Кит Ломер - Берег динозавров

Тут можно читать онлайн Кит Ломер - Берег динозавров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кит Ломер - Берег динозавров краткое содержание

Берег динозавров - описание и краткое содержание, автор Кит Ломер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Берег динозавров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Берег динозавров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кит Ломер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Не говори ерунды. Мы должны сделать то, что можем. Это значит изучить факты и, следуя логике, спланировать следующий шаг.

- Следуя логике? Хорошо бы, агент Гейл. Только когда эта логика имела хоть что-нибудь общее с Чисткой Времени?

- И все же мы немного продвинулись в наших рассуждениях, - произнесла она сдержанно, не желая ввязываться в спор. - Мы знаем, что должны снова отправиться в путь, и чем скорей, тем лучше.

- Хорошо, этот пункт я принимаю. И это дает нам на выбор два пути. Во-первых, мы можем воспользоваться транспортной кабиной станции.

- И завершить скачок в какой-то точке нашего прошлого, еще больше усложнив ситуацию?

- Все может быть. Или мы перезарядим наши личные приводы и прыгнем наугад.

- Не имея никакого представления о том, куда это нас приведет?

Она передернула плечами и покачала головой; грациозное движение подбородка невольно напомнило о другом времени, другом месте, другой девушке.

Нет, черт возьми, это была не другая!

- Мы также можем отправиться... вместе, - прошептала она, - как сделали это раньше...

- Это ничего не изменит, Меллия. Все равно мы выбросимся во временной поток без цели. И можем кончить тем, что будем кувыркаться в тумане, вроде того, что за дверью, если не хуже.

- По крайней мере... - начала она, но вдруг замолчала.

"По крайней мере, мы были бы вместе..." - я почти расслышал эти слова.

- По крайней мере, мы не будем сидеть здесь, ничего не делая, в то время как Вселенная вокруг нас распадается на куски, - закончила она.

- Итак, что ты предпочитаешь?

Последовало долгое молчание. Она смотрела в сторону, затем взглянула на меня и, поколебавшись, произнесла:

- Кабина.

- Вместе или по одному?

- А поле может перебросить нас двоих одновременно?

- Думаю, да.

- Значит, вместе. Разве что тебе известна причина, по которой нам следует расстаться.

- Таких причин нет, Меллия.

- Тогда решено.

- Отлично. Тогда заканчивай завтракать. Неизвестно, сколько времени пройдет, прежде чем нам доведется снова сесть за стол.

Последним пунктом в моих сборах был небольшой кратерный пистолет из станционного арсенала. Я закрепил его на запястье под рукавом. Мы прошли через экранированную шлюзовую камеру к транспортировочной кабине. Все показания были в порядке - кабина к действию готова. При обычных условиях пассажира безболезненно и мгновенно вывели бы из временного потока в экстратемпоральную среду, а затем снова ввели в нормальное пространство-время в главной кабине приема Центра Некса. Вопрос о том, что случится на этот раз, оставался открытым. Может, мы снова полетим назад вдоль моей временной линии и на борту тонущего корабля окажется два человека; а может, отправимся в прошлое Меллии Гейл, где нас не было раньше, и тем самым усугубим катастрофу, обрушившуюся на нас. А может, выйдем из скачка где-нибудь посередине. Или вообще нигде...

- Следующая остановка - Центр Некса, - объявил я, подталкивая Меллию в кабину, и втиснулся следом. - Голову?

Она кивнула.

Я нажал кнопку переброса.

Взрыв разорвал нас на некогда составлявшие наши тела атомы.

21

- А может, и нет, - услышал я чей-то хрип и через секунду узнал голос: он принадлежал мне, звучал слабо, но вполне различимо. - Ужас, продолжил я. - Похоже на похмелье.

- По-научному это называется транстемпоральный шок, если не ошибаюсь, - произнесла где-то рядом Лайза.

Глаза мои резко открылись; ну, не слишком резко - ресницы расклеились, моргнули, и я различил лицо. Славное личико в форме сердечка с большими темными глазами и самой милой улыбкой на свете.

Но это была не Лайза.

- Ты в порядке? - спросила Меллия.

- Если что-то и не так, то месяц в блоке с интенсивным лечением - и все как рукой снимет, - ответил я, приподнявшись на локте, и осмотрелся.

Мы находились в просторной комнате, длинной и высокой, как банкетный зал, с гладким серым полом и бледно-серыми стенами, покрытыми бесконечными рядами приборов. В центре стояло высокое кресло, повернутое к ряду кнопок и многочисленным экранам дисплея - пульту управления. В дальнем конце сквозь стеклянную стену виднелось открытое небо.

- Где мы?

- Не знаю. Похоже на научно-исследовательскую лабораторию. Ты не узнаешь ее?

Я покачал головой; даже если я и бывал здесь в прошлом, память об этом начисто стерли.

- Как долго я находился без сознания?

- Я сама проснулась только час назад.

Я потряс головой в надежде, что мысли прояснятся, но лишь вызвал жгучую головную боль, как будто мне в виски вогнали раскаленные кинжалы.

- Какой тяжелый прыжок, - пробормотал я и поднялся на ноги.

Меня подташнивало, голова кружилась, как будто я объелся мороженого, катаясь на карусели.

- Я осмотрела кое-какое оборудование, - сказала Меллия. - Это приводы темпорального переброса. Но они не похожи на те, что я видела раньше.

По ее голосу я понял: она имеет в виду что-то очень важное и напряг свой мозг, пытаясь определить, что именно.

- О! - это было все, что пришло мне в голову.

- Я могу предположить назначение некоторых приборов, - продолжала она. - Но остальные совершенно озадачили меня.

- Может быть, это оборудование третьей эры?

- Тогда я узнала бы.

- Хорошо. Пошли посмотрим.

Я направился к креслу, стараясь казаться более здоровым, чем был. Что же касается Меллии, то, если прыжок и подействовал на нее, она не подавала виду.

На пульте управления было полно кнопок, лаконично обозначенных непонятной аббревиатурой. Экраны дисплеев имели обычную матовую поверхность и были помещены в противоотражающие рамки.

- Это, конечно, обычные считывающие устройства аналого-потенциального типа, - сказала Меллия. - Но на пульте есть два дополнительных блока контроля, а это предполагает, что чувствительность дискретных цепей по крайней мере на порядок выше.

- В самом деле?

- Конечно.

Ее тоненький пальчик быстро набрал на разноцветных клавишах код. Экран мигнул и засветился.

- Поле подбора находится в активной фазе. Или, по крайней мере, должно находиться, - сказала она. - Но нет никаких ключевых данных. А я боюсь играть с пультом темпоральных перебросок, в котором ничего не понимаю.

- В этом я полный профан, - признался я. - В жизни ничего подобного не видел. А что тут еще есть?

- Там аппаратные, - указала она в конец зала напротив стеклянной стены. - Силовая установка и прочее.

- Похоже на обычную темпостанцию.

- Почти, - кивнула она.

- Ну, в несколько ином масштабе, - прокомментировал я. - Пойдем посмотрим.

Мы прошли через помещения, набитые оборудованием, столь же таинственным для меня, как электросхема I-М Хотеп. Одно из устройств представляло собой три высоких, в рост человека, зеркала; мы увидели в них двух несчастного вида незнакомцев. Ничто не указывало на то, что здесь недавно кто-то жил. Просто мертвое здание, эхом отвечавшее на наши шаги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кит Ломер читать все книги автора по порядку

Кит Ломер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берег динозавров отзывы


Отзывы читателей о книге Берег динозавров, автор: Кит Ломер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x