Мюррей Лейнстер - Данайцы, дары приносящие
- Название:Данайцы, дары приносящие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мюррей Лейнстер - Данайцы, дары приносящие краткое содержание
Данайцы, дары приносящие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хэккет весь напрягся. Одна часть его мозга обследовала мысль, только что у него промелькнувшую. Другая его часть как бы говорила: додумался, наконец-то, да? Что ж, ты прав, зачем им улетать очень далеко?
И он поверил своим мыслям. Грэкхи улетели, чтобы не дать людям возможности наладить новый способ производства, но чтобы те успели окончательно разрушить старые, они подвели людей к тому, что последние разрушили все, что у них было, а затем улетели, чтобы не показывать новый способ производства.
В определенное время - и это время наступит очень скоро - народ, который будет голодать из-за того, что они бросили все, что имели, в предвкушении того, что будут иметь, будет нуждаться в грэкхах, чтобы те контролировали и организовывали его. Они истерически будут настаивать, чтобы грэкхи вернулись и дали им все те блага, которые только пришельцы могут дать и без которых они не смогут жить.
Грэкхам не надо будет завоевывать Землю. Им надо только подождать, и люди сами завоюют ее для них и продадут себя в рабство, потому что иначе они умрут.
Хэккет был первым человеком, который все это понял. Не прошло еще и восемнадцати часов с тех пор, как грэкхи улетели. Ни один человек до него с такой силой не почувствовал с такой силой всего ужаса происходящего. Когда это поняли и другие...
Но тогда этому никто не поверил бы. Ничто не могло заставить людей поверить в это. Даже доказательства. Показать им - и они отказались бы смотреть.
За эти несколько секунд Хэккет понял, почему некоторые люди кончают жизнь самоубийством. Черное отчаяние переполнило его. Он перестал верить в добро. Потому что добра не было! Потому что все было злом! Потому что все это было невыносимо!
Люси пошевелилась рядом с ним. Машина, в которой они ехали, медленно скользила вдоль дороги. Ее фары бросали свет вперед. Мимо них проносились и исчезали заборы, леса, поля. Мотор тихо мурлыкал. Ветер, поднимаемый самой машиной, бил свежей струей в полуоткрытое окно.
- Джим, - позвала Люси.
Язык с трудом ворочался у него во рту.
- Что, - с напряжением сказал он.
- У меня есть мысль, - сказала Люси. - Здесь осталось несколько алдариан. Добровольцы, которые якобы должны помогать нам усваивать науку грэкхов и превращать мир в рай.
Хэккет что-то промычал.
- Они знают науку грэкхов, - осторожно продолжала она. - Настоящую науку, которую можно понять. Они техники. Грэкхи не делают ничего сами. За них все делают алдариане. Грэкхи - властители. Можно сказать, что они великие политики, которые знают, как править другими расами и превращать их в рабов. Я говорю это все к тому, что грэкхи умеют властвовать, как властвовали, скажем, римляне. Римляне использовали греческих рабов, как учителей, художников и скульпторов. У них были другие рабы для работы, сельского хозяйства и коммерции. Сами же они специализировались только в управлении! Но они достигли в этой науке таких высот, что она стала их слабостью. Может быть, я только предполагаю - у грэкхов имеется точно такая же слабость!
Хэккет поймал себя на том, что слушает ее с неослабным вниманием.
- Продолжай! - сказал он.
- Это все, - разочарованной сказала Люси. - Я больше ничего не могу придумать. Но... от этого может многое зависеть. Этот алдарианин, которого мы везли в госпиталь, у него же был секрет от грэкхов. Может быть, другие алдариане тоже знали об этом предмете и пытались отчаянно забрать его, прежде чем грэкхи не обнаружат, в чем дело. И их на этом поймали и долго пытали, чтобы узнать, что им было надо... Ты меня понимаешь?
- Да, - сказал Хэккет. - Это вполне возможно.
- В этой яме были женщины, Джим! Их убили. Там был ребенок. Убитый! И они с целью лишили алдариан слуха! Между грэкхами и алдарианами должны быть какие-то нелады. Я имею в виду, что может быть мы не стоим перед задачей противостоять вторжению космических пришельцев. Может быть, нам предстоит противостоять только грэкхам, которые хотят завоевать мир и человечество, а алдариане, которые знают, на чем строится могущество грэкхов, ненавидели бы их, если бы смели... Это большая разница.
Хэккет тяжело задумался. Во второй раз одна часть мозга решала одну проблему, а другая оценивала то, что решала первая. Возможно, он был первым мужчиной на Земле, который ясно оценил создавшееся положение, но Люси - женщиной, которая поняла все раньше и даже преодолела отчаяние и даже нашла выход, который давал небольшую надежду. Эта надежда была очень небольшой. Но все же это был хоть какой-то выход, который можно было принять за отправную точку деятельности.
Он глубоко вздохнул.
- Это так мало, - сказал он. - Но это уже кое-что. Это может быть всем!
Затем с некоторым удивлением в голосе он сказал:
- Если все это не закончится общей гибелью, Люси, я собираюсь предложить тебе руку и сердце. Не из-за твоих денег, а за твою светлую голову!
Люси не улыбнулась. Она откинулась на сидение.
- Попробуй что-нибудь с этим сделать, - сказала она. - Я рада, что ты не сказал, что это глупо.
Они продолжали нестись сквозь ночь. На рассвете они проехали какой-то маленький городок. Несколько позднее они увидели придорожную столовую и остановились, кафе и рестораны - единственные заведения, которые выдержали всеобщую панику и не закрылись в ожидании будущих благ. Они продолжали работать бесперебойно, делая деньги сейчас, а не надеясь на смутное будущее.
В восемь часов утра они проезжали городок с населением тысяч в десять, в котором было открыто два магазина. По предложению Хэккета, машина ФБР остановилась у одного из них, чтобы Люси могла купить себе кое-какую одежду, благо ее чемодан, лежавший в машине Хэккета, был уничтожен взрывом, Хэккет тоже купил себе несколько рубашек и других мелочей. Затем они отправились дальше.
Почти ровно в девять часов утра машина въехала в небольшой городок-деревню, в которой жило не более пятисот жителей. Когда они ехали по главной улице, Люси напряженно глядела в окна.
- Это я помню, - сказала она, когда они проезжали мимо школы из красного кирпича. - А это - танцевальная площадка. Эти магазины - новые, но вот и старая аптека. Я всегда пила здесь содовую, когда мне было двенадцать лет. Моя родственница живет за углом. Сверните здесь направо, пожалуйста.
Автомобиль остановился перед маленьким и стареньким коттеджем, вокруг которого росли заросли малины и цветов.
Кузина была много старше Люси. Она с важностью приветствовала ее.
- Президент Соединенных Штатов звонил мне вчера вечером, - сказала она, как будто для нее в этом не было ничего необычного. - Мы очень приятно побеседовали. Я приготовила для тебя комнату, Люси, но что мне делать с мистером Хэккетом - ума не приложу. Сюда ко всем приезжает столько родственников и знакомых - говорят, в городах совсем невозможно стало жить, что я не смогла найти для него ни одного свободного дома. Поэтому я поставила ему навес вот здесь, в кустарнике. Не может же он быть с нами под одной крышей, когда мы обе не замужем!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: