Александр Шалимов - Охотники за динозаврами
- Название:Охотники за динозаврами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- Город:Ленинград
- ISBN:ISBN 5–247–01798–6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шалимов - Охотники за динозаврами краткое содержание
Сборник содержит научно-фантастические повести и рассказы ленинградского писателя и ученого-геолога Александра Шалимова, посвященные многим еще не решенным проблемам геологии, энергетики земных недр, планетологии и экологии. В авторском послесловии и комментариях к ряду рассказов сделана попытка истолковать затронутые проблемы с позиций современной науки. Третье издание (2-е изд. — 1971) дополнено рассказами об охране окружающей среды.
Для широкого круга читателей, особенно — молодежи.
Охотники за динозаврами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что с тобой, Ришар? Не пора ли и тебе поехать в отпуск?
— Давно пора. Только я тоже подумываю, не уехать ли совсем. Надоело быть ассенизатором прошлого.
— Слушай, что у вас стряслось в мое отсутствие?
— Ничего не стряслось... Но ребята уходят. Ушли Рой и Стив, не вернулся из отпуска Ильяс, — он помолчал. — Ну, относительно Ирмы ты, конечно, знаешь... Не обижайся, Ив, но я был почти уверен, что и ты останешься там — на Большой земле настоящих дел.
Иву вдруг показалось, что в зале потемнело. Он даже глянул на окно. Нет, солнце по-прежнему ярко светило в безоблачном небе.
«Вот то, чего я так боялся. Ирма... Значит, здесь ее нет. Значит, та ее вспышка и неожиданный отъезд не были капризом. Неужели не вернется? Никогда?...» — Ив тряхнул головой, двумя руками откинул назад длинные светлые волосы. Не глядя на Риша, он сказал:
— Нет. Мне нравится наша работа. Нравится. Слышишь?
Он умолк, ожидая ответа, но Ришар только пожал плечами и снова отвернулся к контрольным экранам. В зале было очень тихо. Тихо и печально.
«Да, все оказалось хуже, чем я предполагал, — думал Ив. — Глупец. Напрасно надеялся. Если уедет и Ришар, будет совсем скверно... И напрасно я привез сюда Дари. Впрочем, это была ее мысль. Но следовало отговорить. С Ришаром, пожалуй, еще не все потеряно. У него уже случались депрессии. Надо посоветоваться с Виленом. Вилен, если захочет, провентилирует ему извилины».
— Ну, о чем задумался, — спросил Ришар и усмехнулся. — Пожалел, что приехал? Разве не знал об Ирме? Ведь вы уезжали вместе. Слушай, еще не поздно. Амфибия в аэропорт отправляется через полчаса. Кроме меня, тебя никто не видел. Поезжай, ищи ее.
— Нет, — решительно сказал Ив. — При чем тут Ирма? Это ее дело. Каждый должен решать сам, как считает более правильным. Я не покину КОВОС. Я вернулся работать, Риш. Разве наша работа стала менее важной? Я согласен с Виленом: КОВОС — тоже передний край. Это мы делаем жизнь безопаснее, легче, прекраснее. По пути сюда я видел: люди неплохо живут там, где еще десять лет назад простирались радиоактивные пустыни. Пройдет немного времени, и в руках мусорщиков КОВОСа окажутся ключи от погоды и климата Земли... А ты говоришь: «далековато от переднего края». Чепуха!
— Сколько лет ты работаешь в КОВОСе, Ив?
— Десять.
— А я шестнадцать. Три года назад я думал почти как ты.
— Но что-то изменилось недавно. В мое отсутствие.
— Это менялось постепенно, дружище. Меня начали раздражать однообразие, приземленность. Любая работа имеет не только начало, но и конец. У нашей нет конца. Пятьдесят лет назад планировалось закончить очистку океанов к середине века. Срок минул, когда нас с тобой еще не было на свете. А чем занимаемся мы?
— Никто никого не вынуждает, Риш.
— К счастью! Поэтому я думаю об уходе.
— Жаль... — Ив отвернулся и стал глядеть в окно — туда, где над верхушками пальм синел океан.
— Пройдет немного лет, ты заболеешь тем же, — после долгого молчания сказал Ришар.
«Он словно оправдывается», — подумал Ив.
— Рано или поздно это случается со всеми. Отдать этому целую жизнь невозможно.
— А Вилен?
— Такие, как Вилен, — исключение.
— Однако они существуют, правда? — Ив стремительно повернулся вместе с креслом. — И не один Вилен отдал КОВОСу целую жизнь. Он-то, конечно, исключение! При жизни стал бессмертным. На Большой земле в его честь уже воздвигают монументы. В них дань уважения, благодарности. Ему и всему КОВОСу. А разве мы с тобой не частицы КОВОСа?
— Ну-ну, радуйся, раз это поддерживает твой энтузиазм.
— Мой энтузиазм не нуждается в поддержке, Риш. Знаешь, я побывал в нашей школе. Главный наставник позволил мне побеседовать с ребятами старшего цикла. Многие хотят поехать к нам после окончания.
— Хотят... У них еще есть время передумать. Вот если бы ты привез кого-нибудь с собой.
— Привез.
— Интересно, кого же?
— Сестру. Мы встретились в Каире. И она...
— Сестру? К нам? — удивленно воскликнул Ришар, широко раскрывая глаза. — Ну и ну! Пожалуй, отпуск не пошел тебе на пользу. Она, наверно, после нормальной школы?
— Она окончила Высшую школу архитектуры. Сейчас учится в Академии искусств. Она работала на раскопках.
— И захотела поработать у нас. И ты, конечно, не отговаривал? Что за люди! Где она?
— Внизу, в парке.
— Немедленно сюда ее! По уставу, каждый вновь прибывший должен явиться к дежурному диспетчеру Главной Базы. Как ее зовут?
— Дари.
Риш повернулся вместе с креслом к экрану внутренней связи:
— Внимание! Дежурный диспетчер Центрального поста управления Главной Базы КОВОСа Ришар Осовский обращается к Дари Маклай, которая только что прибыла на остров. Дари, поднимись, пожалуйста, в верхний зал Центрального поста. Тебя ждут.
В открытые окна далеким эхом донеслись слова Ришара, прозвучавшие внизу в парке из переговорных устройств.
Ив встал, подошел к окну. Выглянул в парк. В густой зелени, просвеченной тропическим солнцем, от круглого белого здания Главной Базы разбегались по радиусам серебристые дорожки в оправе ярких цветов.
По одной из них торопливо шла темноволосая девушка в короткой белой тунике. Ветер растрепал ее волосы, и она на ходу придерживала развевающиеся пряди смуглыми, обнаженными до плеч руками.
Ив закусил губы и, прищурившись, оглянулся на приятеля:
— Что придумал?
— Хочу посмотреть на твою сестру. Могу я хоть этим вознаградить однообразие дежурства? И кроме того, по уставу, я обязан известить Главного о приезде новичка. Ведь она приехала работать в нашем болоте?
— Разумеется.
— Ну вот: выполняю устав.
— Третий раз вспоминаешь об уставе! В мое отсутствие ты стал формалистом, Риш.
— И ты им станешь. Перед тем как решишься уйти. Неминуемо, как старость, дружище.
Бесшумно раздвинулись двери, и вошла Дари.
Риш откинулся в кресле, широко раскрыл глаза:
«Ну и ну! Хорош Ив! Молчал, что у него такая сестра...»
— Это — Риш, Дари, — Ив с едва заметной усмешкой переводил взгляд с сестры на онемевшего друга. — Тот самый... Помнишь? Сегодня он самый главный на Базе.
— Я должна рапортовать о прибытии?
Узкий овал смуглого лица в ореоле вьющихся темных волос. Высокий лоб. Яркие губы. Низкий, певучий голос. Большие черные глаза, внимательные и чуть-чуть насмешливые. Стройная фигурка. Красивые плечи. А ноги... Риш хотел сказать что-то очень значительное, но смеющиеся черные глаза окончательно лишили дара речи. Он молчал и улыбался немного растерянно.
Дари бросила быстрый взгляд на брата и скромно опустила темные ресницы.
— В школе нам рассказывали, что инженеров КОВОСа отличает стремительность реакции.
— Гм... — начал Риш, тщетно пытаясь освободиться от неожиданно появившейся хрипоты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: