Пэт Кадиган - Ничего личного
- Название:Ничего личного
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2010
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-01186-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пэт Кадиган - Ничего личного краткое содержание
В ее душе вдруг поселился страх. Жуткий, беспричинный, мешающий спокойно жить. Но она уже больше 20 лет служит в полиции, офицер в убойном отделе и обязательно разберется с тем, откуда он взялся. Хотя поверить в эту причину здравомыслящему человеку будет сложно.
© Lyolik
В начале книги приведены краткие сведения об авторе.
Ничего личного - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наступило долгое молчание. Лицо Паско стало задумчивым (но не полным сожаления, как она снова мысленно отметила), можно сказать, созерцательным, как будто она затронула важную тему, которую следует обсуждать с осторожностью. Страх внутри нее резко толкнул где-то за грудиной.
— Уверен, что все выглядит именно так, если смотреть на ситуацию со стороны, — сказал он наконец. — Если вы не знаете системы, если не понимаете, как все работает или каковы правила, то она кажется бессмысленной. Примерно так, как иностранный язык воспринимается на слух набором бессмысленных звуков.
— Не таких уж и бессмысленных. Если послушать незнакомый язык хотя бы минуту, в его структуре начинаешь улавливать определенный смысл. И он распознается как система, даже если ты не знаком с его…
— Да ну? — Паско опять слегка улыбнулся. — Не доводилось слышать венгерский?
— Нет, — отмахнулась она, — зато я слышала кантонский и мандаринский диалекты китайского, причем одновременно и на полную громкость — когда ругались мои бабушка и дедушка. Но ты меня понял. Чтобы система, или что угодно, была совершенно непостижимой, она должна быть чем-то абсолютно… — Она запнулась, подыскивая слово. — Она должна быть абсолютно чужой. Полностью за пределами человеческого понимания. Сказанное невольно повторилось у нее в голове.
— Господи, — пробормотала она, массируя лоб, — о чем мы вообще разговариваем и почему?
Паско на секунду поджал губы.
— Вы говорили, что в моем деле есть много такого, что не имеет смысла.
— Вот тут ты прав, — с чувством подтвердила она и медленно выдохнула. — Полагаю, тут работает человеческий элемент.
— Не понял? — Теперь удивился он.
— Люди бесконечно эксцентричны, — пояснила она. — Они способны превратить в бардак даже хаос.
Паско удивил ее, громко и искренне расхохотавшись. Повернувшись, она увидела, что все в комнате уставились на них с любопытством.
— Спасибо, я буду здесь всю неделю, — сообщила она коллегам с некоторой робостью и снова повернулась к Паско, пытаясь заставить его побыстрее смолкнуть. Ее взгляд снова упал на экран ноутбука. — Слушай, а как насчет ее скобки? — спросила она.
— Ее — чего? — переспросил Паско, слегка запыхавшись и все еще посмеиваясь.
— Фиксирующие скобки на зубах, фиксаторы. — Руби постучала мизинцем по экрану. Тот оказался упругим. — Ты смог выяснить, какой врач это поставил?
— У нее не было фиксатора, и в доме его тоже не нашли, — ответил Паско, опять став серьезным.
— А как насчет ее родителей?
— Накамура снова скрылись.
— Свернулись из существования?
— Я тоже так сперва подумал, — согласился Паско, то ли не заметив, то ли проигнорировав ее тон. — Но вчера на крыше нашли ту девочку, а это заставило меня поверить, что они еще здесь. Во всяком случае, были до того момента. Но сейчас их в стране может уже не оказаться.
— Почему? Думаешь, они имеют какое-то отношение к смерти девочки?
— Непреднамеренное. Руби покачала головой:
— Преднамеренное, непреднамеренное… В любом случае — почему? Кто она для них? Потерянный близнец девочки, умершей от сердечного приступа? — Ее желудок резко скрутил Страх; она с трудом сглотнула и продолжила: — Кстати, как давно это было? Когда ты нашел Элис Накамура?
Паско помедлил с ответом, его лицо внезапно стало очень серьезным.
— Я ее не находил. То есть я лишь указал адрес. Меня там не было, когда полиция вошла в дом. Наша группа никогда не выезжает на такие операции. Думаю, другие копы побаиваются компьютерщиков с пистолетами.
— Но вы тоже копы.
— Правильно. Короче говоря… — Он повернул к себе ноутбук и нажал несколько клавиш. — Это было пять с половиной недель назад, почти шесть. — Он посмотрел на Руби. — Вам это что-то говорит?
Руби покачала головой.
— А тебе?
— Только то, что Накамура ухитрились очень надолго залечь на дно. Хотел бы я знать как. И где.
Руби захотелось спросить его кое-что на эту тему, но она не могла придумать, как сформулировать вопрос.
— А ты уверен, что та девочка — то есть Элис Накамура — умерла по естественной причине?
— Совершенно уверен. Кроме того, до смерти она не была и заброшенным ребенком. Или таким, с которым плохо обращались. О ней хорошо заботились. Просто она оказалась очень больна.
— Угу, — рассеянно кивнула Руби. — Тогда почему они уехали, оставив ее?
— Если они не хотели, чтобы их нашли, — а судя по их поведению, они этого не хотели, — то не могли взять с собой ее тело.
— Ладно, в этом есть логика. Но все равно остается вопрос, почему они не хотят, чтобы их нашли. Потому что замешаны в этой краже личности? Они члены тайной организации? Или что еще?
— Или потому, что они жертвы кражи личности, которым пришлось самим красть новые личности. Руби на секунду прикрыла глаза.
— Так, теперь мы снова вернулись к бессмыслице.
— Нет, такие случаи известны, — возразил Паско. — У некоторых людей, когда их личности оказывались украдены, вор причинял их репутации такой ущерб, что для них оказывалось буквально невозможно ее восстановить. И им приходилось начинать с нуля.
— Но зачем для этого красть еще чью-то личность? — не поняла Руби. — Почему бы не создать совершенно новую личность?
— Потому что вновь созданная личность рано или поздно будет прослежена до исходной точки. Лучше взять другую, с совершенно иным прошлым.
Руби упрямо покачала головой:
— И все равно такое можно проделать и с другой личностью. Паско покачал головой с тем же упрямством:
— Идея не в том, чтобы просто украсть чью-то личность, — украсть надо и все ее прошлое. Если я создаю новую личность, то мне действительно приходится во всех смыслах начинать с нуля. А это очень трудно. Зато мне будет легче, если я смогу опираться, скажем, на вашу безупречную кредитную историю.
— Значит, ты никогда не пытался украсть мою личность, — сухо усмехнулась Руби. — Иначе никогда не сказал бы такое.
— Я лишь привел пример. Руби медленно выдохнула:
— Пожалуй, съезжу я к коронеру. Спрошу, не расскажет ли он о том, как умерла близняшка Элис Накамура. Может быть, это подскажет нам что-нибудь о… ну, не знаю, хоть что-нибудь. И такое, что будет иметь смысл.
Она встала, чтобы вернуться к своем столу.
— Погодите… — Паско перехватил ее запястье. От контакта она вздрогнула, и он немедленно разжал пальцы. — А что, если она умерла тоже по естественным причинам?
— Господи, а у тебя действительно богатая фантазия. — Руби уперлась кулаками в бедра и взглянула на него с вызовом. — Это стало бы слишком большим совпадением.
— Естественные причины, — сказала ассистент коронера, прочитав заключение. Судя по удостоверению на груди, ее звали Шейла Сен-Пьер — полноватая женщина лет двадцати пяти с короткими торчащими светлыми волосами и в очках с ярко-красной оправой. Хотя она и не жевала резинку, Руби подсознательно ожидала услышать хлопок лопнувшего пузыря всякий раз, когда она открывала рот. — Аневризма аорты. Настоящая трагедия в таком юном возрасте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: