Александр Бачило - Проклятье диавардов (сборник)

Тут можно читать онлайн Александр Бачило - Проклятье диавардов (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Молодая гвардия, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Бачило - Проклятье диавардов (сборник) краткое содержание

Проклятье диавардов (сборник) - описание и краткое содержание, автор Александр Бачило, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник произведений молодого писателя, имя которого уже хорошо знакомо постоянным читателям сборников, подготовленных и изданных Всесоюзным творческим объединением молодых писателей-фантастов при ИПО “Молодая гвардия”.


СОДЕРЖАНИЕ:

Отель “Флогистон”

Инъекция счастья

Галатея

Волшебник

Удобная вещь

Простая тайна

Летучий голландец

Их шанс

Чувствуй себя, как дома

Элемент фантастичности

Ни в сказке сказать

Мыслефильм, или Записки графомана

Ждите событий

Помочь можно живым

Проклятье диавардов


На 1-й странице обложки: Андрей Самойлов. Свет

На 4-й странице обложки: Елена Кулинич. Гибель дракона

Проклятье диавардов (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятье диавардов (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бачило
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Угм! — замычал он, судорожно глотая и тыча пальцем в разные стороны, — Ыгм, угм!

Тайку пришлось отнять у него фляжку, чтобы расчистить выход словам.

— Что ирманы! — воскликнул тут же Бакум, — ирманы сами как огня боятся этого места! Они плавают только вдоль берегов озера и называют его Озером Злого Духа!

Тайк и Даяна удивленно переглянулись.

— Здесь на острове, — продолжал Бакум, — творятся тайные и страшные дела. Иногда, в ясную погоду, он далеко виден, как гора, выступающая из воды, и тени, проносящиеся над ним, наводит ужас на жителей окрестных берегов…

Даяна Вдруг ухватила его рукой за ворот и рывком подняла на ноги.

— И ты молчал?! — прорычала она яростно. — Ведь это же как раз то, что нам нужно! Ты скрыл от нас даже название озера, предатель!

Тайк остановил ее руку, уже занесенную над несчастным Бакумом, и снова усадил его на палубу. У Тхоорта промелькнуло смутное воспоминание: встающая из вод гора и крылатая тень над ней… нет, кажется, это было во сне.

— Так почему же ты ничего не сказал? — спросил он спокойно, наклонясь над Бакумом.

Тот плаксиво скривился.

— Да! Чтобы вы заставили быть вашим проводником до самого острова! Я сумасшедший, конечно, но еще не спятил до такой степени! Знаете ли вы, что о нем рассказывают? Знаете ли, что в старые времена многие диаварды уходили из Паймака, чтобы отыскать это место? И находили, судя по тому, что ни один из них не вернулся назад…

Неожиданно громадепрь, безмятежно проспавший все время путешествия по воде, поднял голову и, оскалив клыки, тревожно зарычал.

— Смотрите, — сказал Кидо, — берег!

В разрывах тумана показалась песчаная полоса, которая поднималась, переходила в каменную россыпь. Дальше были видны деревья с замшелыми стволами, кусты, густо заплетенные вьющимися травами. Над растительностью вставали темные могучие тела скал. Течение здесь поворачивало, и лодка теперь медленно двигалась вдоль берега.

— Мы пристаем! — решительно заявил Тайк.

Вдвоем с Кидо они налегли на весло и работали им до тех пор, пока судно не ткнулось бортом в прибрежный песок. Отдохнувший Нуфер в упряжке из канатов и веревок легко вытащил его на берег.

Пока высаживались и перетаскивали кое-какие найденные в лодке вещи к подножию скал, стало почти совсем темно. Даяна и Кидо торопливо разводили костер, испуганно настораживаясь при каждом постороннем шорохе.

“Скотина, однако, этот Бакум, — подумал Тайк, ощущая нарастающую тревогу. — Он и на меня нагонит страх своими дурацкими рассказами. Хороший ужин — вот что, пожалуй, сейчас нужнее всего”.

Пища, принятая в достаточном количестве, обычно хорошо помогает от смутных страхов, но еды в этот раз было слишком мало, а страх гнездился в душах слишком глубоко. Ужин не помог. Что касается Бакума, то он вообще не мог проглотить ни кусочка еды. Диаварды жались к костру, бросая по сторонам беспокойные взгляды. Только громадепрь, хоть и похрюкивал недовольно время от времени, все же не смог отказать себе в удовольствии поваляться на мягкой душистой траве.

— Знаешь, Тхоорт, — Даяна тронула руку Тайка, — когда мы еще плыли по реке, мне приснился сон. Вот этот самый остров. Гора и вода вокруг нее. И что-то там летало. Почему-то мне было страшно…

— И мне… — задумчиво произнес Кидо, глядя в огонь, и вдруг глаза его округлились. — Постой-ка, ведь это я видел во сне гору!

— Во всем виновата усталость, — сказал Тайк, пряча лицо в тени, — бой с ирманами был первым для Кидо, а Даяна получила опасную рану. Такие вещи не проходят бесследно, уж поверьте моему опыту.

— Но мы видели этот самый остров! — возразил Кидо.

— Нам нужно отдохнуть, — упрямо твердил Тайк. — Мы все время ждем внезапного нападения, сами даже не знаем, чьего, а неизвестная опасность изматывает сильнее, чем самая жаркая битва. Лучше нам на время забыть об опасности, чтобы набраться сил для решающей схватки.

Тхоорт говорил с такой убежденностью, что слова его в конце концов несколько успокоили Даяну и Кидо. Они перестали испуганно вглядываться в темноту и скоро заснули при свете угасающего костра. Тайк, сославшись на то, что отлично выспался за время плавания, остался на страже.

Он обошел маленький лагерь, сходил к лодке, постоял на берегу, прислушиваясь к тихому плеску воды, и снова вернулся к костру.

— Это вы, господин Тхоорт? — встретил его настороженный шепот.

— Я, Бакум, не пугайся.

— А что это там за шум?

— Ветер, кажется, поднимается. Может быть, он разгонит туман, и наше положение облегчится.

— Как же! — буркнул несчастный проводник.

— Ты дрожишь? — спросил его Тайк.

— Знобит немного…

— Почему бы тебе хорошенько не выспаться?

— Спасибо, сударь. Я и так вздремнул сегодня дольше, чем следовало.

— Ну, не отчаивайся! В конце концов ты, кажется, доставил нас именно туда, куда нужно.

— Да, — Бакум мрачно глянул вверх, туда, где во тьме скрывалась вершина горы. — Похоже, так и есть. Ох, сударь! Об заклад бьюсь, что мне не спится от того же, от чего и вам…

— Вот как? — Тайк сел возле Бакума на разостланный плащ. — Ну-ка, ну-ка! Любопытно!..

— Да все этот сон, о котором рассказывали госпожа Даяна и Кидо! Разве может такое присниться случайно?

— В самом деле, — Тайк задумчиво следил за игрой языков пламени. — Ты прав, я размышлял именно над этим. Дело в том, что и мне сегодня приснился точно такой же сон…

— Так, — произнес Бакум после долгого молчания. — Значит, и вы… Что ж, я с самого начала это подозревал. Я видел, как поразил и встревожил вас рассказ об этих снах.

— Ты думаешь, они могут иметь какое-то толкование?

Бакум кивнул и, переведя дух, произнес:

— Ох, сударь! Кажется, это первое предупреждение вам…

— Первое предупреждение? Дьявольщина! Вот эти самые слова, произнесенные твоим голосом, я тоже слышал во сне! Что ты на это скажешь?

Бакум не издал ни звука в ответ. Удивленный Тайк повернулся к нему и обнаружил, что бедняга сидит с раскрытым ртом, не в силах произнести что-нибудь членораздельное.

“Зря я его так сразу”, — с жалостью подумал Тхоорт. Он-то здесь при чем?

— Моим голосом, — наконец чуть слышно простонал Бакум. — Господи, я — то здесь при чем?!

Сильный порыв ветра со стороны озера ярко раздул угли в костре. Бакум вздрогнул.

— Ну вот, — сказал Тайк, — я же говорил, ветер поднимается.

— Как бы буря не разыгралась!

— А ты-то еще не хотел тащить лодку подальше от воды!

— Я думал о том времени, когда придется тащить ее назад к воде… Смотрите-ка! Что это?

Вершина горы на мгновение проступила резко очерченным сгустком тьмы на фоне сияющих серебром облаков. Глухо проворчал гром.

Даяна подняла голову.

— Что случилось?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Бачило читать все книги автора по порядку

Александр Бачило - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятье диавардов (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятье диавардов (сборник), автор: Александр Бачило. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x