Мерседес Лэки - Роза Огня
- Название:Роза Огня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мерседес Лэки - Роза Огня краткое содержание
Роза Огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алана Риджуэя не было в городе во время Великого пожара; в противном случае огонь, возможно, не смог бы так разгуляться.
"Кто знает... Может быть, Алан Риджуэй сумел бы разнять противников, прежде чем они сожгли половину города и тысячи акров окрестных лесов".
Один Повелитель Огня жил в Пештиго, маленьком окруженном лесами висконсинском городке, а другой - в Чикаго, в южных районах. Они всегда были соперниками, но в один октябрьский день случилось что-то, что сделало их смертельными врагами. Через несколько дней началась битва, стоившая жизни тысяче двумстам жителям Висконсина и еще тремстам чикагцам.
Единственными Повелителями, кроме них, в городе в это время были Повелители Земли и Воздуха, которые оказались практически бессильны перед лицом огненного ада; в лесах Висконсина Повелителей не было вовсе. А когда Великий пожар кончился, оба его виновника были мертвы.
Маги из Бостона пришли в ужас, узнав о разрушениях и жертвах, и проявили не свойственную им обычно заботу об общественном благе: Повелители Огня постановили, что один из них должен перебраться в Чикаго и позаботиться, чтобы не было новых очагов пожара из-за вырвавшихся на свободу саламандр. Впоследствии Камерон узнал, что Повелители Воды из Нью-Йорка приняли подобное решение: они направили своего представителя, чтобы противодействовать бесчинствам саламандр. Повелители Огня бросили жребий, чтобы определить, кому из них переселяться в Чикаго, и Алан Риджуэй проиграл.
Риджуэй по происхождению был настоящим бостонским аристократом и, сделавшись Повелителем, был вынужден сменить имя и порвать все связи с семьей, настаивавшей на выполнении им определенных обязанностей, которые он теперь не мог или не хотел исполнять. Магия была его возлюбленной, его супругой, и ни одна женщина не способна была увлечь его настолько, чтобы он сделал хотя бы символическую попытку вступить в брак. Такое не было принято в его кругу, и Риджуэй предпочел исчезнуть.
Для него не имело значения, что тем самым он лишился права наследовать семейное состояние, поскольку ни один владыка долго не оставался беден. Вскоре Риджуэй обзавелся скромным капиталом - ничего больше ему не требовалось, - и когда судьба распорядилась так, что ему пришлось отправиться в Чикаго, сделал это без особых возражений.
Однако среди жертв пожара оказалось непропорционально много обладателей огненной магической природы, в результате чего за целый год Алан Риджуэй не смог найти себе в городе подмастерья. Для многих магов это не было бы поводом для беспокойства, но Алана, воспитанного в почтении к строгому соблюдению правил, весьма смущало. Он был Повелителем - Мастером, а Мастеру положено иметь подмастерье. Своего прежнего ученика ему пришлось передать другому наставнику, поскольку мальчик не мог отправиться с ним вместе в Чикаго. А Алан Риджуэй в отличие от многих мастеров обожал учить. Без подмастерья он чувствовал себя обделенным.
Поэтому, когда грязный, больной нищий мальчишка - обладающий, однако, самой чистой огненной природой, какую только Риджуэй когда-нибудь встречал, - оказался подброшен к его воротам, маг воспринял это как дар судьбы. Благосклонность Провидения.
Впрочем, в Провидение Риджуэй не верил. Истинный последователь учения циников, он не верил ни во что, чего не мог увидеть или испытать сам. Может быть, в этом крылась причина того, что магия завладела им столь безраздельно: несмотря на свою мистическую сущность, магия была чем-то, что Риджуэй мог видеть, измерять, контролировать,
"Старый добрый Риджуэй... Как только меня отмыли и я перестал позорить своим видом его безупречный дом, он сделал для меня все, что мог".
Повелителю Огня было нетрудно помочь медицине в излечении мальчика. Жар, по замыслу природы, должен выжечь в организме болезнь, и если магическая природа больного содержит хоть немного Огня, с его помощью можно легко и быстро уничтожить болезнь - при условии, что человек еще не слишком ослаб. Ребенка с таким магическим даром, какой был у Ясона, Риджуэй вылечил столь быстро, что приглашенный к больному врач назвал это чудом: ведь обычно в таком возрасте брюшной тиф смертелен.
Ясон проснулся в месте, которое в первый момент показалось ему лихорадочным видением, - в дубовой кровати, на чистых, свежих простынях, в уютной комнате. Рядом с ним в кресле сидел тот урод, которого он видел раньше.
Урод был доверенным слугой Риджуэя Барнсом. Устрашающая внешность скрывала гранитное сердце: в кресле он сидел и за мальчиком ухаживал потому, что ему так было приказано, а вовсе не из человеческого сочувствия.
Барнс никогда не выказывал симпатии никому и ничему; его едкое остроумие обжигало, как прикосновение саламандры, и не щадило никого, даже его самого. С Ясоном он с самого начала обращался как со взрослым, поскольку терпеть не мог детей и полагал, что от такого обращения мальчик быстро повзрослеет. Если Ясон позволял себе какую-нибудь детскую шалость, Барнс издевался над ним так ядовито, что мальчик часто думал: порка была бы предпочтительнее.
"Впрочем, пока я вел себя как осмотрительный взрослый, мне не на что было жаловаться. Все мои физические и интеллектуальные нужды удовлетворялись".
Риджуэй ничего не знал ни о детях, ни об их потребностях, а потому полностью поручил уход за Ясоном Барнсу. Что же касается обучения, то тут Риджуэй проявлял горячий интерес. У него были собственные теории о правильном обучении, и он неуклонно осуществлял их на практике.
"Мне повезло, что болезнь не отразилась на моих умственных способностях".
Ясону потребовалась и недюжинная сообразительность, и прекрасная память. Педагогические установки Риджуэя сводились к как можно более быстрому обучению письму, чтению и счету, после чего начиналась настоящая наука - знакомство с греческими и римскими классиками. Риджуэй был сведущ в истории и не видел причин, почему современный ребенок должен уступать ребенку елизаветинской эпохи: ведь могла же леди Джейн Грей в девять лет вести переписку со взрослыми на нескольких языках.
"Будь я тупицей, это стало бы для него ужасным разочарованием" .
Этого, правда, можно было не опасаться: Ясон обладал слишком большим магическим даром. Из таких детей обычно вырастают блестящие ученые.
Риджуэй заставлял его заниматься от рассвета до заката, делая перерывы только для удовлетворения другой своей страсти: гимнастических упражнений по классическому греческому образцу.
Камерону очень нравились попытки Риджуэя воспроизвести упражнения древнегреческих атлетов. К ним добавлялась верховая езда: Риджуэй обожал лошадей, и не было коня, на котором он не смог бы удержаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: