Венедикт Ли - Гроза над Миром

Тут можно читать онлайн Венедикт Ли - Гроза над Миром - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Венедикт Ли - Гроза над Миром краткое содержание

Гроза над Миром - описание и краткое содержание, автор Венедикт Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир - так называют потомки землян ставшую их новой родиной планету и ее единственный, раскинувшийся от полюса до полюса, материк, к которому крошечным тараканом прилепился сбоку Остров.
Люди живут, работают, воюют. Любят и ненавидят. Эпоха паровых машин скоро сменится веком электричества и бензиновых моторов. В истории Мира начнет прослеживаться зловещая параллель с рухнувшей когда-то земной цивилизацией.
Возможно ли свернуть с предначертанного Историей пути? Разрешим ли извечный вопрос: о грани, отделяющей деятельное "добро с кулаками" от зла? А дальше... к чему привели последствия давнего евгенического эксперимента:
судьба суперчеловека среди обычных людей. Роман кончается на полуслове: прекращена терзающая Мир война, каждый из героев хранит в своей душе надежды на лучшее. Оправдаются ли они?

Будущее покажет.

Гроза над Миром - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гроза над Миром - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Венедикт Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На поднявшейся из глубины подземного тоннеля металлической платформе стоял приземистый черный автомобиль с затененными стеклами. Он медленно двинулся вперед и, выехав наружу, сразу остановился. Все четыре двери отворились, скользнув на кронштейнах вверх, и авто Хозяйки стало похоже на огромного черного жука с поднятыми крыльями. Из него вышли двое в форме офицеров эльберо, вслед за ними появилась затянутая в черный плащ фигура, ее бережно поддержали под руки. Выпрямилась, откинула капюшон назад, и слабый ветер слегка встрепал густую шевелюру. Лицо скрывали темные очки.

Хозяйка красит волосы? Солтиг усмехнулся: как некоторым не хочется расставаться с памятью о молодости! Впрочем, издали Хозяйка выглядела неплохо: по-юношески стройная фигура, тонкая талия. Хозяйка медленно двинулась ему навстречу, Ар Солтиг продолжал стоять. Миллионы людей увидят эту запись на домашних экранах, в Эгваль и, надо думать, на Острове. Солтига развеселила мысль, что целое поколение подданных впервые увидит воочию свою экс-госпожу. Так им и надо, баранам.

Быстрым движением Хозяйка сняла темные очки, спрятала (не попав с первого раза) в нагрудный карман, гордо вскинула голову. Солтиг успел оценить самообладание поверженного противника, как вдруг им овладело острое чувство дискомфорта, словно нечаянно вышел голым на люди. «Кого мне подсунули?!»

Блестящие темно-каштановые волосы подстрижены, чтобы не касались плеч. Карие глаза, прямой нос, алые, без следа помады, полные губы. Кожа лица чистая и свежая, без единой морщины. На висках она такая нежная, какой бывает у женщины не старше двадцати лет. На самом деле ей двадцать шесть. Держится уверенно и с тенью скрытой насмешки, а мордашка серьезная, подстать моменту и немного усталая. На плаще узкие погончики с буквами «IM» – Insulo Maora, Хозяйка Острова. Черные брюки заправлены в невысокие черные же мягкие сапожки – следование образу безукоризненно точное. Забывшись, она протянула ему руку, но вовремя спохватилась, что выйдет глупо, когда Солтиг рукопожатия не примет. Сверкнул браслет – подражая великой женщине, она, также, не будучи левшой, носит, тем не менее, часы на правой руке.

И так наслаждается всеобщим остолбенением, что Солтиг дал себе слово: эта шутка обойдется ей дорого, очень дорого. Пощады, милая, не жди, будь ты хоть сто раз популярна. Представил возможный ход прошлых событий: Хозяйка умерла давно и оставшиеся годы правящая верхушка разыгрывала комедию «невидимого правителя». Возможно, нынешняя подмена уже вторая, если принять, как вероятное, смерть истинной Наоми 2 сентября 1327 года. Представление должно продолжаться! В этот раз оказалось некого явить Миру, кроме пустоголовой актерки.

Ему стало легко и приятно. Не все прояснилось до конца, но открылись любопытные перспективы. Она в его руках – он перехватит ниточки у кукловодов. Ласково глянул в чистое бледное лицо, встретив благодарный взгляд.

– Рад увидеть вас в добром здоровье, миз Вандерхузе!

– Вы… не похожи на свои портреты… – растерянно ответила она, шаря в кармашке, куда спрятала очки. Он увидел ее недоумение, удивление и быстро нарастающий ужас, но не понял, что в нем настолько напугало Нину, что она позабыла свою роль. Сдавленное восклицание… она силилась что-то сказать. Рванула, задыхаясь, застежку плаща. Колени ее подгибались.

– Слепая… О-о-о… Слепая!

Она упала, как мертвая. Очки вылетели из раскрывшегося нагрудного кармана, над которым виднелось вышитое золотом на черной ткани колдовское имя: Naomy Vartan.

«Он не настолько сильная личность, каким кажется». Полина робела перед Солтигом, это мешало ей толком увидеть его. Темный человек, закрытый. Прячет свои затаенные комплексы за внешней доброжелательностью. И помыслы его – тайна для подчиненных…

– Я вызвал вас, чтобы отругать, – Солтиг добродушно улыбнулся.

Полина кивнула, сдерживая внутреннюю дрожь.

– По моей воле вы стали вторым человеком в ОСС. И я надеялся, что мои указания вы станете исполнять в точности.

– Стараюсь, – пробормотала Полина.

– Не сказал бы.

Глядя на поникшую Полину, он продолжал вколачивать слова, как гвозди:

– Самый эффективный и исполнительный сотрудник ОСС – я изучил ваше личное дело. «Вот нужный мне человек», решил я. Он выкурит из нор затаившихся врагов, зачистит Вагнок. И чем же вы занимаетесь? Пытаетесь восстановить энергоснабжение города. Это ваше дело? Рассматриваете жалобы граждан Острова на несправедливое с ними обращение и наказываете наших людей. Какое вам дело до стенаний поверженного врага? Добро бы, речь шла о настоящих эксцессах… Вместо этого вы потакаете измышлением некоей Северины Тома… Вы…

Полина решительно прервала Солтига.

– Я помню, не повторяйте мне. Пьяные минометчики тренировались в стрельбе по статуе Хозяйки. Двумя выстрелами взяли цель в вилку, не заметив, что третья мина застряла в стволе. Поспешили заправить четвертую. Миномет разорвало, дураки погибли. Посему я ответила госпоже Тома, что наказывать некого.

– …Потом издали приказ об охране культурного достояния Острова. Это ваше дело?

– Мое!

Полина встала.

– Вагнок во тьме. Грабежи, разбои. Изнасилования. Армия разлагается на глазах. Если мы в скорейший срок не выведем из Вагнока большую часть войск, то получим неуправляемую банду, для которой приказы Главковерха – пустое сотрясение воздуха.

Не работает водопровод. Воду берут из Виолы, далеко отошедшей от города. Очистные сооружения разбиты – только эпидемии нам не хватает! А инженерные части заняты тем, что строят висячий мостик через возродившийся водопад. За каким, простите, х…ром? Ах, офицеры-победители любят там фотографироваться! Пойдемте и мы с вами увековечимся. Потрясное выйдет фото.

– Мне… всегда нравились блондинки… – хрипло выдохнул Солтиг. – Но, боюсь, мне некогда… составить вам компанию.

Полина с недоумением увидела, как дрожат его руки. Что это с ним?

– Зря я разоряюсь… – за извиняющейся улыбкой Солтига крылось опасение: заметила ли Полина его минутное недомогание?

Странное чувство, будто за тобой следит кто-то невидимый, коснулось сознания Полины. Скорее машинально, чем всерьез ощутив опасность, она вообразила тончайший и абсолютно прозрачный лист стекла между собой и Солтигом. И стала медленно увеличивать толщину воображаемого защитного экрана.

– Когда-то вы инициировали, господин Солтиг, принятие новой Конституции, где Остров провозглашен частью территории Эгваль, временно не находящейся под юрисдикцией правительства… Я точно цитирую?

– Вы сердитесь… И вы правы, а я нет. Единство родины восстановлено, а мои вопли о врагах могут его, еще хрупкое, разрушить. Скоро я возвращаюсь в Майю. А вы работайте. Склеивайте горшки, которые я расколотил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венедикт Ли читать все книги автора по порядку

Венедикт Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гроза над Миром отзывы


Отзывы читателей о книге Гроза над Миром, автор: Венедикт Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x