Софус Михаэлис - Небесный корабль
- Название:Небесный корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1927
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софус Михаэлис - Небесный корабль краткое содержание
Попадая на межпланетный корабль прямо из окопов Первой Мировой войны, главный герой прилетает на Марс, где наблюдает утопический мир, не лишенный, впрочем, своих негативных черт.
Небесный корабль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что это такое? — воскликнул Аванти.
— Что-то похожее на выстрел или на взрыв, — ответил Эрколэ.
— Здесь никто не смеет стрелять и нет ничего взрывчатого.
Оба прислушались.
— Аванти! — послышался громкий голос. — Ты здесь, Аванти?
Крафт старался в темноте нащупать руки Аванти.
— Что это был за треск, Александр?
— Похоже, будто треснуло одно из наших стекол.
— Немыслимо! Давление и температура нормальны?
— Измерители только-что проверены, — раздался из темноты новый голос.
— А в Солнечной камере?
— Ничего такого незаметно.
В ту же минуту раздался новый оглушительный треск.
— Это снизу, — неуверенно произнес Крафт. — Пойдемте вниз.
Звездная терраса наполнилась тенями. Черные силуэты заслоняли собой звезды. Испуганный экипаж «Космополиса» спешил к своим руководителям узнать, что означает этот резкий, отрывистый треск. Никто не говорил громко, короткие вопросы и ответы давались шепотом.
— Стоп! — звучным голосом приказал Аванти спешившим вниз. — Наши стекла могут пострадать. Они трещат от наружных ударов. Немедленно забронировать их!
— Здесь? — спросил Крафт.
— Повсюду! — распорядился Аванти. Команда рассеялась, и через несколько мгновений послышалось грохотанье огромных выдвижных щитов из стали, которые и одели шар непроницаемою бронею. Все небесные светила как бы погасли разом. Звездная терраса погрузилась в кромешный мрак. Аванти нажал какую-то кнопку, помещение озарилось прозрачным светом и стало похоже на полутемный трюм корабля; сквозь выпуклые наружные стенки из толстого стекла мерцала сталь щитов. Ставни задвинулись и в камере Земли, закрыв серебряный диск покинутой планеты. В Солнечной камере черные стальные щиты заслонили сверкающее солнце, не пропуская ни единого луча в эту огромную замкнутую камер-обскуру, до сих пор бывшую вечным солнечным пеклом.
«Космополис» совершал свой путь в небесном пространстве, как массивное стальное ядро, выпущенное из орудия в цель и летящее теперь в эфире, подобно миниатюрной планете, с узкою полоской спектра на одной из своих сторон, обращенною, как огненный присасыватель, к еще далекой Красной планете.
Все, кто мог, поспешили в спектральный подвал. Жуткий страх фосфорически вспыхивал на бледных лицах, окруживших отвесную зрительную трубу, в которую попеременно наблюдали Крафт и Аванти.
За двумя первыми трескучими взрывами последовал целый ряд то одиночных, то залпами, то более слабых, то сильнейших. Сталь под ногами команды звенела и грохотала, словно бомбардируемая градом отскакивавших от нее камней. Они то выбивали по ней трескучую дробь, то поодиночке ударялись о нее с глухим стуком, а время от времени разражался настоящий громовый удар, заставлявший стальной шар гудеть, как колокол.
Крафт, не отрываясь, смотрел в трубу, все время сообщая: «Курс без перемен. Никаких отклонений. Марс все на той же точке». Его голос звучал как-то особенно слабо среди шумных детонаций звуковых волн, с особенной силой отражаемых в этом тесно-ограниченном пространстве. У присутствующих от напряжения даже заболели барабанные перепонки.
Аванти стоял некоторое время со скрещенными руками и закрытыми глазами, но вдруг коснулся рукою склоненной шеи Крафта.
— Александр! Надо закрыть! Придется нам втянуть внутрь свое «щупальце». Мы рискуем, что удар попадет в трубу. Встань!
— А спектральная щель? — спросил Крафт.
— Ее тоже надо обезопасить. Надо сузить ее до минимума в пять сантиметров. Новиков, позаботьтесь надвинуть щит на радиоспектр! Уоткинс, уберите трубу!
Русский и англичанин склонились над маленькими рукоятками. Через минуту радиоспектр был задвинут внутренним стальным щитом и невидимый изнутри сиял в пространстве узенькой радужною полоской, не шире лезвия ножа. Зрительную трубу втянули внутрь, словно щупальце. Линзу объектива защитили стальною ставней такой же толщины, как и броня остального шара. Закрылся последний глазок, смотревший в бесконечность!
Лихорадочное возбуждение охватило умы всех заключенных в шаре, которым оставалось теперь лишь глядеть друг на друга. Даже Крафт безостановочно переводил взгляд своих расширенных зрачков с одного лица на другое. Залпы взрывов все продолжались, вызывая каждый раз нервную судорогу на его мощном лбу. Никто не смел ни о чем спрашивать. У всех словно язык прилип к гортани от этих трескучих раскатов.
Аванти все еще стоял с опущенными веками, погруженный в свои думы и, как всегда, склонив голову слегка на бок. Наконец, после одного особенно мощного громкого раската, он открыл глаза и крикнул сквозь грохот:
— Все по местам! Все за свое дело!
Никто не двинулся с места. Один Аванти отправился наверх.
— Полно вам стоять наподобие соляных столпов!
Он уже поднимался наверх, когда Крафт крикнул ему вслед:
— Аванти, они ждут от тебя объяснения.
— Да разве вы не можете сами объяснить себе? — с тихой улыбкой обернулся он к ним.
— Стало быть, ты-то можешь объяснить? — задыхаясь, — спросил Крафт.
— Выйдем из этого подвала, где голоса не слышно.
Аванти взбежал наверх, остальные за ним. В верхнем зале с куполом бомбардировка была не так слышна: звуки доносились глухо, словно из глубины.
— Ну, что же это? — охрипшим от волнения голосом спросил Крафт.
— Нечто вполне естественное, — ответил Аванти. — Мы, по видимому, попали в метеоритный вихрь. Это метеоры нас бомбардируют.
— Так мы должны были до этого увидеть их раскаленные ядра, — возразил грек Планетарос, испуганно оглядывая товарищей своими черными, как уголь, глазами. — А кто-нибудь из нас заметил хоть один метеор?
— Вздор! Вокруг «Космополиса» нет атмосферы, как вокруг Земли. Метеоры раскаляются, преодолевая сопротивление ее воздушной оболочки, которую рассекают с огромной скоростью.
— Как долго? — спросил американец Уильяме, пережевывая вопрос своими четырехугольными челюстями.
— Да! Как долго это продлится? — подхватил англичанин, стройный и худой Уоткинс, обрадовавшись случаю присоединить и свой родной язык к смешению языков, главным образом французского и итальянского.
— Нет, как долго можем мы выдержать? — поправил Уильяме. — Нас каждую минуту может расплющить. Что значит наша скорлупа перед таким каменным дождем?
— Они собственно не падают на нас дождем, — ответил Аванти. — Они просто летят нам навстречу. Это доказывается тем, что удары раздаются у нас под ногами. По видимому, в своем падении мы угодили в хвост какой-то кометы. Придется нам пересечь его. Нам ничего не остается, как продолжать свое падение по отвесной линии да надеяться на прочность нашей стальной брони, отражающей удары, благодаря своей шарообразной поверхности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: