Александр Шалимов - Охотники за динозаврами
- Название:Охотники за динозаврами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- Город:Ленинград
- ISBN:ISBN 5–247–01798–6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шалимов - Охотники за динозаврами краткое содержание
Сборник содержит научно-фантастические повести и рассказы ленинградского писателя и ученого-геолога Александра Шалимова, посвященные многим еще не решенным проблемам геологии, энергетики земных недр, планетологии и экологии. В авторском послесловии и комментариях к ряду рассказов сделана попытка истолковать затронутые проблемы с позиций современной науки. Третье издание (2-е изд. — 1971) дополнено рассказами об охране окружающей среды.
Для широкого круга читателей, особенно — молодежи.
Охотники за динозаврами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На пределе.
— Тогда возвращайся. Придумаем что-нибудь другое.
— Еще пару курсов, Рей. Не мог же он испариться!
— Хорошо. Но не более пяти минут. Может быть, мы неточно определили район?
— Район определен точно, — возразил ЭН, возвратившийся в кабину управления сразу же после старта поисковой ракеты. — Стив уже несколько раз пролетал над тем местом, где должен находиться маяк.
— Почему же он не видит?
— Фрагмент мог изменить положение. Стив видит его с другой стороны и не может опознать.
— Стив, ты слышал мнение ЭНа?
— Слышал, черт побери, но мне от этого не легче. Я не могу нырнуть внутрь кольца. Промежутки тут слишком малы даже для разведочной ракеты.
— Возвращайся, Стив.
— Сейчас... Еще два курса — и возвращаюсь.
— Стив, слышно ли вчерашнее эхо? — поинтересовался кибер.
— Вначале мне показалось, что да, но сейчас я его не слышу.
— И опять был женский голос? — спросил Рей.
— Вроде бы. Слышно было плохо. Стоп... Я вижу его, будь он проклят. Действительно, этот фрагмент изменил положение. Теперь открылась площадка. Я попробую причалить, Рей.
— Не разрешай ему, — быстро сказал ЭН. — Нельзя.
— Почему это нельзя? — сердито спросил с экрана Стив. — Площадка большая и ровная. Посмотрите сами. Передаю вам изображение.
— Нельзя, — повторил кибер. — Опасно. Нарастает какое-то новое излучение.
— Возвращайся, Стив, — приказал Рей. — Немедленно возвращайся. Сбрось радиомаяк на эту площадку и — назад. Это приказ.
— Понял, выполняю, — ответил Стив. Его изображение на центральном экране вдруг расплылось и исчезло.
— Что случилось, Стив? — встревоженно спросил Рей.
— Ничего, — послышался спокойный голос Стива. — А что?
— Ты видишь нас?
— Да... А вы меня разве нет?
— Нет.
— Но ведь слышите. У меня пока все в порядке. Хотя... Вот черт!..
Послышался нарастающий шорох, и голос Стива утонул в нем.
— Стив, Стив, отвечай... Что случилось? Отвечай немедленно, Стив...
Ответа не последовало. Экран прямой видеосвязи с ракетой Стива оставался темным.
— Стив... Отвечай...
— Произошло что-то непредвиденное, — сказал ЭН. — По-видимому, ему нужна помощь, Рей.
* * *
Рей уже был готов к вылету на запасной ракете, когда ЭН сообщил, что Стив возвращается.
Рей в полетном комбинезоне, но еще без шлема торопливо вернулся в кабину управления.
— Он в зоне прямой видимости, — сказал ЭН, указывая на один из экранов. — Через тридцать пять секунд подойдет к входной камере. Можешь поговорить с ним, он слышит.
— Что случилось, Стив?
— Какая-то чертовщина, — послышался голос Стива. — Сейчас причалю, и поговорим...
— А почему нет изображения?
— Эти приборы... видеосвязи. С ними что-то случилось.
— Самочувствие? Может быть, нужна помощь?
— Нет. Я вижу планетолет и шлюз. Перешел на ручное управление.
Рей быстро взглянул на ЭНа. Тот спокойно кивнул в ответ, но промолчал.
— Что с автопилотом, Стив?
— Вот сейчас разберемся...
Спустя несколько минут они все трое сидели в центральном салоне корабля. Третье кольцо Сатурна, от которого планетолет снова удалился на три тысячи километров, опять превратилось в гладкую матово-серебристую ленту, озаренную двойным светом близкой планеты и дальнего солнца.
Вопреки обыкновению, Стив долго молчал, часто помаргивая и, видимо, собираясь с мыслями. Лицо его выглядело осунувшимся, губы были плотно сжаты. Наконец он откинулся на спинку кресла, мельком взглянул на ЭНе и, остановив взгляд на Рее, покачал головой:
— Понимаешь, никогда со мной такого не случалось... Нервы сдают... Кажется, еще никогда в жизни я так не пугался.
— Расскажи все по порядку, — попросил Рей.
— Сейчас... Хочу собраться с мыслями, а они разбегаются, словно кто-то или что-то переболтало мне мозги, как белок с желтком в курином яйце...
Он бросил быстрый взгляд в иллюминатор внешнего обзора и снова покачал головой.
— Так что, собственно, произошло?
— Ты, конечно, можешь посчитать, что я схожу с ума, Рей, — мрачно сказал Стив, отводя глаза, — но я... там, у кольца, разговаривал с кем-то, после того как... прервалась связь с планетолетом. Вернее, после того как они ее прервали.
— Кто «они», Стив?
Он потряс головой:
— Не знаю. Но я слышал их голоса. Они обращались ко мне. И я... отвечал им...
— Расскажи все с самого начала.
— Я долго искал этот проклятый фрагмент. Радиация была на пределе, и защитное поле с ней едва справлялось. Я уже подумывал о возвращении, когда неожиданно увидел его... Он изменил положение, и теперь детали, которые казались искусственными, были обращены внутрь кольца, но зато открылась довольно ровная площадка. Нашего радиомаяка я не видел. Он мог находиться в какой-нибудь расщелине. Когда я хотел причалить и высадиться, ты приказал возвращаться. А потом вдруг исчез видеосигнал. Я успел еще сбросить второй радиомаяк. Хотел сбросить его на ту самую площадку, к которой думал причалить. Но, кажется, не попал на нее. Радиомаяк исчез за каким-то выступом, и в этот самый момент отказала радиосвязь. Я перестал слышать и планетолет, и сигналы радиомаяка. Впрочем, мне кажется, что сигналы радиомаяка прекратились чуть раньше...
— Кажется? — вырвалось у Рея.
— Понимаешь, еще до того, как прервалась связь с планетолетом, я услышал в наушниках какие-то завывания. Полагал, что это Сатурн, что усилились помехи, тем более что и внешняя радиация росла. Но сквозь помехи я еще различал сигналы радиомаяка, пока он сближался с фрагментом. А после того, как он исчез за скальным выступом — я видел этот момент, потому что находился всего в ста метрах, — уже ничего нельзя было разобрать. И тут же прервалась связь с планетолетом.
— Ну, а что с голосами, Стив?
— С голосами? — он принялся тереть ладонью лоб. — Ну конечно. Голоса... Знаешь, Рей, я думаю, что и вчера они были. Понимаешь, не эхо, а эти голоса...
— Но на пленке ничего не оказалось.
— Да-да, конечно... И это самое забавное во всей абракадабре.
Стив опять умолк, откинулся в кресле, сжал ладонями виски и закрыл глаза.
ЭН тихо встал. Сделав Рею предостерегающий знак, он бесшумно вышел из салона.
Стив продолжал сидеть неподвижно, не открывая глаз. Пауза затягивалась, и Рей счел необходимым прервать ее.
— О чем же говорили голоса?
Ответа не последовало.
— Что с тобой, Стив? Почему молчишь?
Тишина... Рей осторожно коснулся плеча товарища. Руки Стива бессильно упали вдоль туловища, и голова откинулась назад. Он или спал, или находился в глубоком обмороке.
Когда, спустя несколько минут, ЭН возвратился в салон, он застал Стива лежащим на диване. Рей, присев возле, задумчиво перебирал прозрачные упаковки лекарств.
— Я дал ему препарат «УН-четыре», — сказал Рей в ответ на вопросительный взгляд ЭНа. — Он потерял сознание, но сейчас уже приходит в себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: