Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы

Тут можно читать онлайн Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы краткое содержание

По ту сторону тьмы - описание и краткое содержание, автор Йэн Бэнкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«По ту сторону тьмы» — причудливое сочетание романа-путешествия с жестким триллером. Приключения молодой аристократки, подавшейся в корпус наемников, и дальнейшие ее приключения в компании преданных друзей. В их руках — необъятные пространства и новейшие достижения в области военных технологий. У них много врагов, но еще больше отваги и задора. Межзвездные путешествия, экзотическая флора и фауна, и все это на фоне утонченно-лирических взаимоотношений персонажей — вот что можно найти в книге Йена Бэнкса, одного из популярнейших фантастов последнего поколения.

По ту сторону тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По ту сторону тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Йэн Бэнкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шеррис имела доступ в Дом. Шесть лет назад ее сводная сестра Брейганна в одиночку попыталась стащить у Братьев «Универсальные Принципы» — одну из самых легендарных Уникальных Книг системы. Брейганне не повезло: ее поймали и заточили в Доме. Шеррис, как ближайшей родственнице, позволяли навещать сестру.

С присущим им чувством мрачной иронии Братья назначили выкупом за освобождение Брейганны те самые «Универсальные принципы». При этом осталось непонятным, либо они не смогли найти книгу и надеялись получить ее таким образом, либо уже нашли, сделав тем самым условия освобождения принципиально невыполнимыми.

Мощеная дорога уперлась в полу-обвалившуюся арку главного входа — единственного проема в сплошной гранитной стене Дома. Карниз с бойницами нависал над пастью ворот, словно гигантская вставная челюсть. Вход был плотно закупорен ржавой, как и все здешнее железо, дверью метров десяти как в высоту, так и в ширину. Сооружение грозило вот-вот рухнуть прямо на голову незадачливому посетителю.

Шеррис нагнулась и подняла с потрескавшейся спины дамбы большой камень. Она несколько раз что есть силы ударила камнем по недрогнувшей поверхности двери. Стук получился глухим и слабым. Ветер подхватил и унес пыль и чешуйки ржавчины. Шеррис бросила камень, рука заныла.

Минуту спустя она услышала шорох и лязг металла. Затем все стихло. Подождав еще с минуту, Шеррис со злостью вновь схватила камень и грохнула по двери. Потирая ладонь, она посмотрела вверх, в надежде разглядеть в темных бойницах человеческие лица или хотя бы телекамеры.

Через некоторое время лязг возобновился.

Неожиданно в двери примерно на уровне груди открылось зарешеченное отверстие. При этом опять полетели хлопья ржавчины. Шеррис наклонилась к решетке.

— Кто там? — раздался из темноты высокий скрипучий голос.

— Отворите, — велела голосу Шеррис.

— Ха! «Отворите»! Как твое имя, женщина?

Шеррис сдвинула с лица шарф.

— Шеррис.

— Полное и…

— Это и есть мое полное имя. Я гнилая аристократка, понятно? А теперь дай мне войти, слизняк.

— Что-о? — проскрежетал голос.

Отверстие вновь закрылось. Шеррис выпрямилась, засунула руки в карманы. Дверь вздрогнула и заскрипела, в ней появилась и стала расти щель. Проем оказался достаточно большим, чтобы можно было пройти, пригнувшись. В щель на Шеррис свирепо глядел человечек в грязной рясе с нахлобученным на голову капюшоном. Прежде чем он успел что-либо сказать, Шеррис помахала своим паспортом прямо перед его бледным посеревшим лицом. Монах молча посмотрел на документ.

— Ну, что уставился? — обратилась к нему Шеррис. — Я же здесь не впервые. Мне надо поговорить с синьором Джалистером.

— Прямо сейчас? Нет, вам придется подождать. Он… — начал было монашек, потихоньку прикрывая дверь. На его руке болтался наручник.

Шеррис шагнула вперед, просовывая сапог в сужающуюся щель.

Почувствовав какое-то препятствие, Печальный Брат глянул вниз. Глаза его сделались круглыми.

— Убери… свою… нечистую… женскую ногу прочь от…

Тут он поднял глаза и уперся взглядом прямо в дуло револьвера. Шеррис приставила оружие к носу привратника. Тот осторожно скосил глаза.

Звеня цепью, он медленно отворил дверь и прокаркал: Пойдите.

На кончике его короткого носа отпечатался белый кружок.

— Но, сэр! Она мне угрожала!

— Не сомневаюсь. Впрочем, ты цел и невредим, младший брат. Так что не стоит впредь приводить мне подобные аргументы без достаточных на то оснований. Возьми у леди Шеррис оружие под расписку, проводи нашу гостью в Галерею и снабди ее цепью для гостей. Немедленно!

Синьор Джалистер развернулся к Шеррис; его лысина сверкала в тусклом свете пыльной лампы. На широком лоснящемся лице появилась тонкая улыбка.

— Леди Шеррис, ваша сестра ожидает вас в Зале Горестей.

— Сводная сестра, — поправила его Шеррис. — Спасибо.

Лицо Джалистера вновь приобрело обычное кислое выражение.

Шеррис вручила свой револьвер грозно нахмурившемуся привратнику. Тот осторожно взял оружие и кинул в ящик. Затем быстро нацарапал на кусочке пластика несколько слов и протянул его Шеррис.

— Так-то, женщина, — проворчал монах. — Мы обязательно подберем для тебя красивую и тяжелую цепь. Да-да.

Он вышел, бормоча что-то себе под нос. Его цепь волочилась по прорезанной в стене колее.

Защелкнув на правом запястье Шеррис наручник, маленький монах с трудом подтащил и прикрепил тяжелую железную цепь к стене, подергав для пущей надежности.

— Вот так, — пробурчал он. — Это не даст вам сойти с пути истинного. Не так ли, госпожа?

Она равнодушно посмотрела на массивный иссиня-черный наручник и пробежала пальцами по грубым звеньям цепи.

— А знаешь, — понизив голос, она улыбнулась монаху, — ведь некоторым подобное обращение весьма по вкусу!

Она подмигнула.

Глаза Печального Брата расширились. Опустив на лицо капюшон, он указал дрожащей морщинистой рукой вглубь длинной, слабо освещенной галереи.

— Вон! Убирайся с глаз моих! В Зал Горестей, да падут они на твою голову все разом!

Дом у Моря по сути своей был тюрьмой. Каждый обитатель Дома, начиная со старших аббатов и заканчивая самым последним из пленников, носил цепь с наручником. Каждая цепь заканчивалась четырьмя колесиками, которые ездили по двойной колее с рельсами, вделанными прямо в каменные стены коридоров, келий и даже в наружную кладку Дома. Обычно колеи проходили по стенам, хотя зачастую пересекали полы, потолки, а порой, если возникала необходимость пересечь обширное открытое пространство, даже тянулись по специальным балюстрадам с перильцами. Весь лабиринт рельсов составлял единую систему.

Самая глубокая колея принадлежала старшим Братьям. Их цепи были сделаны из различных, в зависимости от места обладателя в иерархической структуре Дома, драгоценных металлов.

Наиболее удаленная от центра колея предназначалась для посетителей и некоторых особо уважаемых преступников. Здесь цепи были собраны из звеньев толщиной в два пальца.

Рельсы, находящиеся ближе к центру, принадлежали младшим братьям и послушникам. Заключенные строгого режима носили кандалы на лодыжках; каретки их цепей были более прочными. Попадались и несчастные, попросту прикованные к стенам своих темниц.

Бытовали легенды о том, что где-то в Доме — то ли глубоко внизу, то ли, наоборот, высоко наверху — существуют места, где нет цепей, и там, за потайными дверями, синьоры ведут невероятно распутную жизнь. Но в Доме у Моря ни у кого не возникало желания проверять, так ли это на самом деле.

Позвякивая цепью, Шеррис шла по темному коридору. Ей помнилось, что он вел в Главный зал.

По дороге ей встретился послушник, который волок в прачечную узел с бельем. Его цепь передвигалась по той же колее, что и у Шеррис. Слуга остановился возле развилки, перепел свою цепь в верхнюю колею и, нетерпеливо притопывая, ждал, когда Шеррис поравняется с ним. Она подошла, наклонила голову и проскользнула под его цепью, а он передвинул цепь обратно в главную колею и, покряхтывая, засеменил своей дорогой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Йэн Бэнкс читать все книги автора по порядку

Йэн Бэнкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ту сторону тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге По ту сторону тьмы, автор: Йэн Бэнкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x