охрану, сейчас разбираются наши дознаватели. Был ли умысел с его стороны или просто головотяпство, но с вас, леди, подозрения полностью сняты. Поэтому я вам все это сейчас и говорю, — он остро глянул на всех и произнес: — Учитывая, что в Ваших семьях появился целитель… — увидев всеобщее недоумение, делано удивленно спросил: — Как? Вы не знали? И вы, леди Свентаниана, не знали, за кого замуж выходите? Тогда позвольте мне представить вам лорда Филлиниана — целителя. Начинающего, но очень многообещающего.
Посмотрев на родню, я увидел на лицах оторопь и неверие. Жена смотрела на меня так, будто ее знакомый до последнего перышка филин вдруг оказался сказочной жар-птицей.
— Мой сын — целитель? — с огромным удивлением спросил отец. — Один из тех самых, легендарных? Я думал, это сказки.
— Нет. Не сказки, — подтвердил ксоровец. — В связи с этим я прошу обе семьи уделить самое пристальное внимание вопросам охраны ваших детей. Предупредите капитанов Вашей охраны о высокой вероятности покушений на жизнь и здоровье молодоженов. С нашей стороны уже выделены люди. Кто и сколько — вам знать не обязательно, но и с Вашей стороны мы ожидаем серьезного отношения к этому делу. Вас же, молодые люди, мы просим не капризничать, и стараться следовать рекомендациям охраны — это и в Ваших интересах тоже. И последнее. Мы предлагаем вам, леди Свентаниана, перевестись в схолу невидимок. Вы нам подходите. Мы и так собирались вам это предложить, но через год. Ваша свадьба все ускорила. Не скрою, таким образом, вопросы охраны Вашей семьи несколько упростятся. Если желаете, можете подумать.
Свента сначала побледнела, потом порозовела, глаза ее радостно заблестели.
— Я согласна. Поступить в это элитное подразделение было моей мечтой. Даже раздумывать не буду. Что нужно сделать?
— После нашего разговора пройдите в канцелярию КСОР и оформите перевод. Все распоряжения в отношении вас уже отданы. У меня все. Хочу напоследок еще раз предупредить. Сведения, которые вы здесь услышали, не должны уйти за пределы этого кабинета. В том числе и то, что ваш сын и зять — целитель. Засим не смею вас больше задерживать. Попрошу только лорда Филлиниана остаться на пару минут. За это время ваша жена как раз успеет оформиться.
Все вышли из кабинета, бросив на меня встревоженный взгляд.
Когда мы остались одни, начальник КСОР немного помедлил и сказал.
— Сведения, которые вы сейчас услышите, секретные и разглашению не подлежат. В том числе и вашим родным об этом знать не желательно. В начале лета следующего года мы собираемся направить экспедицию в знакомое вам ущелье Змей близ Сербано и предлагаем принять в ней участие совместно с вашим наставником, господином Лабриано. Вы имеете возможность подумать над нашим предложением, посоветоваться с наставником и до Нового года сообщить нам свое решение. Достаточно будет сказать его вашему наставнику. Это все, что я хотел вам сообщить. Честь имею.
Мы раскланялись, и я вышел в приемную. Дождавшись Свенту, все дружно на трех каретах поехали в особняк Маринаро. Там нам со Свентой был выделен целый этаж для проживания. Оказывается, моя умница, пока декана не упоили, добилась его разрешения жить вне общежития. В карете, чтобы развеять последние сомнения я сказал.
— Свента. Кламира узнала о том, что я целитель, еще в Сербано. Я ничего не смог сделать, чтобы она не смотрела на меня такими глазами. Поверь мне. И рассказать всем истинную причину тоже, как видишь, был не вправе. Отсюда и сплетни эти.
Свента вспрыгнула мне на колени и долгим-долгим сладостным поцелуем подтвердила, что теперь у нее не осталось никаких сомнений. Неожиданно она встрепенулась и, помрачнев, спросила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: