Журнал «Если» - «Если», 2009 № 07
- Название:«Если», 2009 № 07
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Любимая книга»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал «Если» - «Если», 2009 № 07 краткое содержание
Геннадий ПРАШКЕВИЧ. ДРУГАЯ ИСТОРИЯ ВСЕЛЕННОЙ
Вот такая у них мораль на Марсе…
Раджнар ВАДЖРА. ДОКТОР ДЛЯ ЧУЖАКОВ
Исправить аномалию довольно трудно, даже когда вам известны грани нормального. А если не известны?
Ольга АРТАМОНОВА. ИДЕАЛЬНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ
На склоне лет узнаешь, что когда-то лишь на минутку разминулся со своим счастьем.
Сергей СИИЯКИН. ОСНОВНОЙ ВОПРОС
Думал ли герой, что выпадет ему по воле Вселенной лететь неведомо куда…
Колин ДЭВИС. В ПОЛНОЙ УВЕРЕННОСТИ
И вновь все тот же вечный вопрос: кто они — люди или «машины»?
Питер ХИГГИНС. ПЕСНИ СУБМАРИН
Они, словно сирены, зовут в глубь океана. Слышать их — редкий, но опасный дар.
Юлия ТУЛЯНСКАЯ. КОШКА ШРЁДИНГЕРА
Вас никогда не охватывала ностальгия о том, чего никогда не было и не будет, но что должно было быть?
КОНКУРС «РВАНАЯ ГРЕЛКА»
Спустя четыре года редакция вновь решила поучаствовать в самом популярном сетевом конкурсе фантастического рассказа.
Василий ТОДТ. НАМ С ВАМИ НО ПУТИ?
Новый фильм-расследование по роману Дэна Брауна ведет зрителя по «Пути Просвещения».
Марина и Сергей ДЯЧЕНКО: «НАДО БЫЛО ВЫДУМАТЬ СВОЙ САРАКШ
Какие моменты не вошли в окончательный монтаж «Обитаемого острова»? Зачем в фильме летают дирижабли? Для чего нужны часы с двумя циферблатами? Спросим об этом и многом другом у самих сценаристов.
Дмитрий БАЙКАЛОВ. ПАНДОРА КАМЕРОНА
Даже обилие экранного хоррора, что свалится на кинозрителей в грядущем полугодии, не застит настоящую НФ.
ВИДЕОРЕЦЕНЗИИ
Погружение в глубины сознания… Путешествие по страницам книг… Погоня районного масштаба… Визит древнего демона.
Сергей ШИКАРЕВ. ВОЗВРАЩЕНИЕ ЗВЕЗДНЫХ КОРОЛЕЙ
Уж сколько раз хоронили космическую оперу! А жанр становился только крепче, менял обличье, срастался с другими. Теперь вот появилось целое направление, получившее название «Новая космическая опера». И по мнению критика, это триумфальное возвращение старого жанра.
РЕЦЕНЗИИ
Кризис, конечно, ударил и по книгоиздательской отрасли, новых заметных книг стало меньше. Но это же не причина вовсе отказаться от чтения!
КУРСОР
Постоянные авторы журнала «Если» завоевали национальную российскую детскую премию.
Вл. ГАКОВ. ЛЕДЕНЯЩАЯ УТОПИЯ
Юбилей знаменитого британского писателя и мыслителя — это еще и хороший повод по-новому взглянуть на сотворенный им «дивный новый мир».
ПЕРСОНАЛИИ
Фантастами не рождаются, ими становятся: строитель и музыкант, милиционер и геолог, лингвист и режиссер
«Если», 2009 № 07 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И снова это невероятное облегчение. Скоро я подсяду на него, как на иглу.
— Собственно говоря, три из трех — это еще лучше, — объявил я, стараясь не рассмеяться.
— Вы поняли, в чем нуждается третий пациент? Я в шоке. Вы выше всех похвал и достойны самого высокого комплимента. Немедленно попрошу свой администратор базы данных поискать подходящий!
— Не терпится его услышать…
— Каково же ваше решение последней проблемы?
«О'кей, Ал, — сказал я себе, — хватай каждую унцию доверия, какую только можешь украсть, и делай вид, что все твои победы не были отчасти везением, отчасти интуицией трейдеров, а в остальном — делом рук Дианы».
— Именно решение. Оказалось, что на моей родной планете есть крохотные создания, имеющие большое сходство с вашим плоским парнем. И если это сходство что-то означает, лекарство одно — добавить воды.
— Не понимаю. Мы нашли его в атмосфере, лишенной влаги.
— В этом все дело. Вы описали звездолет как «разбившийся», верно? Миниатюрные земные двойники этого создания впадают в спячку, когда условия существования становятся невыносимыми. Они высыхают и в этом состоянии способны вынести почти все. Бьюсь об заклад, администратор базы данных межгалактического корабля мистера Флэта [16] Flat — плоский (англ.).
обезводил судно после аварии, чтобы спасти его жизнь. Поэтому гидратируйте беднягу, но только медленно, на тот случай, если я ошибся.
Наконец-то я мог рассмеяться!
— И не тревожьтесь за мою кровь. У меня так называемая лейкопения, то есть мой костный мозг не вырабатывает достаточно белых кровяных телец, чтобы бороться с инфекцией. И эта болезнь, по мнению моих докторов, не поддается обычному лечению. Так что крошечные биомеханические букашки, которых вы нашли в моей крови, — именно то, что поддерживает мое существование. Они — и полный запрет на многие радости жизни.
— Круто! Я доволен, как слон. Что же касается больного номер три, я передал ваши инструкции, и техники уже их выполняют. Счастлив сообщить, что третий пациент уже начал раздуваться. И я вспомнил выражение наивысшего восхищения у людей. Доктор, вы — суперкласс!
Я переминался у воздушного шлюза. Каждый встреченный мной тсф и даже те, которых я ни разу не видел, собрались, чтобы проводить меня, но до этой минуты никто не затронул деликатной темы вознаграждения. Я даже не знал, чего и как просить. Но тут меня посетила безумная идея, и я, как плохой гость, торчал на пороге, но не уходил.
Наверное, Сделка прочитал мои мысли:
— Прежде чем вы с триумфом удалитесь, доктор, позвольте спросить, обдумали вы размер гонорара или станете придерживаться первоначальной договоренности с Землей, потребовавшей обычной поставки товаров?
Ого! Недаром на Земле все твердили, что тсф — кристально честные торговцы.
— Еще не успел сообразить, потому что не знаю, сколько заработал и сколько стоит то, чего я хочу.
— Решение простое. Скажите, что вам нужно, и мы оценим стоимость запрошенного в сравнении с выполненной вами работой. Надеюсь, вы не будете экономны в мелочах и расточительны в крупном, как говорит ваша пословица.
— Идет! Контролируемая гравитация, как вы предлагали.
— Заметано. Эта технология плюс затребованные Землей товары все же далеко не равны оказанной вами услуге. Мы у вас в большом долгу из-за беспрецедентных возможностей, которые открываются перед нами.
— В самом деле?
Я перевел дыхание. Вперед, к звездам, Ал!
— В таком случае у меня большой счет: сверхсветовая скорость.
Сделка взмахнул ногой:
— Вы просите слишком много. Сверхсветовая скорость — это не только технология. Содержащаяся в ней астрофизическая информация все еще неизвестна земной науке. И мы весьма и весьма рискуем, сообщая ее: рано или поздно вы можете стать нашими торговыми конкурентами.
— Понимаю…
Я действительно понимал, хотя, к собственному удивлению, немного расстроился. Неужели я настолько жаден? Разве секрет генерированной гравитации — недостаточная плата за один день работы? А мысль о том, что простой труженик на моей скромной ниве привезет домой такую добычу — плод достижений высокой науки, — невероятно мне льстила.
— Но наш долг, — продолжал Сделка, — может быть выплачен наличными.
— Каким это образом?
— Если предпочтете получить остаток из рук в руки, у нас имеется предложение. Мы откроем клинику с отсеками, в которых будет поддерживаться самая различная контролируемая среда, обеспечим вас штатом из пригодных к делу существ и будем доставлять только самых интересных пациентов. Если вы добьетесь хоть сотой доли здешнего успеха, ваши соотечественники скоро будут летать быстро и высоко.
— Планируете добавить мои услуги к вашему торговому портфолио?
— В самую точку.
Фантастическое предложение. Волнующее предложение. Но я предвидел свой личный крах, который превратит меня в жалкого, ничтожного шринка. Что если я помогу человеческой расе ценой потери семьи?!
— Где, — медленно спросил я, — будет расположена эта клиника? Смогу ли я взять с собой жену и сына… или, по крайней мере, часто их навешать?
— Это они смогут легко вас навещать. Почему бы не устроить клинику на Земле, рядом с вашей резиденцией, для вашего же максимального удобства? Привлекает вас это предложение?
Вперед к звездам, психиатр! Привлекает? Господи боже, да!
Я и сам летел так высоко и быстро, что забыл все предостережения насчет сделок с трейдерами: второй стороне настоятельно рекомендуется вникнуть во все детали торгового договора. Я не спросил, что подразумевал Сделка под «штатом из пригодных к делу существ». Кроме того, мне в голову не пришло подумать о реакции соседей на подобное заведение вблизи границ их владений. Но в этот день мне было не суждено обнаружить свои ошибки.
Я улыбнулся.
— Не могу обещать подобный процент успеха в будущем, но готов попытаться.
— В таком случае, это вполне может стать началом симбиотической дружбы.
Перевела с английского Татьяна ПЕРЦЕВА
Rajnar Vajra. «Doctor Alien». 2009.
Повесть впервые опубликована в журнале "Analog" в 2009 г.
Юлия Тулянская
Кошка Шрёдингера

Я лениво стучала по клавишам, пользуясь возможностью немного расслабиться. Я не хожу по веб-чатам, но iRC — дело другое. На старом добром канале был только один человек, которого я знала давным-давно, и мы беспечно трещали о том о сем. В частности, обоих беспокоила осень. Она вот уже месяц как совершенно откровенно свирепствовала в нашем городе (а мы на этом канале все из одного города), навевая экзистенциальную грусть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: