Барри Лонгиер - Город Барабу (Цирк - 1)
- Название:Город Барабу (Цирк - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барри Лонгиер - Город Барабу (Цирк - 1) краткое содержание
Город Барабу (Цирк - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Крав вышел, О'Хара усмехнулся и повернулся к Дивверу:
- Итак, что у нас?
Диввер, проводивший взглядом соотечественника, нахмурился:
- Негодяй! Он требует от вас денег! О нем нужно сообщить в Бюро жалоб...
Хозяин поднял руку:
- Придержите-ка коней. Кравом занимаются. Мы говорили...
Диввер пожал плечами:
- Вы объясняли мне, что цирк вне политики, когда нам помешал этот... Раскоряка, сообщивший, что его люди вернулись с участков. Разве люди голосуют на муниципальных выборах?
О'Хара поднял брови и поджал губы.
- Они находятся здесь достаточно долго, чтобы получить такое право. А что, не должны?
- Вы ведь говорили, что цирк вне политики.
- Я же не могу запретить им голосовать, так? - Он пожал плечами. Кроме того, все три вестховенских кандидата приходили сюда и предлагали приличные деньги за голоса труппы.
Диввер поднялся.
- Покупка голосов! Это... позор! Пережить лишения революции, чтобы...
О'Хара поднял руку:
- Успокойтесь, Скивви. Вам не из-за чего расстраиваться.
Диввер опустился на место.
- Если вы отправитесь с нами, то увидите кое-что похуже.
Диввер сложил руки на груди и фыркнул:
- Вы знаете, чьи кредиты купят эти выборы?
- Давайте посмотрим. Каждый кандидат обещал по пять кредитов за участие в голосовании. Это пятнадцать. Ну как пройти мимо таких легких денег! Люди берут кредиты, а потом используют возможности тайного голосования.
Диввер снова поднялся, заложил руки за спину и начал расхаживать перед столом Хозяина.
- Это возмутительно! Да, возмутительно. Революции всего три года, а коррупция уже процветает! Взятки, подкуп избирателей... - Он остановился и посмотрел на О'Хару. - Я должен сообщить об этом! Все эти...
Хозяин покачал головой:
- Нет. Мы решаем подобные вопросы по-своему. Мы никогда не зовем полицию. - О'Хара пожал плечами. - Кроме того, от полицейских потом не так легко отвязаться. Гораздо лучше, если делом занимается Ловкач.
Диввер сел.
- Что же он может предпринять? Я не понимаю...
- Это вроде того, как мы выходили на орбиту вокруг Масстоуна в прошлом сезоне. Сейчас орешки щелкать трудно, и...
- Орешки?
О'Хара покачал головой и поднял брови.
- Господи, да откуда вы свалились? Орешки - это то, во что нам обходится каждый день работы. Нам ведь приходится много платить - за топливо для шаттлов, за продукты, рабочим, за обслуживание. А еще всякие налоги, сборы, пошлины... В общем выходит до сорока девяти тысяч кредитов в день. Это и есть наши орешки.
- Понятно.
- Так вот, как только мы выйдем на орбиту и развернем шапито, вы увидите, почему нам приходится платить по полной программе.
- По полной программе?
- Ну да, я же сказал. В общем, едва мы прибыли на Масстоун, как на нас сразу набросились эти специалисты по вымогательству. - О'Хара подался вперед и ткнул в сторону собеседника толстым пальцем. - Я понимаю, что чиновникам платят мало и наша помощь им весьма кстати, но вымогатели совсем другое дело. Мы не идем на уступки. Это принцип.
Диввер решил, что перед ним принципиальный человек.
- И что вы сделали?
- Ловкач отправился на планету на нашем рекламном шаттле и заказал новые афиши, постеры и все такое. - О'Хара потянул себя за бороду, покачал головой и усмехнулся. - Понимаете, мы уже несколько недель вели на Масстоуне рекламную кампанию, и любители половить рыбку горели желанием поскорее встретиться с нами. Ловкач разослал рекламных агентов по всем большим городам, везде висели афиши, все средства массовой информации только и трубили о скором представлении. И тут нам говорят, что ничего не получится из-за трудностей с получением разрешения. - Хозяин хлопнул себя по колену. - Через неделю Масстоун оказался на грани революции, и власти умоляли нас поскорее начать выступление. Ни о каких разрешениях уже и речи не было. Ну, мы сели, подумали и кое-что придумали. Понимаете?
- Не уверен. Вы отказались выступать?
О'Хара расплылся в довольной улыбке:
- Нет, мы согласились, но только после того, как нам заплатили двести тысяч кредитов.
- Вы хотите сказать...
- Да, мы их нагрели.
Хозяин посмотрел на пендианца, ожидая его реакции.
Диввер только кивнул:
- Теперь я понимаю, почему вам так не хватает мистера Ловкача.
О'Хара усмехнулся:
- О, я мог бы рассказать о нем тысячи таких историй. Сейчас мы ищем другого разводилу, Билли Пратта, но не знаю, смогу ли заманить его к нам.
Дверь фургона открылась, и на пороге возник бойкий парень в красном пиджаке с черными лацканами и в черных брюках, заправленных в до блеска начищенные черные сапоги.
- Хозяин, я привел ребят с участков. Вы уже определили порядок парада?
О'Хара покопался в разложенных на столе бумагах, вытащил какой-то листок и передал вошедшему, после чего повернулся к Дивверу.
- Сэм Сарасота, наш режиссер конных номеров. Сэм, познакомься со Скивви-Сеин Toy.
Диввер поднялся и протянул руку, тут же пожалев об этом - Сэм чуть не раздавил ему пальцы.
- Меня зовут Диввер-Сехин Тхо.
Сэм улыбнулся:
- Ну, это ненадолго.
- Скивви будет заниматься маршрутным журналом.
- Пока только думаю...
Сэм взял листок и повернулся к О'Харе.
- Я этим займусь.
О'Хара кивнул, и Сэм вышел из фургона. Диввер посмотрел на Хозяина.
- Если я соглашусь, сколько вы будете мне платить?
- Восемьдесят в неделю и полный пансион.
К тому времени, когда пендианец, вернувшись домой, выспался и подумал над сделанным ему предложением, перспектива скитания по Квадранту подобно какому-нибудь кочевнику, да и еще в компании весьма необычных существ, показалась ему глупой. Это чувство усиливала обещанная оплата, которая была вдвое ниже, чем его заработок в бюро. Диввер представил себя на месте Ловкача - старый, уставший, заброшенный на чужую планету в самом конце жизни... Помимо всего прочего, английский Хозяина не вполне соответствовал уровню полученного Диввером образования.
Несмотря на бессмысленность своего пребывания в бюро и тускнеющий блеск идеалов революции, Диввер решил, что нельзя ожидать от жизни многого и следует вернуться после окончания отпуска в бюро. Случайно ему пришла в голову мысль познакомиться с последними новостями...
Отсмеявшись и поднявшись с пола, пендианец уже знал, что возьмется за новую работу. Диввер-Сехин Тхо последует за красными фургонами в их пути по странным, непредсказуемым мирам.
Новость, сыгравшая столь значительную роль в его жизни, представляла всего лишь отчет о муниципальных выборах в Вестховене. Три кандидата, боровшихся за власть с самого начала, потерпели поражение от выдвинутого и зарегистрированного в последний момент новичка. На фотографии, размещенной рядом с текстом, был изображен немолодой уже победитель, одетый в черный костюм. Его большие водянистые глаза смотрели на читателя. Цирк получит разрешение на выступление, Вестховен увидит парад, а Ловкач найдет, чем заняться на склоне лет... в роли мэра Вестховена. Как сказал он сам, это не цирк, но дел у разводилы найдется немало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: