Барри Лонгиер - Город Барабу (Цирк - 1)

Тут можно читать онлайн Барри Лонгиер - Город Барабу (Цирк - 1) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барри Лонгиер - Город Барабу (Цирк - 1) краткое содержание

Город Барабу (Цирк - 1) - описание и краткое содержание, автор Барри Лонгиер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Город Барабу (Цирк - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город Барабу (Цирк - 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барри Лонгиер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это то, что касается первой планеты. Если мы оба удовлетворены итогами первой трети сезона, ты имеешь право повторить свое предложение. Хозяин кивнул мне. - И я хочу обсудить с тобой одну вещь.

Бостонский Франт посмотрел на меня и улыбнулся.

- Ну, это не условие. Я буду польщен.

Хозяин кивнул:

- Хорошо.

Бостонский Франт повернулся к Крысе, потом снова взглянул на О'Хару.

- Я знаю, что, где бы вы ни развернулись, сборы будут хорошие, но все же любопытно узнать, куда мы направляемся.

О'Хара посмотрел на Крысу:

- Прочти ему данные по Чайтью.

Крыса достал из кармана блокнот, открыл его и улыбнулся.

- Да, мистер Джон. Население сосредоточено в городах, где развиты производство и торговля. На планете не выступал еще ни один цирк, хотя есть кое-какие развлечения. Валовой продукт Чайтью за 2143 год составил девяносто один квадриллион кредитов. В первом квартале этого года отмечен прирост на шестнадцать процентов...

Бостонский Франт поднял руку:

- Достаточно. - Он встал, наклонился над столом и пожал О'Харе руку. Мои люди и деньги будут здесь через десять часов. - Он повернулся ко мне. Пойдемте, Бородавка. Держитесь за меня покрепче. Станьте моей второй кожей.

Я оглянулся на О'Хару.

- Мистер Джон?

Хозяин кивнул:

- Бостонский Франт и его люди - это отвратительная, но исторически ценная часть цирка. Я договорился, что ты будешь сопровождать его, пока он с нами, а он пообещал до смерти заговорить тебя рассказами о своих делишках.

Дверь открылась. Бостонский Франт поклонился и сделал жест рукой:

- После вас, Бородавка.

Я поднялся, пожал плечами и вышел за дверь.

22

7 июня 2144 г.

То, что цирк превратился в какое-то прикрытие шулеров, огорчило меня не меньше, чем всю остальную труппу. Тем не менее странный мир "счастливчиков" скоро захватил меня. Мы с Бостонским Франтом спустились на планету и облетели несколько городов, в каждом из которых Франт набирал одного-двух сотрудников.

- Умелец всегда может заработать себе на жизнь, Бородавка, но чтобы сделать по-настоящему большие деньги, надо подвязаться к какому-нибудь шоу. Цирк - естественная среда обитания простофиль; следовательно, именно там их должен наблюдать и изучать подлинный ученый.

- Ученый?

Бостонский Франт усмехнулся, блеснув двумя золотыми зубами:

- Мы не игроки, мой бугорчатый друг. Игроки рискуют.

Он показал на одного из пассажиров шаттла, чересчур толстого парня в коричневом костюме. Тот сидел в кресле, ссутулясь и надвинув на глаза соломенную шляпу.

- Это Джек-Джек, один из наших наиболее выдающихся ученых. У него есть игра "Три Карты Монте"...

- Он шулер!

Бостонский Франт пожал плечами:

- Ну, это одно из самых косных утверждений, какие я когда-либо слышал. Джек-Джек не только ученый, но и артист.

Я потер подбородок и кивнул. Мне уже рассказывали об игре под названием "Три Карты Монте", ничего сложного в ней вроде бы не было. Карты кладутся на плоскую поверхность. "Простак" поднимает одну карту, смотрит ее, потом кладет рядом с двумя другими. Шулер передвигает карты, останавливается и приглашает клиента перевернуть свою. Я улыбнулся, потому что у пендианцев очень цепкий глаз, а я к тому же еще и гордился своей способностью фиксировать малейшее движение руки. Повернувшись к Бостонскому Франту, я сказал:

- Хотелось бы увидеть вашу так называемую науку.

Франт согласно кивнул, мы оба поднялись и подошли к мирно дремавшему в кресле Джек-Джеку. Сели. Франт расположился у окна, а я непосредственно напротив этого жирного карточного виртуоза. Мой спутник наклонился и произнес:

- Джек-Джек, я привел к тебе искателя мудрости.

Правая рука шулера ожила, поднялась и одним пальцем сдвинула шляпу на затылок. Маленькие, невыразительные глаза посмотрели на меня.

- Так ты, приятель, пришел учиться, а?

Я фыркнул и поднял брови:

- Хочу посмотреть твою игру. Ничего трудного в "Трех Картах Монте", по-моему, нет.

Сохраняя бесстрастное выражение лица, Джек-Джек опустил руку в карман.

- А-а... Драгоценнейший урок витает над твоей кочковатой головой, и когда этот урок опустится тебе на плечи, ты поймешь науку.

Бостонский Франт опустил откидной столик.

- Джек-Джек, я условился с Хозяином, что мы не "стрижем" членов труппы.

Джек-Джек пожал плечами.

- Под научные исследования надо выделять фонды, Бостонский Франт. Если этот приятель... как его зовут?

- Бородавка Тхо, он с Пендии. Ведет маршрутный журнал, и мистер Джон хочет, чтобы он написал немного и о нас.

Шулер кивнул и извлек из кармана запечатанную колоду карт.

- Пендианец?

- Верно.

- У пендианцев острые глаза, так ведь?

Я улыбнулся, заметив, что за фасадом уверенности что-то дрогнуло.

- Очень острые.

Джек-Джек распечатал колоду и достал карты. Потом разложил их на столе, лицом вверх и вытащил двух валетов. Посмотрел на меня:

- У тебя есть любимая карта?

Я пожал плечами, подался вперед и ткнул пальцем в червового туза:

- Эта.

Джек-Джек собрал остальные карты и убрал их в коробку, которую затем опустил в карман. Положив три выбранные карты лицом вверх, он повернулся к Бостонскому Франту.

- Как я уже говорил, на научные исследования нужно выделять фонды. У меня есть определенные расходы на оборудование. Да ты видел, сколько стоят теперь карты? Этот парень научится кое-чему, что ему всегда пригодится, а образованию, разумеется, требуются инвестиции.

Бостонский Франт посмотрел на меня, а я в свою очередь на Джек-Джека.

- О какого рода инвестициях вы говорите?

Уголки рта шулера печально опустились.

- О, приятель, ровно столько, сколько требует обычай. Один кредит вполне приемлемая сумма, а?

Франт ткнул меня в бок:

- Не забудь напомнить мистеру Джону, что я сопротивлялся этой сделке. Договорились?

- Договорились. - Я достал из кармана один кредит и положил бумажку на стол. Рядом тут же легла другая, извлеченная Джек-Джеком из внушительной пачки. Шулер сунул деньги в карман и разложил карты так, что туз оказался посередине.

- Ну, приятель, сейчас я переверну карты, поменяю их местами, а тебе надо будет вытащить свою.

- Понятно.

На моих глазах Джек-Джек щелкнул каждой картой, перевернул их и разложил в ряд. Я заметил, что уголок средней слегка загнут. Увидеть это мог только пендианец. Джек-Джек начал двигать карты по столу, перемещая их по кругу, и следить за тузом не составляло труда. Шулер остановился, посмотрел на меня и улыбнулся:

- Ну а теперь, искатель истины, ты можешь найти туза?

Я взял правую карту и перевернул лицом вверх. Это был туз.

- Вот.

Джек-Джек удивленно вскинул брови.

- Ну, приятель, у тебя действительно острое зрение. Попробуем еще разок? - Он вытащил пачку кредитов. Я показал на две бумажки, уже лежавшие на столе:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барри Лонгиер читать все книги автора по порядку

Барри Лонгиер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город Барабу (Цирк - 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Город Барабу (Цирк - 1), автор: Барри Лонгиер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x