Александр Розов - Неандертальский томагавк в астроархеологии
- Название:Неандертальский томагавк в астроархеологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - Неандертальский томагавк в астроархеологии краткое содержание
Некая попытка футурологии — возможно, слишком оптимистичная, но примерно в рамках возможного.
Сколько-то космоса (включая и дальний)
Сколько-то довольно специфической политики
Сколько-то детективных историй с элементами боевика.
И не удивляйтесь, увидев знакомые элементы из "Туманности Андромеды" Ефремова и "Звездного десанта" Хайнлайна.
Так надо по сюжету:)
Неандертальский томагавк в астроархеологии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Неправда! — резко перебила она, — Он бесчестный человек! И я… Тоже…
— Дослушай меня, пожалуйста, — мягко попросил ее Нген, — Учитель не понимал, что эта девушка из сказки, симпатичная и открытая, не сможет хорошо выполнить третий слой поручения, даже если она уверена, что так надо. Слишком сильно это противоречит ее внутренним установкам. Глядя на нее, любой внимательный человек поймет: «Ага! Эта девушка старается тайно собирать информацию». То же самое касается троих юниоров, которые уже несколько дней изображают работу на вышке ЛЭП в километре от нас. На самом деле, они наблюдают с помощью простейшего оптического прибора… Тайко, не пытайся вертеть головой! Ты поставишь этих ребят в неудобное положение. Если тебе интересно, я потом покажу тебе это с позиции, удобной для слежки за следящими. Но сейчас интереснее другое. Даже не глядя туда, можно утверждать, кто-то из них сейчас звонит по рации Учителю, или еще кому-то, чтобы сообщить о нашем с тобой забеге, который они интерпретируют, выражаясь языком детективов, как провал разведчика.
— Это… — она запнулась — …Это значит, им сказали… Что я шпионю?
— Ты собираешь разведданные, — педантично и авторитетно поправил Нген, — причем, делаешь это смело, самоотверженно и… В общем, правильно делаешь. Но, увы, тебя вычислили, ты попыталась убежать, тебя догнали и допрашивают. Ужас, точно?
— Это так глупо… — произнесла Тайко.
— Это глупо, — согласился он, — но это дает нам возможность провести психологический практикум — если у тебя хватит сил добежать до мини-гейзера на руднике.
— У меня, конечно, хватит сил. Это меньше 20 километров, я могу добежать за час.
— Проверим. Беги, я за тобой.
Теперь Тайко бежала по-настоящему хорошо. Лет двести назад, она, с такой техникой, вошла бы в группу чемпионов полу-марафона. Нген к финишу отстал от нее где-то на полтора километра, но успел скрыться среди нагромождений застывшей лавы все-таки значительно раньше, чем к наблюдательному посту на вышке ЛЭП подъехала паровая тележка, за рулем которой сидел безукоризненно сложенный мужчина средних лет.
— Что теперь? — спросила Тайко, дождавшись Нгена около горячего источника.
— Ш-ш… Пуф!.. Ш-ш… Пуф!.. Подожди, дикая женщина. Я не какой-нибудь древний эллинский хрен, для которого пробежать после битвы пару десятков километров, это плевое дело. Я — штурман, почти ученый-теоретик. Только ученый-теоретик работает, обычно, за столом в кабинете, а я — за пультом в кабине, но… Ты поняла мою мысль?
— Ты прикалываешься, — уверенно констатировала она.
— Отчасти я прикалываюсь. Но я намерен залезть в мини-гейзер и отмокать там час, не меньше, чтобы восстановить свойственную мне ясность мысли. Правда, перед этим я переговорю с Осой и Флэшем, чтобы согласовать действия.
— Как ты переговоришь без woki-toki? — удивилась она.
— Ну, на это у меня как-нибудь ума хватит, — проворчал штурман, подобрал достаточно крупный кусок блестящей руды и расколол ударом о камень, так что получилась чуть кривоватое, но все же зеркало, — …Солнце высоко, так что поиграем в гелиограф.
Через 20 километров метнулись серии одиночных и парных вспышек — зайчиков. От рудника к лагерю. Потом, через минуту, от лагеря к руднику, и еще дважды так же.
— Азбука Морзе? — попробовала угадать Тайко.
— Почти правильно. Это код шимми. Принцип тот же, но кодируются слоги. Удельная информативность на порядок выше. Потом я тебя научу языку шимми, если хочешь.
— Хочу. А что ты передавал?
— Ну, что едет чел, выручать тебя из моих лап. Что у нас с тобой все ОК, а чела можно поводить вокруг дырки от бублика, и посмотреть, как у него будет шевелиться мозг.
— Я не совсем поняла, — призналась девушка.
— Я тебе потом объясню, — пообещал штурман, и полез в горячий пруд мини-гейзера.
Тем временем, авторитетный ментор Анд Юрис, узнав от наблюдателей, что старший офицер соляриан снова побежал за Тайко, вторично пытавшейся скрыться, и что оба исчезли из виду среди скал вулканического купола, принял предсказуемое решение: поехать в лагерь у странной горки для пережигания минералов и выяснить ситуацию. Разумеется, к моменту его приезда обмен «зайчиками» уже завершился, Айра и Фрой, практически без слов согласовали план действий, а шестерым «стажерам» запросто объяснили: Нген проводит с Тайко очередные занятия по психологии, как обычно — в непредсказуемом стиле. Никакого удивления это не вызвало. Данная версия была без малейших сомнений пересказана приехавшему Анд Юрису, так что он был вынужден экспромтом выдумывать цель своего визита на рабочую точку. Собственно, эта цель напрашивалась: выяснить способ выполнения задачи по очистке лилового болота.
Айра, без малейших эмоций продемонстрировала гостю текущий результат: уже три четверти болота было покрыто не лиловыми бродячими хвощами, а черной мертвой бесформенной массой, в которую означенные хвощи превратились. И только в самой дальней четверти болота, хвощи пока были живы, но насыщенный лиловый цвет уже сменился на бледно-красноватый. Лиловое болото умирало, и вместе с ним умирала растительность на расстоянии нескольких десятков метров от воды. Казалось, все тут сожжено до обугливания каким-то загадочным невидимым пламенем…
— Анд Юрис, — произнесла Айра, — если тебе интересна техника исполнения работы, то наверное, лучше предоставить слово нашим стажерам.
— А мы, — добавил Фрой, — пройдемся по окрестностям. У нас есть план, как расчистить Паучью пустошь по аналогичной технологии. Это ведь тоже важная задача, верно?
— Да, безусловно, — Анд Юрис кивнул.
— Вот и замечательно, — резюмировал Фрой, — мы с Осой поищем кое-какие минералы.
— Я, — добавила Айра уже на ходу, — предложила нашему юниорскому составу и далее работать с нашей солярной тройкой. Разумеется, если у совета или комитета не будет принципиальных возражений против этого.
Авторитетный ментор проводил взглядом двоих беспечно удаляющихся соляриан, в задумчивости покачал головой, и обратился к «стажерам».
— Как трудно преодолеть барьер недоверия между двумя родственными мирами. Даже совместного труда и быта недостаточно, чтобы это произошло быстро. Поэтому, мы должны набраться терпения и дружелюбия, и ждать. Это хороший урок самообладания… А теперь, кто расскажет мне о принципах работы, которую вы здесь проводите.
— Я попробую, — вызвался Атал, — мы не делаем ничего необычного, мы просто четко применяем школьные знания по геологии, химии и биологии.
— Соляриане, — пояснила Фели, — напомнили нам про свинцовую руду и биологическую активность свинца. Мы все это проходили, но не додумались применить на практике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: